Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière entend permettre " (Frans → Nederlands) :

En plus d'éviter toutes nouvelles crises, l'ensemble de la nouvelle gouvernance économique, budgétaire et financière entend permettre à l'Union européenne de déployer au mieux sa stratégie pour la croissance et l'emploi.

Behalve het vermijden van nieuwe crisissen, wil het nieuw economisch, budgettair en financieel bestuur de Europese Unie in staat stellen haar beleid van groei en tewerkstelling zo goed mogelijk te ontwikkelen.


En plus d'éviter toutes nouvelles crises, l'ensemble de la nouvelle gouvernance économique, budgétaire et financière entend permettre à l'Union européenne de déployer au mieux sa stratégie pour la croissance et l'emploi.

Behalve het vermijden van nieuwe crisissen, wil het nieuw economisch, budgettair en financieel bestuur de Europese Unie in staat stellen haar beleid van groei en tewerkstelling zo goed mogelijk te ontwikkelen.


Le site internet entend (i) faciliter l'encaissement du paiement des amendes routières par les contrevenants, (ii) répondre aux questions administratives et financières que les contrevenants peuvent se poser et (iii) permettre le téléchargement d'un formulaire de contestation ou de désignation du conducteur pour impression et renvoi par courrier aux services concernés Ce site permettra notamment aux contrevenants de payer plus rapi ...[+++]

Het doel van de website is (i) het vergemakkelijken van de inning van verkeersboetes bij de overtreders, (ii) het beantwoorden van de eventuele administratieve en financiële vragen van overtreders en (iii) het downloaden van een formulier dat kan worden gebruikt bij een betwisting of voor de aanduiding van de bestuurder door dit af te printen en per post terug te zenden naar de betrokken diensten. Deze site zal er voornamelijk voor zorgen dat overtreders sneller hun boetes zullen kunnen betalen.


Le rejet peut toujours être envisagé au bout du moratoire» (4) L'auteur de la présente proposition entend permettre aux personnes dont la situation financière apparaît à ce point délabrée un nouveau départ indispensable qui leur permettra de renouer avec la vie économique.

Le rejet peut toujours être envisagé au bout du moratoire» (4) De indiener van dit wetsvoorstel wil de personen met een dermate slechte financiële situatie in staat stellen een nieuwe start te nemen zodat ze zich opnieuw in het economische stelsel kunnen integreren.


Le rejet peut toujours être envisagé au bout du moratoire» (4) L'auteur de la présente proposition entend permettre aux personnes dont la situation financière apparaît à ce point délabrée un nouveau départ indispensable qui leur permettra de renouer avec la vie économique.

Le rejet peut toujours être envisagé au bout du moratoire» (4) De indiener van dit wetsvoorstel wil de personen met een dermate slechte financiële situatie in staat stellen een nieuwe start te nemen zodat ze zich opnieuw in het economische stelsel kunnen integreren.


Art. 6. La mission d'aide sociale s'entend comme toute aide de nature non financière destinée à permettre au justiciable de préserver, d'améliorer ou de restaurer ses conditions de vie, sur le plan familial, social, économique, professionnel, politique ou culturel.

Art. 6. Maatschappelijke hulpverlening is elke hulpverlening van niet financiële aard, bestemd om de rechtzoekende de mogelijkheid te geven om zijn levensomstandigheden op familiaal, sociaal, economisch, professioneel, politiek of cultureel vlak te behouden, te verbeteren of te herstellen.


C'est ainsi que le champ d'activité initial de la Green Investment Bank (Royaume-Uni) a été étendu pour permettre à celle-ci d'investir dans des secteurs autres que ceux couverts par son mandat initial et de bénéficier d'un financement supplémentaire De même, la décision relative à l’institution portugaise de financement du développement indique que le gouvernement du Portugal entend élargir le mandat de cette institution aux activités de prêts financées par des institutions financières ...[+++]

Op verzoek van de betrokken lidstaat kan een evaluatie al eerder plaatsvinden; zo is het oorspronkelijke werkterrein van de Green Investment Bank in het VK verbreed om ruimte te bieden voor investeringen in sectoren die niet onder haar oorspronkelijk goedgekeurde mandaat vielen, en voor aanvullende financiering Evenzo wordt in het besluit inzake de Portugese Instituição Financeira de Desenvolvimento erop gewezen dat de Portugese overheid het mandaat van de instelling wil uitbreiden met doorleenactiviteiten die door multilaterale financiële instellingen en andere NPB's worden gefinancierd.


Vu l'urgence motivée par la priorité que le Gouvernement entend accorder à la réforme de l'épargne et des produits et services financiers, inscrite dans l'accord gouvernemental, étant indispensable pour apporter, en ces temps de crise financière, la stabilité et la transparence nécessaires pour assurer, d'une part, la protection des épargnants et le renforcement de leur confiance dans les produits et services financiers, et d'autre part, pour permettre une relan ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de Regering prioriteit wenst te geven aan de in het regeerakkoord ingeschreven hervorming van het spaarwezen en van de financiële producten en diensten, die onontbeerlijk is om, in deze tijden van financiële crisis, voor de vereiste stabiliteit en transparantie te zorgen om, enerzijds, de bescherming van de spaarders en de versterking van hun vertrouwen in de financiële producten en diensten te garanderen, en, anderzijds, een efficiënte en snelle opleving ...[+++]


Il se félicite de ce que la Commission entende, au cours de la nouvelle période de programmation, s'engager dans un dialogue accru avec la Fédération de Russie pour déterminer comment la coopération financière peut être utilisée pour faire avancer cet agenda politique conjoint UE-Russie, ce qui devrait permettre aux intervenants russes de s'approprier pleinement les projets financés dans le cadre de l'instrument européen de voisina ...[+++]

Hij is ingenomen met het voornemen van de Commissie om in de nieuwe programmeringsperiode een intensievere dialoog te voeren met de Russische Federatie om te bepalen op welke manier de financiële samenwerking kan worden gebruikt om deze gezamenlijke beleidsagenda voor de betrekkingen tussen de EU en Rusland verder uit te voeren en er op die manier voor te zorgen dat de in het kader van het ENPI gefinancierde projecten volledig onder de eigen verantwoordelijkheid van de Russische zijde vallen.


14. souligne la nécessité d'une aide financière et logistique permanente pour le développement des services douaniers (Customs and Fiscal Assistance Office (CAFAO)) et la poursuite de l'aide aux activités de déminage; entend que dans le cadre du règlement CARDS des ressources financières suffisantes soient accordées à la BiH pour permettre la reconstruction du pays, le retour des réfugiés et assurer la viabilité politique et écono ...[+++]

14. benadrukt de noodzaak aan blijvende financiële en logistieke steun bij de uitbouw van het bureau voor assistentie inzake belastingen en douane (CAFAO) en het verder ondersteunen van de ontmijningsactiviteiten; wil dat in het kader van de CARDS-verordening BiH voldoende financiële middelen wordt toegekend om de heropbouw van het land, de terugkeer van vluchtelingen en de politieke en economische levensvatbaarheid van deze staat mogelijk te maken;


w