Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagements restant à liquider
Incidence des engagements antérieurs
Poids du passé
RAL

Traduction de «financiers passés antérieurement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagements restant à liquider | incidence des engagements antérieurs | poids du passé | RAL [Abbr.]

in voorgaande begrotingsjaren aangegane betalingsverplichtingen | last van het verleden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice.

Kosten van de leningen: deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het OCMW alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar.


Un tableau des investissements, dans lequel vous devez présenter les investissements par projet et par article budgétaire, doit faire partie intégrante du budget (cf. point 1.1.2 en ce qui concerne les annexes obligatoires) 2.5. Dette o Intérêts débiteurs : suivant l'estimation de l'échéancier probable de la trésorerie du C.P.A.S. o Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice. o Les C.P.A.S. sont invités à pratiquer une gest ...[+++]

Een tabel van de voorziene investeringen, waarbij een voorstelling per project en per begrotingsartikel dient te worden gegeven, moet integrerend deel uitmaken van de begroting (cf. punt 1.1.2 met betrekking tot de verplichte bijlagen) 2.5. Schuld o Debiteurintresten : volgens het stramien van de vermoedelijke vervaldagen van de thesaurie van het OCMW. o Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het OCMW alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar. o De OCMW's worden ook ...[+++]


Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice.

Kosten van de leningen : deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het O.C.M.W. alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar.


Charges des emprunts : elles intègreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le C.P.A.S. ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice.

Kosten van de leningen: deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het O.C.M.W. alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrairement à ce qui a prévalu par le passé et conséquemment à l'arrêt n° 226.189 du 23 janvier 2014 du Conseil d'Etat, les crédits pour les traitements de décembre `exercice N-1' et les allocations, indemnités et primes non liées aux prestations de décembre `exercice N-1' ne peuvent plus être budgétisés dans l'exercice financier N `exercice antérieur', mais doivent dorénavant être budgétisés dans l'exercice financier `N-1', me[00cc][0082]me s'ils ne sont payables que le premier jour ouvrable du mois de janvier suivant (art. 2 de l' ...[+++]

In tegenstelling tot wat in het verleden gold en overeenkomstig het arrest nr. 226.189 van 23 januari 2014 van de Raad van State, mogen de kredieten voor de wedden van december `dienstjaar N-1' en de niet-prestatiegebonden toelagen, vergoedingen en premies van december `dienstjaar N-1' niet langer gebudgetteerd worden in het financiële dienstjaar N `vorig dienstjaar', maar wel in het financiële dienstjaar `N-1', ook al zijn ze slechts uitbetaalbaar op de eerste werkdag van de volgende maand januari (art. 2 van koninklijk besluit nr. 279).


- Charges des emprunts : elles intégreront l'échéancier fourni par les organismes prêteurs et seront conformes aux dispositions des marchés financiers passés antérieurement par le CPAS ainsi qu'à celles du marché portant sur les investissements de l'exercice.

- Kosten van de leningen : Deze dienen te beantwoorden aan de vervaldagen bepaald door de leningverschaffende instellingen en aan de bepalingen van de financiële opdracht gegund door het OCMW alsook aan deze van de opdracht m.b.t. de investeringen van het dienstjaar.


Selon son référentiel comptable antérieur, le premier adoptant a pu ne pas consolider une filiale acquise lors d’un regroupement d’entreprises passé (par exemple parce que la société mère ne la considérait pas comme une filiale selon le référentiel comptable antérieur ou ne préparait pas d’états financiers consolidés).

Het kan voorkomen dat de eerste toepasser overeenkomstig de voorheen toegepaste GAAP een bij een vroegere bedrijfscombinatie verworven dochteronderneming niet heeft geconsolideerd (omdat bijvoorbeeld de moedermaatschappij deze overeenkomstig de voorheen toegepaste GAAP niet als dochteronderneming beschouwde of geen geconsolideerde jaarrekening opstelde).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers passés antérieurement ->

Date index: 2023-04-03
w