Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finances lui sera » (Français → Néerlandais) :

Cette rétroactivité implique que le montant de tous les impôts que la représentation de la Ligue des États arabes aurait payés depuis le 16 novembre 1995 au ministère belge des Finances lui sera ristourné une fois l'accord ratifié.

Het impliceert dat alle belastingen die de vertegenwoordiging van de Liga van de Arabische Staten sedert 16 november 1995 eventueel zou hebben betaald aan het Belgische ministerie van Financiën, na de ratificatie van het verdrag teruggestort zullen worden.


2.8.1. Financement du fonds de financement Le fonds sera financé par les montants suivants : 1. les avances mensuelles reçues par l'organisateur; 2. les contributions versées à partir de l'engagement de solidarité conformément au règlement de solidarité; 3. le rendement financier généré par le fonds de financement lui-même.

2.8.1. Financiering van het financieringsfonds Het fonds zal worden gefinancierd door de volgende bedragen : 1. de maandelijkse voorschotten ontvangen van de inrichter; 2. de bijdragen die overeenkomstig het solidariteitsreglement vanuit de solidariteitstoezegging gestort worden; 3. de financiële opbrengst gegenereerd door het financieringsfonds zelf.


La Commission estime qu'un financement de 2 milliards d’EUR lui sera alloué, dans l’ensemble, au titre du programme «Horizon 2020».

De Commissie schat dat in het kader van Horizon 2020 in totaal 2 miljard euro zal worden toegewezen aan het Europees cloudinitiatief.


La possibilité de lui octroyer une dispense sera examinée par le SPF Finances pour autant que le document précité soit, s'il échet, effectivement joint à la candidature.

De mogelijkheid om hem een vrijstelling toe te kennen zal op basis van dit stuk en voor zover dus dit stuk wel degelijk aan de kandidatuur werd toegevoegd, onderzocht worden door de FOD Financiën.


La question de savoir si le dispositif de l'article 6 de l'accord de coopération, en vertu duquel la Région wallonne laisse le soin à l'autorité fédérale de décider dans quelle mesure le budget régional sera grevé pour se conformer à une décision de la Commission européenne en matière d'aide d'Etat, s'accorde avec la règle selon laquelle un accord de coopération ne peut avoir pour effet qu'une région renonce à l'exercice d'une compétence qui lui a été attribuée par la Constitution ou une loi spéciale (6), ou avec l'article 177 de la Constitution dont il ressort que le financement ...[+++]

De vraag of de in artikel 6 van het samenwerkingsakkoord opgenomen regeling waarbij het Waalse Gewest het aan de federale overheid overlaat om te beslissen in welke mate de gewestelijke begroting wordt bezwaard om tegemoet te komen aan een beslissing van de Europese Commissie inzake staatssteun, in overeenstemming is met de regel dat een samenwerkingsakkoord er niet mag toe leiden dat een gewest zich ontdoet van de uitoefening van een bevoegdheid die hem bij de Grondwet of bij een bijzondere wet is toegewezen (6), of met artikel 177 van de Grondwet waaruit blijkt dat de financiering van de gewesten bij bijzonderemeerderheidswet geregeld ...[+++]


De toute façon, l'article 5 garantit que, pour ce qui est du financement alternatif, la part revenant au statut social des travailleurs indépendants lui sera effectivement versée.

In elk geval garandeert artikel 5, wat de alternatieve financiering betreft, dat het gedeelte dat toekomt aan het sociaal statuut der zelfstandigen ook daadwerkelijk wordt uitgekeerd.


Il peut déterminer les conditions dans lesquelles la partie de l’intervention forfaitaire visée à l’article 50, § 6, dernier alinéa, à fixer par Lui, sera utilisée pour le financement».

Hij kan de voorwaarden bepalen waaronder het door Hem te bepalen deel van de forfaitaire tegemoetkoming bedoeld in artikel 50, § 6, laatste lid, wordt aangewend voor de financierin.


M. Laeremans réplique que c'est quand même au Sénat qu'il revient d'être informé en premier lieu du financement qui lui sera octroyé, de l'indemnité des sénateurs cooptés, de l'avenir de son personnel, etc.

De heer Laeremans repliceert dat het toch in de eerste plaats aan de Senaat toekomt te worden geïnformeerd over zijn financiering, de vergoeding van de gecoöpteerde senatoren, de toekomst van het personeel enzovoort.


Je prie dès lors l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse qui lui sera fournie par mon collègue, le ministre des Finances.

Ik mag het geacht lid dan ook verwijzen naar het antwoord dat hem door mijn collega, de minister van Financiën zal worden verstrekt.


Aux fins du paragraphe 1, sont au moins considérées comme un événement majeur les circonstances suivantes: 1° l'observation d'un écart par rapport au minimum de capital requis et le fait que la Banque considère que l'entreprise ne sera pas en mesure de lui soumettre un plan réaliste de financement à court terme ou qu'elle n'obtient pas ce plan dans un délai d'un mois à compter de la date où l'écart a été observé; 2° l'observation d'un écart important par rapport au capital de solvabilité requis et le fait que la Banque n'obtient pas ...[+++]

Voor de toepassing van paragraaf 1 worden in elk geval als belangrijke ontwikkelingen aangemerkt: 1° de vaststelling dat het minimumkapitaalvereiste niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank de onderneming niet in staat acht om haar een realistisch plan inzake financiering op korte termijn voor te leggen of dat zij dit plan niet ontvangt binnen een maand na de datum waarop de niet-naleving werd vastgesteld; 2° de vaststelling dat het solvabiliteitskapitaalvereiste duidelijk niet wordt nageleefd en het feit dat de Bank geen realist ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances lui sera ->

Date index: 2025-01-26
w