Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiers non négligeables seront débloqués " (Frans → Nederlands) :

Ainsi, des moyens financiers non négligeables seront débloqués en vue d'alimenter le Fonds Impulseo, de majorer les montants des honoraires de disponibilité ainsi que les montants relatifs au statut social.

Onder meer worden niet onaanzienlijke middelen geaffecteerd aan het Impulseofonds, aan de verhoging van de erelonen voor beschikbaarheid, aan het sociaal statuut en dergelijke.


En effet, outre le coût financier non négligeable, la délivrance d'attestations papier impose aussi un effort supplémentaire à la personne handicapée, qui peut être évité au moyen de l'échange de données électroniques.

Immers, naast een niet onbelangrijke financiële kost brengt het afleveren van papieren attesten ook een bijkomende inspanning voor de persoon met een handicap teweeg, die met de elektronische gegevensuitwisseling vermeden wordt.


Pareil dédoublement, non seulement entraîne un surcoût financier non négligeable pour les organisateurs desdits congrès, mais en outre contribue à instaurer une distance, pire une séparation, entre médecins et infirmiers, vexatoire et humiliante pour ceux-ci, alors même que les uns et les autres sont partenaires dans l'application des soins aux patients, et que de la qualité de ce partenariat dépend aussi la qualité des soins.

Niet alleen brengt die ontdubbeling heel wat extra kosten mee voor de organisatoren van die congressen, ze zorgt er ook mee voor dat er een zekere afstand, erger nog, een scheiding ontstaat tussen geneesheren en verpleegkundigen, die beledigend en vernederend is voor die laatsten, terwijl beide beroepscategorieën toch partners zijn in de zorgverstrekking aan de patiënten en de kwaliteit van dat partenariaat ook de kwaliteit van de zorg bepaalt.


1. Pouvez-vous indiquer l'ensemble des moyens techniques et financiers qui ont été/seront débloqués par la Belgique et par l'Union européenne en 2014 et 2015 pour aider ces populations civiles?

1. Welke technische en financiële middelen werden of worden er door België en de Europese Unie in 2014 en 2015 uitgetrokken om de burgerbevolking te helpen?


Une membre souhaite savoir quels moyens financiers serontbloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.

Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.


Une membre souhaite savoir quels moyens financiers serontbloqués pour l'exécution du premier volet de la campagne pour la lutte contre la violence domestique, combien seront consacrés à la campagne dans son ensemble et comment ils seront répartis entre les budgets de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances.

Een lid wenst te weten hoeveel er zal worden uitgetrokken voor de uitvoering van het eerste deel van de campagne inzake de strijd tegen geweld binnen het gezin, hoeveel voor de campagne in haar geheel en hoe deze middelen zullen worden verdeeld over de begrotingen van Justitie, Binnenlandse Zaken en Werkgelegenheid en Gelijkekansenbeleid.


Elle contient également plusieurs paragraphes sur le rôle de la société civile et sur les moyens financiers qui seront débloqués dans le cadre des décisions qui ont été prises par les Nations unies en matière d'aide au développement.

Ze houdt ook enkele paragrafen in over de rol van de civiele maatschappij en over de financiële middelen die zullen worden vrijgemaakt in het kader van de bestaande beslissingen van de VN in verband met ontwikkelingshulp.


Cette solution exige des adaptations structurelles dépendant d'autres projets IT et demande des moyens humains et financiers non négligeables.

Deze oplossing vergt structurele ingrepen die samenhangen met andere IT-projecten die een niet onaanzienlijke financiële en menselijke investering vergen.


- Pour tous les parcs éoliens offshores pour lesquels le financial close doit encore intervenir, les pertes réseau ne seront plus prises en compte, de telle sorte à permettre aux parcs d'atteindre réellement le LCOE qui leur ait octroyé et non de se voir imputer dessus les pertes réseau de 3 % avant injection dans le réseau.

- Voor alle offshore windmolenparken waarvan de financial close nog moet plaatsvinden, wordt geen rekening meer gehouden met de netverliezen, zodat de parken de toegekende LCOE werkelijk zouden kunnen behalen en dat de netverliezen van 3 % voor de injectie in het net niet zouden worden aangerekend.


La halte de "Braine-Alliance" sera certainement un atout important pour cette zone et un avantage non négligeable pour les nombreux travailleurs qui seront amenés à s'y rendre.

De stopplaats Braine-Alliance zal voor dat gebied ongetwijfeld een belangrijke troef zijn en zal ook een pluspunt vormen voor de vele pendelende werknemers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers non négligeables seront débloqués ->

Date index: 2021-10-05
w