Nous avons donc le choix entre protéger la liberté de choix quasi totale des acteurs financiers en matière de prise de risques ou imposer des obligations et des limitations distinctes permettant de se prémunir efficacement contre les chocs excessifs et de garantir une stabilisation des marchés financiers.
We hebben dus de keuze tussen het beschermen van de zo goed als volledige keuzevrijheid voor financiële spelers bij het nemen van risico’s, en het opleggen van duidelijke verplichtingen en beperkingen die ons op doeltreffende wijze beschermen tegen buitensporige schokken en die een stabiliserend effect op de financiële markten hebben.