Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caractère durablement sain des finances publiques
Donner des conseils sur les finances publiques
Finances publiques
Finances publiques saines
Situation durablement saine des finances publiques
Situation saine des finances publiques
Viabilité budgétaire
Viabilité de la situation budgétaire
Viabilité des finances publiques

Vertaling van "finances publiques dépendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
caractère durable de la situation des finances publiques | caractère durablement sain des finances publiques | caractère soutenable de la situation des finances publiques | situation durablement saine des finances publiques

houdbare situatie op het gebied van de overheidsfinanciën




finances publiques saines | situation saine des finances publiques

gezonde overheidsfinanciën


caractère soutenable de la situation des finances publiques | viabilité budgétaire | viabilité de la situation budgétaire | viabilité des finances publiques

bugettaire houdbaarheid | houdbaarheid van de begrotingspositie | houdbaarheid van de openbare financiën | houdbaarheid van de overheidsfinanciën


donner des conseils sur les finances publiques

adviseren over overheidsfinanciën | advies geven over overheidsfinanciën | raad geven over overheidsfinanciën


Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique

Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est évident qu'à l'avenir, le financement des pensions dépendra en grande partie de l'assainissement des finances publiques, de l'évolution de l'emploi et de la croissance économique.

Het is natuurlijk evident dat de financiering van de pensioenen in de toekomst in belangrijke mate zal worden bepaald door de sanering van de overheidsfinanciën, door werkgelegenheid en door economische groei.


Il est évident qu'à l'avenir, le financement des pensions dépendra en grande partie de l'assainissement des finances publiques, de l'évolution de l'emploi et de la croissance économique.

Het is natuurlijk evident dat de financiering van de pensioenen in de toekomst in belangrijke mate zal worden bepaald door de sanering van de overheidsfinanciën, door werkgelegenheid en door economische groei.


Le fonctionnement de la Cour est essentiellement autonome et son financement dépendra à la fois de l'organisation des Nations unies et des contributions des États parties, voire de contributions volontaires d'origine publique ou privée.

Het Hof werkt hoofdzakelijk autonoom en wordt zowel gefinancierd door de Verenigde Naties als via bijdragen van de Verdragsluitende Staten en vrijwillige bijdragen van openbare en particuliere oorsprong.


9. Le fonctionnement de la Cour est essentiellement autonome et son financement dépendra à la fois de l'Organisation des Nations Unies et des contributions des Etats parties au Statut, voire de contributions volontaires d'origine publique ou privée.

9. Het Hof werkt wezenlijk autonoom en wordt gefinancierd door zowel de Organisatie van de Verenigde Naties en bijdragen van de Verdragsluitende Staten als door vrijwillige bijdragen van openbare en particuliere oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La combinaison adéquate de politiques visant à relever le défi de la viabilité des finances publiques, qui devrait être intégrée dans la stratégie globale en trois volets de l'UE consistant à réduire la dette publique, à renforcer la productivité et l'emploi et à réformer les régimes de retraite et les systèmes de soins de santé, dépendra des principales raisons qui sous-tendant les défis auxquels les différents États membres sont confrontés en matière de viabilité des finances publiques; dan ...[+++]

De juiste combinatie van beleidsonderdelen die te maken hebben met de uitdaging van de begrotings­houdbaarheid, moet worden verwerkt in de algemene driesporenstrategie, te weten terugdringing van de overheidsschulden, verhoging van de productiviteit en de werk­gelegenheid en hervorming van pensioen- en zorgstelsels, afhankelijk van de hoofdredenen achter de uitdagingen inzake de begrotings­houdbaarheid waarmee de diverse lidstaten te maken hebben; PRIJST tegen deze achter­grond het werk van de Commissie aan de multidimensionele benadering voor het beoordelen van begrotingshoudbaarheid, gebaseerd op de uitdagingen voor de korte, middella ...[+++]


9. souligne que la pérennité d'Europeana dépendra d'un choix de modèles de financement et de gestion durables et que les contributions publiques devraient constituer une part importante de son financement, mais que de nouvelles méthodes de financement, telles que les partenariats public-privé, devraient également être pris en compte et développés;

9. onderstreept dat het bestaan van Europeana op lange termijn afhankelijk zal zijn van de keuze van duurzame financierings- en beheersmodellen, en dat overheidsbijdragen een substantieel deel moeten vormen van de financiering ervan, maar dat nieuwe financieringsmethoden - zoals publiek-private partnerschappen - eveneens in aanmerking dienen te worden genomen en te worden ontwikkeld;


F. considérant que le chef de l'opposition et maire de Caracas, Antonio Ledezma, qui a été élu démocratiquement le 23 novembre 2008, n'a pas pu prendre ses fonctions de maire, étant donné que les bâtiments de la mairie de Caracas, au Palais du gouvernement, ont été occupés illégalement par les "cercles bolivariens" sans que le ministère de l'intérieur vénézuélien n'ait jusqu'à présent daigné les déloger; que le président Chávez a fait adopter dernièrement une loi concernant le district de la capitale qui vise directement les compétences du maire, prévoyant la nomination discrétionnaire par le président de la République d'un haut fonctionnaire comme chef du gouvernement de Caracas, dont dépendra ...[+++]

F. overwegende dat Antonio Ledezma, oppositieleider en burgemeester van Caracas, die op 23 november 2008 democratisch is gekozen, zijn ambt als burgemeester van Caracas niet op zich heeft kunnen nemen, aangezien de kantoren van de burgemeester van Caracas in het regeringspaleis illegaal waren bezet door Bolivariaanse groeperingen, terwijl de autoriteiten van het Ministerie van Binnenlandse Zaken van Venezuela tot dusverre niets hebben gedaan om deze ontruimen; overwegende dat president Chávez onlangs een wet op het regeringsdistrict heeft goedgekeurd die direct betrekking heeft op de bevoegdheden van de burgemeester, waarbij via vrije aanwijzing van de president van de republiek een hiërarchische meerdere wordt benoemd als hoofd van de re ...[+++]


23. souligne que le maintien à long terme de l'endettement à un niveau acceptable dépendra de politiques de prêt mûrement réfléchies, de la mise à disposition de financements suffisants, du maintien de politiques économiques saines, d'une gestion renforcée de la dette et de l'obligation de rendre dûment compte devant l'opinion publique et les organes parlementaires des emprunts contractés ainsi que des résultats obtenus en matière ...[+++]

23. onderstreept dat de beheersbaarheid van schulden op de lange termijn afhangt van een verantwoordelijk leenbeleid, het toekennen van een passende financiering, een gezond economisch beleid, een strikt schuldenbeheer en het naar behoren afleggen van verantwoording voor het aangaan van leningen door overheid en parlement, alsmede van de opbrengst en vooral de diversifiëring van de export;


9. La Commission reconnaît que la structure des instruments proposés dans la rubrique 4 (qui a trait à l'ensemble des actions extérieures de l'Union) fait qu'il est impossible de donner un chiffre précis en ce qui concerne l'aide publique au développement dans le cadre de la rubrique 4 des nouvelles perspectives financières dans la mesure où celui-ci dépendra de la future répartition des crédits en faveur des différents instruments. Ceci tient largement au manque de visibi ...[+++]

9) De Commissie geeft toe dat de structuur van de onder hoofdstuk 4 voorgestelde instrumenten (alle externe activiteiten van de EU) tot gevolg heeft dat in het kader van hoofdstuk 4 van de nieuwe financiële vooruitzichten een nauwkeurig cijfer voor de officiële ontwikkelingshulp niet kan worden gegeven, aangezien dit afhankelijk is van de toekomstige programmering van de middelen in het kader van de diverse instrumenten. Dit is grotendeels te wijten aan het feit dat in het DCECI de financiële helderheid inzake de voor ontwikkelingssamenwerking beschikbare middelen, ontbreekt.


Son fonctionnement est essentiellement autonome et son financement dépendra de l’ONU et des contributions étatiques ou volontaires d’origine publique ou privée.

Het Hof handelt autonoom en zijn financiering hangt af van de VN en van bijdragen van de staten of vrijwillige openbare of privé-bijdragen. De Veiligheidsraad kan de werking van het Hof tijdelijk schorsen door een resolutie voor een hernieuwbare maximumduur van twaalf maanden, bijvoorbeeld in het kader van vredesonderhandelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finances publiques dépendra ->

Date index: 2021-02-27
w