Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité financière
Contrôler les comptes financiers
Dérivé financier
Effectuer un bilan financier
Instrument financier
Instrument financier dérivé
Marché financier
Marché financier international
Maîtriser les comptes financiers
Orientation vers un service financier
Problème financier
Produit financier dérivé
Redressement financier
Remise en état du système financier
Restauration du système financier
Réaliser un bilan financier
Salmonella Fass
Sauvetage financier
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique

Traduction de «financiers se fasse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant

op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt


orientation vers un service financier

verwijzen naar financiele dienst




dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]

afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]




redressement financier | remise en état du système financier | restauration du système financier | sauvetage financier

reparatie van de financiële sector | reparatie van het financieel systeem


marché financier [ activité financière | marché financier international ]

geldmarkt [ financiële activiteit | internationale geldmarkt ]


établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systeemrelevante financiële instelling


maîtriser les comptes financiers | réaliser un bilan financier | contrôler les comptes financiers | effectuer un bilan financier

de financiële administratie verwerken | kosten minimaliseren | de kosten drukken | financiële rekeningen controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On évitera de cette façon que l'impossibilité de se procurer des moyens financiers ne fasse échec à l'« audace » d'entreprendre.

Op die manier hoeft de « durf » om te ondernemen niet gefnuikt te worden door het niet kunnen bekomen van financiële middelen.


On évitera de cette façon que l'impossibilité de se procurer des moyens financiers ne fasse échec à l'« audace » d'entreprendre.

Op die manier hoeft de « durf » om te ondernemen niet gefnuikt te worden door het niet kunnen bekomen van financiële middelen.


3. À la lumière du cas récent de discrimination raciale chez Adecco, l'honorable ministre a-t-il obtenu de la fédération des entreprises de travail intérimaire des garanties afin d'éviter que l'agence d'intérim qui supporte malgré tout un certain risque financier ne fasse preuve de discrimination lors de la sélection des candidats ?

3. Heeft de geachte minister, gezien het recente voorval van discriminatie bij het uitzendbedrijf Adecco, van de federatie van uitzendbedrijven garanties bekomen om te voorkomen dat de uitzendbedrijven, die toch een zeker financieel risico dragen, niet zouden discrimineren bij de selectie van de kandidaten ?


On évitera de cette façon que l'impossibilité de se procurer des moyens financiers ne fasse échec à l'« audace » d'entreprendre.

Op die manier hoeft de « durf » om te ondernemen niet gefnuikt te worden door het niet kunnen bekomen van financiële middelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On évitera de cette façon que l'impossibilité de se procurer des moyens financiers ne fasse échec à l'« audace » d'entreprendre.

Op die manier hoeft de « durf » om te ondernemen niet gefnuikt te worden door het niet kunnen bekomen van financiële middelen.


2° à titre exceptionnel, pour autant que le bénéficiaire en fasse la demande et qu'il présente, au plus tard le 15 septembre de chaque année, des justificatifs de dépenses éligibles dont le montant cumulé atteint ou dépasse cinquante pour cent du montant prévu pour cette année au plan financier visé à l'article 40, alinéa 3, 5° de l'ordonnance, un acompte complémentaire à concurrence de vingt pour cent du montant de l'intervention régionale peut être liquidé;

2° uitzonderlijk, op aanvraag van de begunstigde en op vertoon door deze laatste, uiterlijk op 15 september van elk jaar, van de bewijsstukken van de in aanmerking komende uitgaven die cumulatief minstens vijftig procent van het voor dat jaar in het financieel plan, bedoeld in artikel 40, derde lid, 5° van de ordonnantie, voorziene bedrag bereiken of overschrijden, kan een bijkomend voorschot ten belope van vijftig procent van de gewestelijke toelage uitbetaald worden.


2° à titre exceptionnel, pour autant que le bénéficiaire en fasse la demande et qu'il présente, au plus tard le 15 septembre de chaque année, des justificatifs de dépenses éligibles dont le montant cumulé atteint ou dépasse cinquante pour cent du montant prévu pour cette année au plan financier visé à l'article 23, alinéa 1, alinéa 2, 5° de l'ordonnance, un acompte complémentaire à concurrence de vingt pour cent du montant de l'intervention régionale peut être liquidé;

2° uitzonderlijk, op aanvraag van de begunstigde en op vertoon door deze laatste, uiterlijk op 15 september van elk jaar, van de bewijsstukken van de in aanmerking komende uitgaven die cumulatief minstens vijftig procent van het voor dat jaar in het financieel plan, bedoeld in artikel 23, eerste lid, lid 2, 5° van de ordonnantie, voorziene bedrag bereiken of overschrijden, kan een bijkomend voorschot ten belope van vijftig procent van de gewestelijke toelage uitbetaald worden;


le montant d'un engagement financier individuel correspondant à un engagement juridique qui met en œuvre une convention de financement visée à l'article 78, paragraphe 1, et qui n'a donné lieu à aucun paiement dans les trois ans suivant sa signature fasse l'objet d'un dégagement.

een individuele financieringsverbintenis wordt vrijgemaakt voor het bedrag van een juridische verbintenis waarmee een in artikel 78, lid 1, bedoelde financieringsovereenkomst ten uitvoer wordt gelegd en waarvoor gedurende een periode van drie jaar, te rekenen vanaf de ondertekening van deze juridische verbintenis, geen enkele betaling is verricht.


Un service devrait être considéré comme fourni à l'initiative d'un client, à moins que celui-ci n'en fasse la demande à la suite d'une communication personnalisée qui lui a été transmise par l'entreprise ou en son nom et qui l'invite ou tente de l'inviter à s'intéresser à un instrument financier ou à une transaction donné.

Een dienst wordt geacht verricht te zijn op initiatief van een cliënt tenzij de cliënt om de dienst vraagt in antwoord op een gepersonaliseerde tot die bewuste cliënt gerichte mededeling van of namens de onderneming, die een uitnodiging behelst of bedoeld is om de cliënt te beïnvloeden met betrekking tot een specifiek financieel instrument of een specifieke transactie.


(30) Un service devrait être considéré comme fourni à l'initiative d'un client, à moins que celui-ci n'en fasse la demande à la suite d'une communication personnalisée qui lui a été transmise par l'entreprise ou en son nom et qui l'invite ou tente de l'inviter à s'intéresser à un instrument financier ou à une transaction donné.

(30) Een dienst wordt geacht verricht te zijn op initiatief van een cliënt tenzij de cliënt om de dienst vraagt in antwoord op een gepersonaliseerde tot die bewuste cliënt gerichte mededeling van of namens de onderneming, die een uitnodiging behelst of bedoeld is om de cliënt te beïnvloeden met betrekking tot een specifiek financieel instrument of een specifieke transactie.


w