Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiers et juridiques disponibles soient " (Frans → Nederlands) :

1. Les États membres veillent à ce que les informations sur les mécanismes d'efficacité énergétique ainsi que sur les cadres financiers et juridiques disponibles soient transparentes et diffusées largement à tous les acteurs concernés du marché, notamment les consommateurs, les constructeurs, les architectes, les ingénieurs, les auditeurs énergétiques et environnementaux et les installateurs d'éléments de bâtiment au sens de la directive 2010/31/UE.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de informatie over de beschikbare energie-efficiëntiemechanismen en het financiële en juridische kader transparant is en op grote schaal wordt verspreid onder alle betrokken marktdeelnemers, zoals consumenten, aannemers, architecten, ingenieurs, milieu- en energie-auditors en installateurs van onderdelen van gebouwen zoals gedefinieerd in Richtlijn 2010/31/EU.


1. Les États membres veillent à ce que les informations sur les mécanismes d'efficacité énergétique ainsi que sur les cadres financiers et juridiques disponibles soient transparentes et diffusées largement à tous les acteurs concernés du marché, notamment les consommateurs, les constructeurs, les architectes, les ingénieurs, les auditeurs énergétiques et environnementaux et les installateurs d'éléments de bâtiment au sens de la directive 2010/31/UE.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat de informatie over de beschikbare energie-efficiëntiemechanismen en het financiële en juridische kader transparant is en op grote schaal wordt verspreid onder alle betrokken marktdeelnemers, zoals consumenten, aannemers, architecten, ingenieurs, milieu- en energie-auditors en installateurs van onderdelen van gebouwen zoals gedefinieerd in Richtlijn 2010/31/EU.


Les États membres devraient réitérer leur attachement politique à l’intégration des Roms de sorte que les instruments juridiques, stratégiques et financiers mis en place soient pleinement utilisés afin d’obtenir des résultats tangibles sur le terrain.

De lidstaten moeten zich opnieuw politiek verbinden tot de integratie van de Roma zodat de bestaande wettelijke, beleidsmatige en financiële instrumenten volledig worden benut om tastbare resultaten op het terrein op te leveren.


2. Relayant en cela l'avis du Conseil supérieur national des Personnes handicapées, les membres de la Conférence interministérielle plaident pour que les moyens financiers disponibles soient surtout consacrés aux personnes handicapées souffrant d'un handicap lourd, leur permettant ainsi d'avoir accès à l'emploi, et en favorisant le travail à temps partiel.

2. De leden van de Interministeriële conferentie volgen op dit vlak het advies van de Nationale hoge raad voor personen met een handicap en pleiten ervoor dat de beschikbare financiële middelen vooral zouden worden besteed aan personen met een zware handicap, door hen zo toegang te kunnen geven tot tewerkstelling, en door deeltijds werken aan te moedigen.


Le financement pourrait également être utilisé pour s'assurer les services d'un consultant en gestion de projets chargé d'assister la commission préparatoire à mettre en œuvre la présente décision; de remplir ses obligations d'élaboration des rapports pendant toute la durée de mise en œuvre, y compris pour le rapport descriptif final et le rapport financier final; de conserver des archives de tous les documents liés à la présente décision, notamment en vue d'éventuelles missions de vérification; d'assurer la visibilité de l'Union à tous égards; de s'assurer que toutes les activités ayant des incidences financières, ...[+++]

Het is de bedoeling dat financiering wordt gebruikt om een adviseur voor projectbeheer te contracteren die de voorbereidende commissie moet bijstaan bij de uitvoering van dit besluit; die de rapportageverplichtingen tijdens de gehele uitvoeringsperiode, inclusief het verhalende eindverslag en het financiële eindverslag, moet vervullen; en die alle documenten met betrekking tot dit besluit moet archiveren, in het bijzonder met het oog op mogelijke verificatiemissies; die alle aspecten van de zichtbaarheid van de Unie moet waarborgen; die er zorg voor moet ...[+++]


Il convient également, afin d’assurer une surveillance réglementaire adéquate, que la structure juridique, le système de gouvernance et la structure organisationnelle des conglomérats financiers, y compris toutes les entités réglementées, les filiales non réglementées et les succursales d’importance significative des banques, les entreprises d’assurance et les conglomérats financiers exerçant des activités transfrontalières, soient surveillés par l’AB ...[+++]

Om een adequaat regulerend toezicht te verzekeren is het noodzakelijk dat er op de juridische structuur en de bestuur- en organisatorische structuur van alle gereglementeerde entiteiten, niet-gereglementeerde dochterondernemingen van banken en hun significante bijkantoren, verzekeraars en financiële conglomeraten met grensoverschrijdende activiteiten, toezicht wordt gehouden door de EBA, EIOPA en ESMA (European Supervisory Authorities — „ESA’s”) en, al naar het geval, het Gemengd Comité, en dat informatie bekend wordt gemaakt aan de r ...[+++]


1. Les États membres veillent à ce que les informations sur les mécanismes de promotion de l'efficacité énergétique et les cadres financiers et juridiques adoptés en vue d'atteindre l'objectif national indicatif en matière d'économies d'énergie qu'ils se sont fixé soient transparentes et largement diffusées auprès des acteurs du marché concernés.

1. De lidstaten zorgen ervoor dat informatie over mechanismen voor energie-efficiëntie en financiële en juridische kaders die worden vastgesteld ter verwezenlijking van de nationale indicatieve streefwaarde voor energiebesparing, transparant is en ruime verspreiding krijgt onder de betrokken marktdeelnemers.


Considérant que l'arrêté royal du 10 juin 2002 modifiant la nomenclature des prestations de santé contient des réformes plus globales en cardiologie qui correspondent mieux à des soins optimaux et qui réaliseront en plus des économies en évitant une consommation inutile, qu'il est indispensable dans l'intérêt des bénéficiaires que les moyens financiers disponibles soient engagés pour les meilleurs soins avec les meilleures garanties de qualité, que, pour ces raisons, il est indispensable que l'entrée en vigueur de certains éléments de l'arrêté royal précité, soit différée, que par conséquent le p ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 10 juni 2002 tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen meer globale hervormingen bevat in de cardiologie die maximaal aansluiten bij een optimale zorg en die nodeloze consumptie ontmoedigen, dat het in het belang van de rechthebbende noodzakelijk is dat de beschikbare financiële middelen worden ingezet voor de best mogelijke zorgen met de best mogelijke kwaliteitsgaranties, dat het daarom noodzakelijk is dat de inwerkingtreding van bepaalde elementen van voornoemd ...[+++]


Considérant que l'arrêté royal du 10 juin 2002 modifiant la nomenclature des prestations de santé contient des réformes plus globales en cardiologie qui correspondent mieux à des soins optimaux et qui réaliseront en plus des économies en évitant une consommation inutile, qu'il est indispensable dans l'intérêt des bénéficiaires que les moyens financiers disponibles soient engagés pour les meilleurs soins avec les meilleures garanties de qualité, que, pour ces raisons, il est indispensable que l'entrée en vigueur de certains éléments de l'arrêté royal précité, soit différée, que par conséquent le p ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 10 juni 2002 tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen meer globale hervormingen bevat in de cardiologie die maximaal aansluiten bij een optimale zorg en die nodeloze consumptie ontmoedigen, dat het in het belang van de rechthebbende noodzakelijk is dat de beschikbare financiële middelen worden ingezet voor de best mogelijke zorgen met de best mogelijke kwaliteitsgaranties, dat het daarom noodzakelijk is dat de inwerkingtreding van bepaalde elementen van voornoemd ...[+++]


Considérant que l'arrêté royal du 8 décembre 2000 modifiant la nomenclature des prestations de santé contient notamment des adaptations en matière d'honoraires pour certaines prestations de cardiologie; qu'il est indispensable dans l'intérêt des bénéficiaires que les moyens financiers disponibles soient engagés pour les meilleurs soins avec les meilleures garanties de qualité; que les adaptations doivent être prises dans la même optique; que, pour ces raisons, il est indispensable que l'entrée en vigueur de certains éléments de l'arrêté royal précité, soit différée de sorte que, jusqu'à ce que ...[+++]

Overwegende dat het koninklijk besluit van 8 december 2000 tot wijziging van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen ondermeer wijzigingen bevat inzake de honoraria voor sommige prestaties van cardiologie; dat het in het belang van de rechthebbenden noodzakelijk is dat de beschikbare financiële middelen worden ingezet voor de best mogelijke zorgen met de best mogelijke kwaliteitsgaranties, dat de wijzigingen in dezelfde optiek moeten worden ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers et juridiques disponibles soient ->

Date index: 2023-05-11
w