Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financière totale devrait " (Frans → Nederlands) :

L’enveloppe financière totale devrait atteindre au moins 2 milliards d’euros, dont 1,8 milliard d’euros provenant d'instruments gérés par la Commission:

De totale financiële portefeuille zal naar verwachting ten minste 2 miljard euro bedragen, waarvan 1,8 miljard euro afkomstig is van door de Commissie beheerde instrumenten:


C. considérant que les contributions financières totales des États membres d'Artemis devraient être 1,8 fois supérieures à la contribution financière de l'Union et que la contribution en nature des organismes de recherche et développement participant aux projets devrait, sur toute la durée de l'entreprise commune, être égale ou supérieure à l'apport des autorités publiques;

C. overwegende dat de financiële bijdragen uit lidstaten die deelnemen aan ARTEMIS ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage zouden moeten bedragen van de Unie en dat de bijdragen in natura van de onderzoeks- en ontwikkelingsorganisaties die deelnemen aan projecten gedurende de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming ten minste gelijk aan of groter moeten zijn dan de bijdragen van de overheid;


C. considérant que les contributions financières totales des États membres d'Artemis devraient être au moins 1,8 fois supérieures à la contribution financière de l'Union et que la contribution en nature des organismes de recherche et développement participant aux projets devrait, sur toute la durée de l'entreprise commune, être égale ou supérieure à l'apport des autorités publiques;

C. overwegende dat de financiële bijdragen uit lidstaten die deelnemen aan ARTEMIS in totaal ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage zouden moeten bedragen van de Unie en dat de bijdragen in natura van de onderzoeks- en ontwikkelingsorganisaties die deelnemen aan projecten gedurende de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming ten minste gelijk aan of groter moeten zijn dan de bijdragen van de overheid;


D. considérant que les contributions financières totales des États membres d'Artemis devraient être au moins 1,8 fois supérieures à la contribution financière de l'Union et que la contribution en nature des organismes de recherche et développement participant aux projets devrait, sur toute la durée de l'entreprise commune, être égale ou supérieure à l'apport des autorités publiques;

D. overwegende dat de financiële bijdragen uit lidstaten die deelnemen aan ARTEMIS in totaal ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage zouden moeten bedragen van de Unie en dat de bijdragen in natura van de onderzoeks- en ontwikkelingsorganisaties die deelnemen aan projecten gedurende de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming ten minste gelijk aan of groter moeten zijn dan de bijdragen van de overheid;


D. considérant que les contributions financières totales des États membres d'Artemis devraient être au moins 1,8 fois supérieures à la contribution financière de l'Union et que la contribution en nature des organismes de recherche et développement participant aux projets devrait, sur toute la durée de l'entreprise commune, être égale ou supérieure à l'apport des autorités publiques;

D. overwegende dat de financiële bijdragen uit lidstaten die deelnemen aan ARTEMIS in totaal ten minste 1,8 maal de financiële bijdrage zouden moeten bedragen van de Unie en dat de bijdragen in natura van de onderzoeks- en ontwikkelingsorganisaties die deelnemen aan projecten gedurende de looptijd van de gemeenschappelijke onderneming ten minste gelijk aan of groter moeten zijn dan de bijdragen van de overheid;


L’enveloppe financière totale devrait avoisiner les 2 milliards d’euros.

De totale financieringsbehoefte ligt naar schatting in de orde van grootte van twee miljard euro.


Elle devrait également faire intervenir les organisations sportives locales, régionales et nationales, des clubs locaux, des écoles, le Parlement européen et le Comité des régions et bénéficierait du soutien total de la Commission, qui pourrait envisager de dégager des ressources financières au titre du programme Erasmus.

Ook moeten lokale, regionale en nationale sportorganisaties, lokale clubs, scholen, het Europees Parlement en het Comité van de Regio's erbij worden betrokken. Het initiatief zou ten volle worden gesteund door de Commissie, die zou kunnen overwegen financiering uit het Erasmus-programma ter beschikking te stellen.


Comme la Commission compte laisser des marges substantielles sous le plafond global des perspectives financières, le montant total des interventions financières devrait augmenter de moins de 4 %, tandis que toutes les dépenses autres que celles relatives aux marchés agricoles n'augmenteront globalement que de 0,8 % par rapport au budget 2000.

Aangezien de Commissie ernaar streeft aanzienlijke marges te laten onder het algemene maximum van de Financiële Vooruitzichten, zou het totaalbedrag van de financiële interventies met minder dan 4 % moeten stijgen, terwijl alle uitgaven die niet in verband staan met landbouwmarkten, gemiddeld slechts met 0,8 % zullen stijgen in vergelijking met de begroting 2000.


Perspectives de l'assistance Bien qu'il ne soit pas possible, à ce stade, de définir avec précision les orientations et les montants affectés pour l'ensemble de l'assistance susceptible d'être apportée à la région de la mer Baltique entre 1995 et 1999, on peut tenter de caractériser cette assistance comme suit: . le montant total de l'aide ne devrait pas être inférieur à celui correspondant à la période 1990-1994, et tend à augmenter en valeur absolue et à s'étendre à d'autres domaines; . le volume de l'assistance technique (y compris l'aide sectorielle à la réforme économique) devrait ...[+++]

Vooruitzichten voor toekomstige bijstand Ook al is het in dit stadium onmogelijk om nauwkeurig aan te geven wat waarschijnlijk de oriëntaties en de toewijzingen voor de totale bijstand aan het Oostzeegebied voor de periode 1995-1999 zullen zijn, dan kan men toch trachten die toekomstige bijstand als volgt te omschrijven : . in totaal zal er waarschijnlijk niet minder bijstand worden verleend dan tijdens de periode 1990-1994 : de hulp vertoont de neiging zich uit te breiden, zowel in absolute bedragen of hoeveelheden als in draagwijdte; . het volume technische bijstand (waaronder ook sectorale hulp voor economische hervormingen) zal verm ...[+++]


Le prochain rendez-vous est représenté par le prochain Conseil d'Association (prévu pour juin 1995), date à laquelle devrait être adopté l'ensemble du dispositif constituant la stratégie pré-adhésion. 4. La coopération financière et technique Au cours de la période 1978-93, Malte a souscrit avec l'U.E. trois protocoles financiers successifs, d'un montant total de 93,5 MECU (38,5 MECU de dons et 55 MECU de prêts B.E.I.). Les ressour ...[+++]

4. Financiële en technische samenwerking In de periode 1978-1993 heeft Malta met de EU drie opeenvolgende financiële protocollen ondertekend voor een totaalbedrag van 93,5 miljoen ecu (38,5 miljoen ecu aan giften en 55 miljoen ecu aan leningen van de EIB). De middelen van deze protocollen, die momenteel volledig zijn vastgelegd, zijn gebruikt voor de financiering van een aantal belangrijke infrastructuurprojecten (haven van La Valletta, luchthaventermi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financière totale devrait ->

Date index: 2022-09-02
w