Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financier permettra également " (Frans → Nederlands) :

Le groupe estime que réorienter les flux d'investissement vers des projets à long terme et durables permettra également d'améliorer la stabilité du système financier.

De groep stelt dat een heroriëntering van investeringsstromen naar duurzame, op de lange termijn gerichte projecten ook het financiële stelsel stabieler zal maken.


poursuivre les travaux de la task force sur les Roms, de manière à inscrire l'intégration des Roms dans l'ensemble des politiques de l'UE et à évaluer le rôle que jouent les fonds de l'UE dans les efforts déployés pour faire progresser l'intégration des Roms dans l'UE, ainsi que dans le cadre de la politique d'élargissement, ce qui permettra également de favoriser l'échange de bonnes pratiques et d'alimenter ainsi le débat sur l'avenir des instruments financiers de l'UE et leur utilisation plus efficace.

het werk van de Roma Task Force voort te zetten, teneinde de integratie van de Roma in de beleidsinstrumenten van de EU te integreren en de rol van de EU-fondsen bij de inspanningen ter bevordering van de integratie van de Roma in de EU en in het kader van het uitbreidingsbeleid te beoordelen, en aldus ook de uitwisseling van beste praktijken te stimuleren en bij te dragen tot de besprekingen over de toekomst van de financiële instrumenten van de EU en het doeltreffender gebruik daarvan.


L’adoption des programmes COSME et «Horizon 2020» permettra également de démultiplier la capacité de financement des fonds du secteur public, moyennant des investissements en fonds propres passant par des intermédiaires financiers, tels que les fonds de capital-risque et un marché performant du capital-risque à l’échelle européenne.

Met de goedkeuring van de programma's COSME en Horizon 2020 wordt ook de financieringscapaciteit verveelvoudigd van fondsen uit de openbare sector met beleggingen in aandelen via financiële tussenpersonen, zoals durfkapitaalfondsen en een goed functionerende pan-Europese durfkapitaalmarkt.


11. préconise l'établissement d'objectifs claires et de délais concrets en vue de renforcer la transparence et l'accessibilité et d'assurer pleinement l'interopérabilité et l'harmonisation des données – concernant aussi bien les fonds marins que la colonne d'eau ou les ressources vivantes; demande la mise à disposition du public des informations sur les mers et les océans, afin d'encourager l'innovation, en veillant toutefois à ce que les moyens financiers ne soient pas gaspillés et à ce que les projets ne fassent pas double emploi; estime qu'investir dans des projets d'acquisition de données permettra ...[+++]

11. dringt aan op de vaststelling van duidelijke doelstellingen en termijnen om gegevens, hetzij met betrekking tot de zeebodem en de waterkolom, hetzij de biologische rijkdommen, transparant, beter toegankelijk en volledig interoperabel en geharmoniseerd te maken; dringt erop aan de informatie over zeeën en oceanen ter beschikking te stellen van het publiek, ter bevordering van innovatie, waarbij er echter voor moet worden gewaakt dat er middelen worden verspild en projecten tweemaal worden uitgevoerd; is van oordeel dat investeringen in projecten voor gegevensverwerving ook zullen bijdragen tot productiviteit en meer innovatie;


L’utilisation plus large de normes internationales volontaires dans la réglementation constitue également un puissant instrument qui permettra d’arriver à une convergence des réglementations des différents pays et blocs commerciaux afin d’assurer le bon fonctionnement des marchés mondiaux, y compris des marchés financiers.

Het toegenomen gebruik van vrijwillige internationale normen in regelgeving is ook een krachtig hulpmiddel om convergentie van regelgeving tussen verschillende landen en handelsblokken tot stand te brengen en er zo voor te zorgen dat de wereldmarkten, waaronder de financiële markten, goed functioneren.


Des statistiques fiables et fournies dans les délais ne sont pas seulement essentielles pour l'évaluation des positions budgétaires des gouvernements; la pleine transparence de ces statistiques permettra également aux marchés financiers de mieux évaluer la solvabilité des différents États membres et jouera un rôle important en signalant les erreurs de stratégie.

Betrouwbare en tijdig beschikbare statistieken zijn niet alleen wezenlijk voor de beoordeling van begrotingssituaties van regeringen; dankzij de volledige transparantie van deze statistieken zullen ook de financiële markten de kredietwaardigheid van de verschillende lidstaten beter kunnen beoordelen, waardoor ze een belangrijke functie voor het signaleren van beleidsfouten vervullen.


Un déploiement bien intégré des réseaux intelligents comme élément des plans régionaux en matière d'énergie permettra également aux citoyens de jouer un rôle actif et d'assumer une responsabilité dans la planification de l'énergie et des réseaux de leurs régions, et de récolter les bénéfices financiers et sociaux de ces décisions.

Als het uitrollen van slimme netwerken goed is vastgelegd als onderdeel van de regionale energieplannen, krijgen burgers bovendien meer bevoegdheden om een actieve rol te spelen en verantwoordelijkheid te nemen bij de energie- en netwerkplanning in hun regio en te profiteren van de financiële en sociale voordelen van dergelijke besluiten.


Nous sommes certains que cela va également réussir, ce qui permettra à moyen terme une réalisation de la portée initiale d'EPIS (gestion du personnel, des moyens logistiques et financiers).

Wij zijn ervan overtuigd dat ook dit zal lukken, waardoor wij de oorspronkelijke scope van EPIS (beheer van personeel, materiële en financiële middelen) op middellange termijn gerealiseerd zullen zien.


15. demande l'instauration de conditions égales pour les coûts éligibles, l'audit et le contrôle; estime qu'établir clairement la responsabilité des États membres pour la mise en œuvre et la gestion de ces instruments financiers permettra d'atteindre une plus grande efficacité.

15. dringt aan op de introductie van uniforme voorwaarden voor de acceptatie van kosten, toetsings- en controlevoorwaarden en is van mening dat een grotere efficiëntie kan worden bereikt wanneer de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de tenuitvoerlegging en het beheer van deze financieringsmechanismen duidelijk wordt gedefinieerd.


3. Le nouveau système permettra-t-il un contrôle adéquat ou s'agit-il d'une nouvelle contribution européenne à la libéralisation du commerce, permettant également aux circuits financiers et de marchandises illégaux d'en profiter ?

3. Zal het nieuwe systeem een behoorlijke controle mogelijk maken of wordt het de zoveelste Europese bijdrage tot liberalisering van de handel, op een wijze dat ook de criminele goederenen geldcircuits daarvan profiteren ?


w