Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Document permettant le franchissement de la frontière
Démence alcoolique SAI
Exercice financier
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Orientation vers un service financier
Paranoïa
Problème financier
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Services permettant la restauration à bord
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «financiers qui permettent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


orientation vers un service financier

verwijzen naar financiele dienst




dispositif permettant aux radeaux de sauvetage de surnager librement

zelfdrijfvoorzieningen voor reddingsvlotten


circuit de contrôle permettant de detecter et de corriger les erreurs

controle-eenheid voor het opsporen en herstellen van fouten


services permettant la restauration à bord

diensten ter verzorging van de boordrestauratie


document permettant le franchissement de la frontière

grensoverschrijdingsdocument


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme avec la BEI, la Commission a mise en place des mécanismes permettant de combiner utilement concours communautaires et prêts de la BERD, maximisant ainsi l'effet de levier financier et permettant de limiter les subventions ISPA aux seuls montants requis pour rendre les projets viables.

Net als voor EIB-leningen heeft de Commissie ook voor EBWO-leningen mechanismen opgezet voor een succesvolle combinatie daarvan met EG-steun om zo het hefboomeffect van ISPA-subsidies zo groot mogelijk te maken en te bewerkstelligen dat het ISPA geen grotere bedragen toekent dan nodig om de projecten uiteindelijk haalbaar te maken.


L'organisme de solidarité établit un rapport financier annuel permettant de vérifier si la part des bénéfices attribués aux contrats et si les placements effectués sont conformes aux dispositions du règlement de participation bénéficiaire. Ce rapport est tenu à la disposition du comité de surveillance.

De solidariteitsinstelling stelt een financieel jaarverslag op dat toelaat na te gaan of het gedeelte van de aan de overeenkomsten toegekende winsten en de uitgevoerde beleggingen aan de bepalingen van het winstdelingsreglement beantwoorden. Dit verslag wordt ter beschikking gesteld van het toezichtscomité.


La Région s'engage - dans la limite de ses capacités budgétaires et des modalités prévues au point 4.1.2 du présent contrat de gestion notamment eu égard à l'évolution de taux des emprunts obligataires sur le marché des capitaux - à doter le Fonds de moyens financiers lui permettant de réaliser au minimum son programme annuel de prêts verts durant la durée du contrat de gestion.

Het Gewest verbindt zich ertoe - binnen de grenzen van zijn budgettaire capaciteiten en van de voorwaarden opgesomd in punt 4.1.2 van onderhavige beheersovereenkomst in verband met de evolutie van de rentevoet van de obligatieleningen op de kapitaalmarkt - om het Fonds de financiële middelen te geven om op zijn minst zijn jaarlijks programma van groene leningen te kunnen verwezenlijken tijdens de duur van de beheersovereenkomst.


La Région s'engage - dans la limite de ses capacités budgétaires - à doter le Fonds de moyens financiers lui permettant de réaliser au minimum son programme annuel de prêts hypothécaires.

Het Gewest verbindt zich ertoe om - binnen de grenzen van de budgettaire capaciteiten - het Fonds de financiële middelen toe te kennen die het in staat stellen om ten minste zijn jaarlijkse programma te verwezenlijken voor de geplande hypothecaire kredieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisme de solidarité établit un rapport financier annuel permettant de vérifier si la part des bénéfices attribués aux contrats et si les placements effectués sont conformes aux dispositions du règlement de participation bénéficiaire. Ce rapport est tenu à la disposition du comité de surveillance.

De solidariteitsinstelling stelt een financieel jaarverslag op dat toelaat na te gaan of het gedeelte van de aan de overeenkomsten toegekende winsten en de uitgevoerde beleggingen aan de bepalingen van het winstdelingsreglement beantwoorden. Dit verslag wordt ter beschikking gesteld van het toezichtscomité.


(13) Afin d'établir un cadre adéquat permettant d'apporter rapidement une aide d'urgence, le présent règlement devrait autoriser le soutien d'actions dont les dépenses ont été engagées avant la présentation de la demande d'aide, conformément aux dispositions du règlement financier qui permettent cette souplesse dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées.

(13) Om in een geschikt kader voor snelle noodhulp te kunnen voorzien, moeten op grond van deze verordening acties kunnen worden ondersteund waarvoor de uitgaven plaatsvonden vóór het verzoek om hulpverlening, overeenkomstig de bepaling van het Financieel Reglement die een dergelijke flexibiliteit in uitzonderlijke, naar behoren gemotiveerde gevallen toestaat.


(13) Afin d'établir un cadre adéquat permettant d'apporter rapidement une aide d'urgence, le présent règlement devrait autoriser le soutien d'actions dont les dépenses ont été engagées avant la présentation de la demande d'aide, mais pas avant le 1 janvier 2014, conformément aux dispositions du règlement financier qui permettent cette souplesse dans des circonstances exceptionnelles dûment justifiées.

(13) Om in een geschikt kader voor snelle noodhulp te kunnen voorzien, moeten op grond van deze verordening acties kunnen worden ondersteund waarvoor de uitgaven plaatsvonden vóór het verzoek om hulpverlening werd ingediend (doch niet vóór 1 januari 2014), overeenkomstig de bepaling van het financieel reglement die een dergelijke flexibiliteit in uitzonderlijke, deugdelijk gemotiveerde gevallen toestaat.


2. réaffirme l'importance du secteur du transport dans la politique industrielle européenne eu égard à son poids dans le produit intérieur brut aussi bien qu'au nombre d'emplois qu'il représente; considère que l'Union jouit en outre dans ce même secteur d'une avance technologique (industrie aéronautique, lignes ferroviaires à grande vitesse, systèmes de gestion des transports intelligents, systèmes de contrôle, de sécurité et d'interopérabilité avancés, ERTMS, SESAR, ingénierie des infrastructures sûres et pérennes, etc.), d'où la nécessité pour elle de se doter d'un cadre financier lui permettant de maintenir et de renforcer son avance ...[+++]

2. wijst op het belang van de vervoerssector voor het Europese industriebeleid, zowel wat betreft zijn bijdrage aan het BBP als aan de werkgelegenheid; beschouwt de Europese Unie voorts als de industriële koploper op het gebied van vervoerstechnologie (vliegtuigindustrie, reizen per hogesnelheidstrein, intelligente vervoerbeheerssystemen, geavanceerde systemen voor controle, veiligheid en interoperabiliteit, ERMTS, SESAR, veilige en duurzame aanleg van infrastructuur. enz.), en is daarom van mening dat de EU een financieel kader moet vaststellen waarmee zij haar leidende rol in de industriële sector weet te handhaven en te versterken; ...[+++]


14. appelle de ses vœux la mise en place d'un cadre réglementaire et de surveillance pour les services financiers qui permette d'empêcher de nouvelles défaillances financières, d'éviter les bulles spéculatives et de rendre au secteur financier son rôle historique de pourvoyeur de fonds pour l’économie réelle afin de soutenir les investissements et la création d'emplois, en particulier grâce à un deuxième plan d'action pour les services financiers;

14. bepleit een regulerings- en toezichtkader voor financiële diensten, dat waakt voor nieuwe financiële debacles, speculatieve zeepbellen voorkomt en het oorspronkelijke doel van de financiële sector, namelijk om geldmiddelen te verstrekken aan de reële economie voor investeringen en het scheppen van arbeidsplaatsen, herstelt, met name door middel van een tweede actieplan voor financiële diensten;


(9) Trouver des réponses efficaces, rapides et souples aux difficultés citées ci-avant au-delà de l'expiration, le 31 décembre 2006, du règlement (CE) n° 975/1999 du Conseil et du règlement (CE) n° 976/1999 du Conseil, qui servent de base juridique à l'initiative européenne pour la démocratie et les droits de l'homme, nécessite des ressources financières spécifiques et un instrument financier autonome permettant de poursuivre le travail en toute indépendance tout en restant complémentaire de l'aide humanitaire et des instruments financiers à long terme du dév ...[+++]

(9) Op bovenstaande kwesties tijdig en op effectieve en flexibele wijze te kunnen aanpakken na het verstrijken op 31 december 2006 van Verordening (EG) nr. 975/1999 van de Raad en Verordening (EG) nr. 976/1999 van de Raad, die de juridische grondslag vormden voor het Europees initiatief voor democratie en mensenrechten, zijn specifieke financiële middelen en een onafhankelijk financieringsinstrument noodzakelijk, die op zichzelf staan en daarnaast een aanvulling vormen op de humanitaire hulp en de financieringsinstrumenten voor langetermijnontwikkeling en -samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financiers qui permettent ->

Date index: 2022-03-22
w