Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financière provenant d’outre-atlantique » (Français → Néerlandais) :

En troisième lieu, il faut examiner s'il est exact que nos banques sont victimes de la crise du crédit aux États-Unis, comment elles ont pu être mises en difficulté à la suite de risques pris par des institutions financières outre-Atlantique et comment on pourra éviter à l'avenir un tel effet domino.

Ten derde moet onderzocht worden of het klopt dat onze banken het slachtoffer zijn van de Amerikaanse kredietcrisis, en hoe het komt dat zij in de problemen zijn geraakt door risico's die financiële instellingen over de Atlantische Oceaan hebben genomen, en hoe dit domino-effect in de toekomst kan vermeden worden.


Nous savons que la cause en est l’instabilité financière provenant d’outre-Atlantique.

Wij moeten die signalen ernstig nemen. We weten dat de oorzaak de financiële instabiliteit aan de andere kant van de Atlantische Oceaan is.


En outre, la réutilisation des fonds provenant d'une correction financière consécutive à des constatations de la Commission ou de la Cour des comptes est clairement mentionnée à l'article 41.

Daarnaast is in artikel 41 duidelijk bepaald dat de middelen die voortkomen uit financiële correcties op basis van bevindingen van de Commissie of de Rekenkamer, opnieuw moeten worden gebruikt.


L'exposé des motifs relatif aux dispositions attaquées qui modifient la loi du 11 janvier 1993 mentionne : « L'article 2 a pour objectif de modifier l'article 5 § 3 et l'article 28 de la loi afin de viser la fraude fiscale grave, organisée ou non. Jusqu'à présent est seul visé le blanchiment provenant de la fraude fiscale qualifiée de grave et organisée mettant en oeuvre des mécanismes complexes ou des procédés à dimension internationale. Premièrement, la modification proposée a pour objectif de mettre la définition de la fraude fiscale telle qu'appliquée par la loi, en conformité avec les nouvelles recommandations du GAFI. Depuis leur r ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FATF. Sinds de herziening in februari 2012 omvatten deze ook strafrechtelijke fiscale misdrijven (de vertaling v ...[+++]


En outre, le paquet fournit des orientations sur la manière d'utiliser au mieux les ressources financières de l'UE, en particulier celles provenant du Fonds social européen, afin de stimuler l'investissement social.

Voorts voorziet het pakket in richtsnoeren over de wijze waarop financiële middelen van de EU, met name uit het Europees Sociaal Fonds, het best kunnen worden gebruikt om sociale investeringen te stimuleren.


7. constate qu'en l'absence de politique industrielle de défense commune, le marché de la défense s'est considérablement fragmenté en matière de demande, d'offre, de réglementation et de normes; reconnaît qu'une politique industrielle de défense commune semble pertinente du point de vue économique pour renforcer le rôle de l'Union européenne sur la scène mondiale et préserver le potentiel technologique de l'Europe tout en tenant compte des spécificités de chaque État membre; est donc convaincu que la politique industrielle de défense européenne devrait encourager une coopération pluridimensionnelle au sein de l'Union, en en fixant les ...[+++]

7. merkt op dat het ontbreken van een communautair beleid inzake de defensie-industrie tot een aanzienlijke versplintering van de defensiemarkt voor wat betreft vraag en aanbod, regelgeving en normen; erkent dat een communautair beleid inzake de defensie-industrie economische voordelen zou opleveren, de rol van de Europese Unie op wereldniveau kan versterken en de ervoor kan zorgen dat Europa haar technologische capaciteiten behoudt, zonder daarom het specifieke karakter van elke lidstaat te negeren; meent daarom dat een Europees beleid inzake de defensie-industrie meerdimensionale samenwerking zou moeten aanmoedigen, tot voordeel van de EU, door de voornaamste doelstellingen van de industrie uit te tekenen, de relatieve voordelen en stra ...[+++]


– Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Président de la Commission européenne, chers collègues, la crise financière économique actuelle ne constitue pas, comme le disent certains, la défaite du capitalisme mais bel et bien le résultat d’une erreur politique, à savoir l’insuffisance de règles et de contrôles sur la qualité des produits financiers outre–Atlantique depuis les années 90.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de Commissievoorzitter, geachte collega’s, de huidige financiële en economische crisis is geen nederlaag van het kapitalisme, zoals sommigen beweren, maar het resultaat van een politieke dwaling, namelijk het gebrek aan regels voor en controle op de kwaliteit van financiële producten in de VS sinds de jaren negentig.


Les derniers développements de la crise financière outre-Atlantique, avec en particulier l’effondrement du dollar par rapport à l’euro, font courir un danger de mort aux industries à forte valeur ajoutée des États membres de la zone euro.

De laatste ontwikkelingen van de financiële crisis aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, en in het bijzonder de instorting van de koers van de dollar tegenover die van de euro, zijn levensgevaarlijk voor industrietakken met een hoge toegevoegde waarde in de landen van de eurozone.


Les derniers développements de la crise financière outre-Atlantique, avec en particulier l'effondrement du dollar par rapport à l'Euro, font courir un danger de mort aux industries à forte valeur ajoutée des Etats membres de la zone Euro.

De laatste ontwikkelingen van de financiële crisis aan gene zijde van de Atlantische Oceaan, en in het bijzonder de instorting van de koers van de dollar tegenover die van de euro, zijn levensgevaarlijk voor industrietakken met een hoge toegevoegde waarde in de landen van de eurozone.


Soyons réalistes : l'origine de cette terrible crise financière se trouve clairement outre-Atlantique, crise financière dont les effets collatéraux néfastes sur l'économie réelle sont également ressentis chez nous, où ils se traduisent dorénavant par un ralentissement économique, voire une récession.

Laten we realistisch zijn, de oorsprong van deze verschrikkelijke crisis bevindt zich aan de andere kant van de Atlantische Oceaan. De rampzalige neveneffecten van deze financiële crisis op de economie zijn ook bij ons te voelen, met name in een vertraging van de economische groei of zelfs een recessie.


w