Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Registre des visites et des observations faites

Traduction de «financière fait observer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présenter à son appui des faits, preuves et observations

tot staving van de oppositie feiten, bewijzen en opmerkingen aanvoeren


registre des visites et des observations faites

gegevens en resultaat van bezoek registreren


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre fait observer que, si le but est de protéger les plus faibles, il est vrai qu'à l'âge de 21 ans, beaucoup n'ont pas encore l'indépendance financière, morale ou intellectuelle que donne le fait d'avoir un travail.

Een lid merkt op dat als het erom gaat de zwaksten te verdedigen, het inderdaad juist is dat velen op 21 jaar nog niet de financiële, morele en intellectuele onafhankelijkheid hebben die een baan kan bieden.


Enfin, le sénateur fait observer que l'exposé des motifs ne fait aucunement référence à la crise financière ni au débat actuel qui en découle, notamment sur la nécessité de renforcer le système prudentiel.

Tot slot merkt de senator op dat de memorie van toelichting geen enkele referentie bevat naar de financiële crisis en het daaruit voortvloeiend huidig debat o.m. over de noodzaak om het prudentieel systeem te versterken.


Enfin, le sénateur fait observer que l'exposé des motifs ne fait aucunement référence à la crise financière ni au débat actuel qui en découle, notamment sur la nécessité de renforcer le système prudentiel.

Tot slot merkt de senator op dat de memorie van toelichting geen enkele referentie bevat naar de financiële crisis en het daaruit voortvloeiend huidig debat o.m. over de noodzaak om het prudentieel systeem te versterken.


Un membre fait observer que, si le but est de protéger les plus faibles, il est vrai qu'à l'âge de 21 ans, beaucoup n'ont pas encore l'indépendance financière, morale ou intellectuelle que donne le fait d'avoir un travail.

Een lid merkt op dat als het erom gaat de zwaksten te verdedigen, het inderdaad juist is dat velen op 21 jaar nog niet de financiële, morele en intellectuele onafhankelijkheid hebben die een baan kan bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 7 juin 2011, durant l'audition sur la situation financière du Groupe SNCB en commissions réunies des Finances et des Affaires économiques (Sénat) et de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques (Chambre), Marc Descheemaecker, administrateur délégué de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB), a fait observer que les frais d'exploitation de la SNCB dépendent de facteurs externes.

Tijdens de hoorzitting van 7 juni 2011 over de financiële situatie bij de NMBS Groep voor de gezamenlijke commissies Infrastructuur en Economische en Financiële Aangelegenheden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat, liet Marc Descheemaecker, gedelegeerd bestuurder van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS), optekenen dat de exploitatiekosten van de NMBS beïnvloed worden door externe factoren.


En ce qui concerne la période de temps limitée des projections financières contenues dans le plan d'entreprise initial (à savoir, quatre années allant de 2005 à 2008) et le taux de rentabilité également limité qui avait été fixé comme objectif à atteindre au terme de cette période, la Commission fait observer que cela est dû au fait que certains des éléments-clés devaient encore être affinés et que les projections financières figurant dans le plan ne concernaient qu'une partie des activités prévues (première ligne ...[+++]

Met betrekking tot de beperkte periode van de financiële vooruitzichten in het oorspronkelijke bedrijfsplan (2005-2008) en het beperkte rendement dat tegen het eind van die periode werd nagestreefd, merkt de Commissie op dat dit te wijten is aan het feit dat een aantal essentiële elementen nog verder moest worden ontwikkeld en dat het plan slechts voor een deel van de geplande activiteiten financiële vooruitzichten bevatte (eerste ...[+++]


observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de pension soit la meilleure possible afin de sauvegarder les pensions pour l'avenir; les invite également à améliorer l'accès des ...[+++]

is van oordeel dat de krappe begrotingsmiddelen tot doelmatigheid bij de sociale uitgaven nopen; is van mening dat tegen de achtergrond van de huidige begrotingskrapte de sociale uitgaven een belangrijke rol hebben gespeeld als sociaal-economische schokbreker; meent dat gebleken is dat de omslagstelsels van fundamenteel belang zijn voor de solidariteit tussen de generaties; is overigens van mening dat de tweede en derde pijler een aanvullende rol te vervullen hebben om de druk te verlichten; verzoekt de lidstaten te zorgen voor een zo goed mogelijke mix van pensioenvormen om de pensioenen voor de toekomst veilig te stellen; verzoekt ...[+++]


Quatrièmement, la Commission fait observer que la survaleur financière résultant de la prise de participations espagnoles ne peut être amortie, tandis que la survaleur financière d’entreprises étrangères est amortie sous certaines conditions.

Ten vierde wijst de Commissie erop dat de uit de verwerving van Spaanse deelnemingen resulterende financiële goodwill niet kan worden afgeschreven, terwijl de financiële goodwill van buitenlandse ondernemingen onder bepaalde voorwaarden wordt afgeschreven.


Dans son avis, le Conseil d'Etat a fait observer que l'article 49, § 4, de la loi bancaire habilitait le Roi à fixer les modalités de la surveillance des établissements de crédit de droit belge dont l'entreprise mère est une compagnie financière, en indiquant les dispositions de la loi bancaire qui sont applicables aux compagnies financières.

In zijn advies merkt de Raad van State op dat artikel 49, § 4, van de bankwet de Koning machtigt nadere regels inzake toezicht vast te leggen met betrekking tot kredietinstellingen naar Belgisch recht waarvan de moederonderneming een financiële holding is, met opgave van de voorschriften van de bankwet die van toepassing zijn op financiële holdings.


Le Gouvernement fait observer que cette hypothèse visée par la directive est prévue à l'article 19, § 3, 1°, du projet d'arrêté : lorsque, pour un groupe de services financiers déterminé, tant la compagnie financière mixte qu'une filiale réglementée sont établies dans le même Etat membre, l'autorité compétente de cet Etat membre est désignée comme coordinateur, que la compagnie financière ait, ou non, encore des filiales réglementées dans d'autres Etats membres.

De Regering merkt op dat dit bij de richtlijn bedoelde geval opgenomen is in artikel 19, § 3, 1°, van het ontwerp van besluit : wanneer voor een bepaalde financiële dienstengroep zowel de gemengde financiële holding als een gereglementeerde dochteronderneming in eenzelfde lidstaat gevestigd zijn, wordt de gevoegde autoriteit van die lidstaat als coördinator aangewezen, ongeacht of de holding al dan niet nog gereglementeerde dochterondernemingen in andere lidstaten heeft.




D'autres ont cherché : financière fait observer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière fait observer ->

Date index: 2023-02-07
w