Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assise financière
Capacité financière
Code de correspondance
Comptoir de vente par correspondance
Comptoir postal
Coordonnateur des aides financières aux étudiants
Coordonnatrice des aides financières aux étudiants
Correspondant de presse
Correspondante de presse
Entreprise d'achat et de vente par correspondance
Etablissement de vente par correspondance
Gestion de la situation financière
Liste de correspondance
Liste des numéros de correspondance
Magasin de vente par correspondance
Maison de vente par correspondance
Maison de ventes par la poste
Maison à commandes par la poste
Schizophrénie atypique
Societe de vente par correspondance
Surdité psychogène
Surface financière
Tableau de correspondance

Vertaling van "financière ne correspond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


comptoir de vente par correspondance | comptoir postal | entreprise d'achat et de vente par correspondance | etablissement de vente par correspondance | magasin de vente par correspondance | maison à commandes par la poste | maison de vente par correspondance | maison de ventes par la poste | societe de vente par correspondance

postorderbedrijf


employée chargée de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères | employé chargé de la correspondance en langues étrangères/employée chargée de la correspondance en langues étrangères

commercieel correspondente vreemde talen | handelscorrespondente vreemde talen | correspondent vreemde talen | correspondente vreemde talen


code de correspondance | liste de correspondance | liste des numéros de correspondance | tableau de correspondance

omrekeningstabel


coordonnateur des aides financières aux étudiants | coordonnateur des aides financières aux étudiants/coordonnatrice des aides financières aux étudiants | coordonnatrice des aides financières aux étudiants

adviescoördinator studentenleningen | consultant subsidieadvies | adviseur studentenleningen | subsidieadviseur


correspondant de presse | correspondante de presse | correspondant de presse/correspondante de presse | correspondant local de presse/correspondante locale de presse

buitenlands correspondent | buitnelands correspondente


gestion de la situation financière

management van financiën


assise financière | capacité financière | surface financière

financiële draagkracht


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
­ la Belgique n'a pas été condamnée, comme c'est le cas pour d'autres États membres, sur la base de l'article 171 du Traité C.E (paiement astreinte financière) qui correspond à la toute dernière étape de la procédure en infraction après une deuxième condamnation par la Cour de justice.

­ België werd nog niet, zoals andere Lid-Staten, veroordeeld op grond van artikel 171 van het EG-Verdrag (betaling van een dwangsom), dat de allerlaatste fase van de inbreukprocedure na een tweede veroordeling door het Hof van justitie uitmaakt.


Ce système d'enregistrement obligatoire a pour effet que des entreprises qui disposent de la capacité économique, financière, professionnelle et technique d'exécuter un marché donné sont exclues de l'appel d'offres au seul motif que leur capacité financière ne correspond pas (elle est généralement supérieure) à la catégorie budgétaire spécifique autorisée pour une procédure donnée.

Dit systeem van verplichte registratie leidt ertoe dat ondernemingen die over de economische en financiële draagkracht en de beroeps- en technische bekwaamheid beschikken voor de uitvoering van een bepaalde opdracht in het kader van de aanbesteding, worden uitgesloten, op de enkele grond dat hun financiële draagkracht verschilt van — meestal groter is dan — die welke de specifieke categorie voor een bepaalde procedure toestaat.


Ce système de registre obligatoire entraîne l'exclusion d'entreprises qui disposent de la capacité économique, financière, professionnelle et technique d'exécuter un contrat découlant d'un appel d'offres uniquement parce que leur capacité financière ne correspond pas (elle est généralement supérieure) à la catégorie budgétaire spécifique autorisée pour une procédure donnée.

Dit systeem van verplichte registratie leidt ertoe dat ondernemingen die in economisch, financieel, professioneel en technisch opzicht beschikken over de capaciteit voor de uitvoering van een bepaalde opdracht in het kader van de desbetreffende aanbestedingsprocedure, worden uitgesloten, op de enkele grond dat hun financiële draagkracht verschilt van — meestal groter is dan — die welke de specifieke categorie voor een bepaalde procedure toestaat.


Pour des raisons fiscales, on éviter d'orienter les épargnants vers des produits d'investissement qui ne correspondent pas à leur profil de risque, sans quoi la fiscalité porterait atteinte à la législation financière, et en particulier à la directive MiFID dont le but est précisément que les institutions financières tiennent compte du profil de risque d'un client.

Bij voorkeur wordt hij om fiscale redenen niet gestuurd naar beleggingsproducten die niet passen bij zijn risicoprofiel, zoniet doet de fiscaliteit afbreuk aan de financiële wetgeving, in het bijzonder de MiFID-richtlijn die juist beoogt dat financiële instellingen rekening houden met het risicoprofiel van een cliënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Quelle attitude un client doit-il adopter si l'institution financière demande à modifier, et en particulier à relever son profil de risque parce que le risque lié à son portefeuille d'investissements ne correspond pas (plus) au risque lié aux instruments financiers qu'il détient auprès de cette institution financière ?

4. Hoe dient de cliënt zich op te stellen wanneer de financiële instelling vraagt om zijn risicoprofiel te wijzigen, in het bijzonder te verhogen, omdat het risico van de beleggingsportefeuille niet (meer) beantwoordt aan het risico van de financiële instrumenten aangehouden bij die financiële instelling?


— base légale et raison de l'attribution : l'article 35 de la LSF — l'autorité fédérale octroie chaque année aux régions une intervention financière -correspondant à une indemnité de chômage- pour chaque demandeur d'emploi inoccupé placé, dans le cadre d'un contrat de travail, dans un programme de remise au travail; l'autorité fédérale octroie également cette intervention financière pour un nombre de travailleurs occupés dans les liens d'un contrat de travail ou d'un engagement statutaire égal au nombre d'emplois maintenus parmi ceux qui étaient occupés dans les programmes de remise au travail la veille de leur abrogation par une région ...[+++]

— wettelijke basis en reden van toekenning : artikel 35, BFW — de federale overheid kent aan de gewesten jaarlijkse een financiële tegemoetkoming toe — overeenstemmend met een werkloosheidsvergoeding — voor iedere niet-werkende werkzoekende die in het raam van een arbeidsovereenkomst in een wedertewerkstellingsprogramma wordt geplaatst; de federale overheid kent eveneens deze financiële tegemoetkoming toe voor een aantal werknemers, tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst of op basis van een statuut, gelijk aan het aantal betrekkingen dat gehandhaafd is onder de betrekkingen die de dag vóór de opheffing van de wedertewerkstel ...[+++]


La contribution financière totale correspond à des captures de thon dans la zone de pêche de Kiribati de 8 400 tonnes la première année et de 6 400 tonnes par an au cours des années suivantes.

De totale financiële bijdrage stemt overeen met een vangst in de visserijzone van Kiribati van 8.400 ton tonijn in het eerste jaar en 6.400 ton tonijn per jaar in de daaropvolgende jaren.


Le Conseil et la Commission sont convenus que cette assistance financière exceptionnelle d'un montant pouvant atteindre 20 millions d'euros serait financée à l'intérieur des crédits relatifs aux actions extérieures inscrits au budget communautaire pour 2000 sans modification du plafond correspondant prévu dans les perspectives financières.

De Raad en de Commissie zijn het erover eens dat deze uitzonderlijke financiële bijstand van maximaal 20 miljoen euro wordt gefinancierd in het kader van de kredieten voor externe maatregelen uit de Gemeenschapsbegroting voor 2000, zonder herziening van het desbetreffende maximum van de financiële vooruitzichten.


Je parcours la liste des documents qu'ils doivent tenir à jour : reçus et attestations pour leurs prestations, livre journal, correspondance avec les médecins traitants et les médecins-conseils des mutuelles à propos des traitements effectués et de leur remboursement, fiche des patients, correspondance avec ceux-ci et enfin documents bancaires nécessaires à toute gestion financière.

Ik overloop even de lijst van documenten die ze moeten bijhouden: ontvangstbewijzen en getuigschriften voor verstrekte hulp, het fiscaal dagboek, de correspondentie met de behandelende artsen en de adviserende artsen van de ziekenfondsen over de door hen geleverde behandeling en de terugbetaling ervan, het patiëntenbestand, de correspondentie met de patiënten en ten slotte de bank- en kasverrichtingen die bij elk financieel beheer horen.


Il a été établi trois scénarios reposant sur des hypothèses différentes concernant le recours à des prêts de la BEI : le premier scénario se fonde sur une contribution de la BEI couvrant 15% de l'ensemble des coûts d'investissement (ce qui correspond aux pratiques habituelles de la BEI en matière de très grands projets présentant des caractéristiques techniques, économiques et financières semblables); dans le deuxième scénario, la BEI fournit 25% des coûts (ce qui représente un effort particulier de la part de la BEI en faveur des RT ...[+++]

Er kunnen drie scenario's worden opgesteld waarbij de EIB op verschillende manieren zou zijn betrokken: het eerste scenario gaat uit van een bijdrage van de EIB van 15% van de totale investeringskosten (overeenkomend met de bestaande EIB-praktijk ten aanzien van zeer grote projecten met dezelfde technische, economische en financiële kenmerken); het tweede gaat uit van een EIB-bijdrage van 25% (hetgeen overeenkomt met een speciale inspanning van de kant van de EIB voor de transeuropese netwerken), terwijl het derde scenario uitgaat van een bijdrage van 50% (overeenkomend met het normale plafond van de EIB voor één afzonderlijk project vo ...[+++]


w