Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité financière
Demande de prolongation
Durée de prolongation
Durée de prolongation de vert
Durée des études
Dérivé financier
Instrument financier dérivé
Marché financier
Marché financier international
Politique de prolongation de la vie active
Politique visant à prolonger la vie active
Produit financier dérivé
Prolongation
Prolongation de la scolarité
Prolongation de séjour
Prolongation des études
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolonger
Scolarité

Traduction de «financiers pour prolonger » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

verlenging van het verblijf | vernieuwing van de verblijfs- of vestigingsvergunning


durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]

studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]


politique de prolongation de la vie active | politique visant à prolonger la vie active

beleid voor actief ouder worden


durée de prolongation | durée de prolongation de vert

verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]




marché financier [ activité financière | marché financier international ]

geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
VIII. - Introduction d'une nouvelle demande de moyens financiers pour prolonger, en 2016 et 2017, le "Plan jeunes du secteur bancaire" Art. 13. Dans le contexte de la mise en oeuvre des efforts en faveur des groupes à risque à partir de 2015, et pour autant que la réglementation en vigueur le permette, les partenaires sociaux du secteur bancaire s'engagent à introduire auprès du Directeur général de la Direction générale Emploi et Marché du Travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale une nouvelle demande de moyens financiers complémentaires en vue du financement d'un nouveau projet en faveur des personnes ...[+++]

VIII. - Indiening van een nieuw verzoek om financiële middelen voor de voortzetting van het "Jongerenplan van de banksector" in 2016 en 2017 Art. 13. Binnen het raam van de vastlegging van de inspanningen voor de risicogroepen vanaf 2015, en voor zover dit volgens de huidige reglementering is toegestaan, verbinden de sociale partners in de banksector zich ertoe om bij de Directeur-Generaal van de Algemene Directie Werkgelegenheid en Arbeidsmarkt van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg een nieuw verzoek om aanvullende financiële middelen in te dienen voor de financiering ...[+++]


Par conséquent, il importe que la Commission ait la possibilité, en tenant compte des conditions spécifiques du soutien financier, de prolonger la période de report d'une durée maximale de douze mois.

Daarom moet de Commissie de mogelijkheid krijgen om de uitstelperiode te verlengen met een periode van niet meer dan twaalf maanden, rekening houdend met de specifieke omstandigheden van de financiële bijstand.


En réponse à ma question orale n° 10458 du 20 avril 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 390), vous aviez affirmé: "En raison de l'arrivée à expiration du deuxième programme fin juin et de l'absence de volonté de la Grèce d'en négocier le prolongement, l'accord conclu en 2012 entre les États membres de la zone euro et la Grèce concernant la restitution des bénéfices SMP (Securities Market Program) et ANFA (Agreement on Net Financial Assets) a ...[+++]

Op mijn mondelinge vraag nr. 10458 van 20 april 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 390) heeft u onder meer geantwoord dat de overeenkomst die de lidstaten van de eurozone en Griekenland in 2012 gesloten hebben over de terugstorting van de SMP- (Securities Market Program) en ANFA-winsten (Agreement on Net Financial Assets) opgezegd werd omdat het tweede programma eind juni ten einde liep en Griekenland niet over de verlenging ervan wilde onderhandelen.


Prolongation du délai d'exécution : Art. 18. Les prolongations des délais d'exécution sans impact budgétaire sont approuvées par le Directeur juridique et financier lorsqu'il s'agit de marchés de services, par le Directeur technique lorsqu'il s'agit de marchés de travaux et de fournitures et par le Directeur Support lorsqu'il s'agit de marchés relatifs à des crédits de fonctionnement.

Verlenging uitvoeringstermijn: Art. 18. Verlengingen van de uitvoeringstermijnen zonder budgettaire impact worden door de Juridisch en Financeel Directeur goedgekeurd wanneer het opdrachten van diensten betreft en door de Technisch Directeur wanneer het opdrachten van werken of leveringen betreft en door de Directeur Ondersteuning wanneer het opdrachten inzake werkingskredieten betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il apparaît en effet que prolonger les durées d'hospitalisation n'est par exemple pas toujours indiqué, ni d'un point de vue clinique ni d'un point de vue financier. Il est dès lors nécessaire de développer "l'après-hospitalisation" car, une fois stabilisées au niveau de leurs problèmes de santé mentale, les mères, souvent très fragiles, ont besoin de temps pour continuer à construire la relation avec leur enfant mais aussi pour me ...[+++]

De nazorg zou dan ook moeten worden uitgebouwd, omdat de vaak zeer kwetsbare moeders, nadat ze hun geestelijke gezondheidsproblemen te boven gekomen zijn, tijd nodig hebben om een sterkere band met hun kind te ontwikkelen, maar ook om een sociaal vangnet op te zetten (woning, kinderdagverblijf voor het kind, activiteiten, enz.). 1. Werd u al gewezen op deze problematiek?


25. - Modification de la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel Art. 100. A l'article 18, § 2, de la loi du 1 février 2011 portant la prolongation de mesures de crise et l'exécution de l'accord interprofessionnel, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 2, les mots "conformément à l'article 22 de la loi du 14 février 1961 d'expansion économique, de progrès social et de redressement financier" ...[+++]

25. - Wijziging van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord Art. 100. In artikel 18, § 2, van de wet van 1 februari 2011 houdende verlenging van de crisismaatregelen en uitvoering van het interprofessioneel akkoord worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het tweede lid, worden de woorden "overeenkomstig artikel 22 van de wet van 14 februari 1961 voor economische expansie, sociale vooruitgang en financieel herstel" vervangen door de woorden "o ...[+++]


§ 2. l'honoraire pour la gestion du dossier médical global durant l'année de prolongation est payé par l'organisme assureur dans les trente jours après avoir payé l'intervention de l'assurance à l'assuré pour ce qui concerne la première consultation ou la première visite qui est portée en compte par le médecin généraliste durant l'année de prolongation et pour laquelle l'article 5 était d'application pour ce qui concerne l'année d'ouverture, et ce pour autant que le médecin généraliste ait communiqué à l'organisme assureur ...[+++]

§ 2. Het honorarium voor het beheer van het globaal medisch dossier gedurende het verlengingsjaar wordt door de verzekeringsinstelling betaald binnen de dertig dagen nadat ze aan de rechthebbende de verzekeringstegemoetkoming heeft betaald met betrekking tot de eerste raadpleging of het eerste huisbezoek die in de loop van het verlengingsjaar wordt aangerekend door de huisarts waarvoor met betrekking tot het openingsjaar artikel 5 van toepassing was, op voorwaarde dat de huisarts aan de verzekeringsinstelling het bankrekeningnummer heeft meegedeeld waarop het honorarium moet worden betaald.


La loi du 30 juillet 2013 visant à renforcer la protection des utilisateurs de produits et services financiers ainsi que les compétences de l'Autorité des services et marchés financiers, et portant des dispositions diverses (I) s'inscrit dans le prolongement de la réforme dont l'architecture de contrôle du secteur financier belge a fait l'objet, passant d'un modèle de contrôle intégré vers un modèle bipolaire, dit " Twin Peaks" .

De wet van 30 juli 2013 tot versterking van de bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten alsook van de bevoegdheden van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten en houdende diverse bepalingen (I) ligt in het verlengde van de hervorming van de toezichtsarchitectuur van de Belgische financiële sector, waarbij is overgestapt van een geïntegreerd naar een bipolair toezichtsmodel, het zogenaamde " Twin Peaks" -model.


selon le type d’actif et la liquidité des instruments financiers concernés, la durée du délai de prolongation peut être portée de quatre à sept jours ouvrables au maximum lorsqu’un délai de prolongation plus court affecterait le fonctionnement harmonieux et ordonné des marchés financiers concernés;

afhankelijk van het type activa en de liquiditeit van de betrokken financiële instrumenten, kan de verlengingstermijn van vier werkdagen worden verlengd tot ten hoogste zeven werkdagen indien een kortere verlengingstermijn de vlotte en ordelijke werking van de betrokken financiële markten zou aantasten;


les circonstances dans lesquelles le délai de prolongation pourrait être prolongé selon le type d’actif et la liquidité des instruments financiers, dans les conditions prévues au paragraphe 4, point a), compte tenu des critères pour l’évaluation de la liquidité en vertu de l’article 2, paragraphe 1, point 17), du règlement (UE) no 600/2014;

de omstandigheden waaronder de verlengingsperiode kan worden uitgebreid volgens type van activa en liquiditeit van de financiële instrumenten, overeenkomstig de voorwaarden bedoeld in lid 4, onder a), rekening houdend met de criteria voor het beoordelen van de liquiditeit uit hoofde van artikel 2, lid 1, punt 17), van Verordening (EU) nr. 600/2014;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers pour prolonger ->

Date index: 2020-12-16
w