Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financière sera réduite » (Français → Néerlandais) :

L'aide financière sera réduite de 20% au cours des six premiers mois, de 40% entre le sixième et le douzième mois puis intégralement supprimée après un an si l'intéressé n'a toujours pas fourni les efforts nécessaires pour atteindre un niveau de néerlandais lui permettant de s'intégrer sur le marché du travail.

De eerste zes maanden wordt de bijstand met 20% verminderd, tussen de zesde en de twaalfde maand met 40% en na een jaar wordt de bijstand volledig afgeschaft indien de betrokkene tegen dan nog niet de nodige inspanningen heeft geleverd om voldoende Nederlands te kennen om op de arbeidsmarkt aan de slag te kunnen.


En cas de participation partielle au programme de relocalisation, le montant de la contribution financière sera réduit proportionnellement.

In geval van gedeeltelijke deelname aan de herplaatsing, wordt het bedrag proportioneel verlaagd.


La marge financière sera d'ailleurs fort réduite après les frais énormes qui seront exposés pour la réforme de la politique agricole, l'élargissement, etc.

Er is trouwens niet veel financiële ruimte meer over, gezien de enorme kosten die zullen moeten worden betaald voor de hervorming van het landbouwbeleid, de uitbreiding, etc.


Ainsi, il est certain que l’objectif budgétaire global 2011 sera réduit du montant de 1 093 460 milliers d’euros (équilibre de la sécurité sociale) pour le calcul de la responsabilité financière.

Zo is het evident dat de globale begrotingsdoelstelling 2011 zal verminderd worden met het bedrag van 1 093 460 d eur (evenwicht sociale zekerheid) bij de berekening van de financiele verantwoordelijkheid.


Pour les immobilisations financières comptabilisées à un montant supérieur à leur juste valeur : la valeur comptable nette et la juste valeur des actifs en question, pris isolément ou regroupés de manière adéquate, et les raisons pour lesquelles la valeur comptable n'a pas été réduite, et notamment les éléments qui permettent de supposer que la valeur comptable sera récupérée».

Voor financiële vaste activa die in aanmerking worden genomen tegen een hoger bedrag dan hun reële waarde : de nettoboekwaarde en de reële waarde van de afzonderlijke activa, dan wel van passende groepen van deze afzonderlijke activa, en de redenen waarom de boekwaarde niet is verminderd, met opgave van de aard van de aanwijzingen die aan de veronderstelling ten grondslag liggen dat de boekwaarde zal kunnen worden gerealiseerd".


En outre, le coût de la résolution de la défaillance d'un établissement ou d'une entreprise à charge des contribuables en sera réduit et la défaillance de grands établissements d'importance systémique sera possible sans risque pour la stabilité financière.

Zij zal ook de kosten van de afwikkeling van een faillerende instelling of onderneming die door de belastingbetalers worden gedragen, beperken en het mogelijk maken dat grote en systeemrelevante instellingen en ondernemingen worden afgewikkeld zonder dat zulks de financiële stabiliteit in gevaar brengt.


Pour ce faire, les responsabilités des Etats membres, de leurs partenaires et de la Commission seront précisées, la bureaucratie sera réduite et le suivi, l'évaluation et le contrôle seront renforcés, de manière à assurer une gestion financière saine et de meilleure qualité.

Om dit te bereiken zullen de verantwoordelijkheden van de lidstaten, hun partners en de Commissie worden verduidelijkt, zullen de administratieve formaliteiten worden beperkt, en zullen het toezicht, de evaluatie en de controle worden versterkt, om een verbeterd en gezond financieel beheer te waarborgen.


Pour ce faire, les responsabilités des Etats membres, de leurs partenaires et de la Commission seront précisées, la bureaucratie sera réduite et le suivi, l'évaluation et le contrôle seront renforcés, de manière à assurer une gestion financière saine et de meilleure qualité.

Om dit te bereiken zullen de verantwoordelijkheden van de lidstaten, hun partners en de Commissie worden verduidelijkt, zullen de administratieve formaliteiten worden beperkt, en zullen het toezicht, de evaluatie en de controle worden versterkt, om een verbeterd en gezond financieel beheer te waarborgen.


Le ratio des dettes par rapport aux fonds propres sera réduit de 27 en 1992 à un niveau acceptable en 1995 et il y aura une réduction des charges financières.

De verhouding schulden/eigen vermogen zou afnemen van 27 in 1992 tot een aanvaardbaar niveau in 1995, en de financiële lasten zullen afnemen.


À la suite de la crise financière, 50 à 90 millions de personnes en plus vivraient dans une pauvreté extrême en 2009, 200 000 à 400 000 enfants en plus décéderont entre 2009 et 2015, et l'accès au traitement du VIH/sida sera réduit dans pas moins de 23 pays dont sont originaires 60% des personnes touchées par le sida.

Als gevolg van de financiële crisis zouden 50 tot 90 miljoen meer mensen in extreme armoede leven in 2009, 200 000 tot 400 000 meer kinderen sterven tussen 2009 en 2015 en maar liefst 23 landen, die de thuisbasis zijn voor 60% van de personen met hiv, zullen te maken krijgen met een daling van hun toegang tot hiv/aidsbehandeling.


w