Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité financière
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Conseiller budgétaire et financier
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Dérivé financier
Exercice financier
Instrument financier dérivé
Marché financier
Marché financier international
Orientation vers un service financier
Personne malheureuse et de bonne foi
Problème financier
Produit financier dérivé

Vertaling van "financier qui malheureusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


personne malheureuse et de bonne foi

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is




orientation vers un service financier

verwijzen naar financiele dienst


dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]


marché financier [ activité financière | marché financier international ]

geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]




conseiller budgétaire et financier

begrotings- en financieel adviseur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les accords de coopération ne prévoient malheureusement pas de clé de répartition, ce qui fait que les moyens financiers profitent principalement aux entreprises wallonnes et bruxelloises.

In de samenwerkingsovereenkomsten worden er helaas geen verdeelsleutels voorzien zodat de financiële middelen vooral de Waalse en Brusselse bedrijven ten goede komen.


Les accords de coopération ne prévoient malheureusement pas de clé de répartition, ce qui fait que les moyens financiers profitent principalement aux entreprises wallonnes et bruxelloises.

In de samenwerkingsovereenkomsten worden er helaas geen verdeelsleutels voorzien zodat de financiële middelen vooral de Waalse en Brusselse bedrijven ten goede komen.


Les conditions de vie dans les prisons sont malheureusement déplorables mais faute de moyens financiers de la communauté internationale, le Rwanda ne peut pas en construire d'autres.

De leefomstandigheden in de gevangenissen zijn helaas bedroevend, maar aangezien de internationale gemeenschap niet met financiële middelen over de brug komt, kan Rwanda er geen andere bouwen.


Bien que les nombreuses modifications apportées à la loi sur le crédit à la consommation soient appréciables, celles-ci ne permettent malheureusement pas d'empêcher le développement de formules de crédit dans la grande distribution et les commerces qui ne sont actuellement pas soumises aux mêmes contraintes que celles des professionnels du crédit, à savoir les banques et les agents financiers indépendants, alors que les produits qu'ils proposent sont parfois identiques.

Hoewel er reeds veel waardevolle wijzigingen zijn aangebracht in de wet op het consumentenkrediet, bieden die niet de mogelijkheid om de verspreiding tegen te gaan van kredietformules in de grootdistributie en de handelszaken, die momenteel niet aan dezelfde voorwaarden zijn onderworpen als de professionele kredietgevers terwijl de aangeboden producten soms identiek zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'histoire institutionnelle (malheureuse) de ce pays a eu pour conséquence, au fil des années, que deux communautés officiellement reconnues coexistent actuellement au sein de la Région de Bruxelles-Capitale, la Communauté française et la Communauté flamande, organisées sur la base de trois types d'institutions: les institutions francophones, flamandes et communautaires, entre lesquelles le Bruxellois, en l'absence d'une réglementation en vertu de laquelle il doit se reconnaître comme appartenant à l'une ou l'autre communauté, peut faire son « shopping » à volonté et uniquement en fonction de son propre intérêt, avec tous les problèmes organisati ...[+++]

De institutionele (wan)geschiedenis van dit land heeft, door de jaren heen, tot gevolg gehad dat binnen het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor het ogenblik twee officieel erkende gemeenschappen naast elkaar bestaan, de Vlaamse en de Franse, georganiseerd op basis van drie soorten instellingen : de Vlaamse, de Franstalige en de Gemeenschappelijke. Waartussen, bij gebrek aan een regeling waarbij de Brusselaar zich tot de ene of de andere gemeenschap dient te erkennen, door alle Brusselaars naar hartenlust en enkel in overeenstemming met het eigenbelang, kan « geshopt » worden.


Après tout, nous savons depuis longtemps que la principale cause de la crise résidait dans un déséquilibre économique mondial, des taux d’intérêt bas à long terme, une réglementation excessive du secteur financier et, malheureusement, l’ingérence politique dans des domaines où les acteurs politiques n’ont pas à formuler d’exigences.

We weten toch inmiddels wel dat deze crises in de allereerste plaats het gevolg waren van onevenwichtigheden in de wereldeconomie, de langdurig lage rentevoet, overmatige regulering van de financiële sector, en helaas ook politieke inmenging in een onderwerp waar de politiek met zijn vingers van af behoort te blijven.


Nous ne devrions pas évoquer de sanctions ou de taxes spéciales tant que nous n’avons pas achevé la profonde réforme de notre secteur financier qui, malheureusement, inspire aujourd’hui bien peu confiance.

Over sancties of speciale belastingen zouden we het pas moeten hebben als het ons gelukt is grondige hervormingen door te voeren in de financiële sector, die momenteel helaas weinig vertrouwenwekkend is.


11. a confiance dans les effets plus que positifs qu'aura l'utilisation stratégique accrue des instruments financiers sur l'Union, mais estime que ceux-ci seront malheureusement limités aux projets offrant un rendement à court et à moyen termes; craint que les investissements dans des projets tout aussi nécessaires à la réalisation des objectifs de la stratégie de l'Union pour une croissance intelligente, durable et inclusive ne puissent être réalisés, en raison des risques qu'ils comportent, susceptibles d'être jugés trop élevés pou ...[+++]

11. vertrouwt erop dat een strategischer inzet van financieringsinstrumenten een meer dan positief effect zal hebben op de Europese Unie, maar is van mening dat dit effect helaas beperkt zal blijven tot projecten met rendementen op korte en middellange termijn; vreest dat investeringen in projecten die evenzeer noodzakelijk zijn voor het verwezenlijken van de strategische doelstellingen van de Europese Unie voor een slimme, duurzame en inclusieve groei, wellicht niet zullen kunnen worden gerealiseerd omdat ze als te riskant zullen worden beschouwd door investeerders en omdat het daarvoor ontbreekt aan overheidsmiddelen; onderstreept ev ...[+++]


Hier et aujourd’hui, nous avons parlé des difficultés découlant de cette situation et, malheureusement, il y a certains États membres de l’Union européenne qui ne font pas partie de la zone euro et les déséquilibres macroéconomiques et financiers les mettent dans une position particulièrement vulnérable, compte tenu des pressions du marché.

Gisteren en vandaag hebben we hier gediscussieerd en een analyse gemaakt van de problemen die de huidige situatie met zich meebrengt, en helaas zijn er enkele lidstaten van de Europese Unie die niet tot de eurozone behoren en die door macro-economische en financiële onevenwichtigheden, gezien de huidige druk van de markt, in een kwetsbare positie zijn beland.


Je tiens à dire clairement que le scandale Parmalat n’est pas l’histoire d’une entreprise saine anéantie par des délits financiers. Malheureusement pour l’Italie, le scandale Parmalat est méfaits financiers.

Laat voor iedereen duidelijk zijn dat het Parmalat-schandaal niet het schandaal is van een gezond bedrijf dat kapot is gemaakt door financiële oplichterij. Helaas voor Italië is Parmalat het schandaal van een inefficiënt, opgeblazen bedrijf dat men heeft proberen te redden met financiële oplichterij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financier qui malheureusement ->

Date index: 2022-04-06
w