A l'égard des titulaires de mandats adjoints actuellement en fonction, mais n'exerçant pas encore la fonction depuis neuf ans, il y aurait une discrimination financière particulièrement lourde par rapport aux chefs de corps, aux titulaires de mandats adjoints en fonction depuis plus de neuf ans, aux juges de la jeunesse réputés nommés à titre définitif ainsi qu'aux autres magistrats, dans la mesure où le maintien des avantages financiers de leur fonction n'est pas garanti, lorsqu'ils ne sont pas nommés définitivement à l'expiration d'une période de trois années ou à l'occasion de l'évaluation finale.
Ten aanzien van de houders van adjunct-mandaten die momenteel in functie zijn, maar hun ambt nog geen negen jaar uitoefenen, zou er
een bijzonder zware financiële discriminatie zijn vergeleken met de korpschefs, met de houders van adjunct-mandaten die reeds meer dan negen jaar in functie zijn, met de jeugdrecht
ers die vastbenoemd worden geacht alsmede met de andere magistraten, in zoverre het behoud van de financiële voordelen van hun ambt niet wordt gegarandeerd, wanneer zij niet vastbenoemd zijn bij het verstrijken van een periode v
...[+++]an drie jaar of naar aanleiding van de eindevaluatie.