Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financières dont bruxelles bénéficie déjà " (Frans → Nederlands) :

Les arguments invoqués pour justifier les 720 millions supplémentaires réclamés pour Bruxelles semblent ne pas faire grand cas des choix institutionnels jadis effectués par Bruxelles, ni des recettes fiscales et interventions financières dont Bruxelles bénéficie déjà:

De argumenten die worden aangehaald ter verantwoording van de 720 miljoen extra voor Brussel, lijken weinig rekening te houden met de institutionele keuzes die Brussel in het verleden heeft gemaakt, en evenmin met de reeds bestaande belastinginkomsten van en financiële tegemoetkomingen aan Brussel :


Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.

Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.


Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.

Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.


Enfin, Bruxelles bénéficie déjà à l'heure actuelle d'un financement fédéral considérable en vertu de son statut spécial d'entité administrative bilingue et ce, en faveur essentiellement des commissions communautaires (qui ne sont pas prises en considération dans l'étude visée) et des communes bruxelloises.

En ten slotte ontvangt Brussel nu reeds een aanzienlijke federale financiering voor zijn bijzondere, tweetalige bestuursmodel, vooral ten bate van de Gemeenschapscommissies (die niet door de studie in rekening wordt gebracht) en ten bate van de Brusselse gemeenten.


Bien que le gouvernement allemand se soit engagé, en mai 2009, à mobiliser 100 millions d'euros pour les vingt-cinq prochaines années afin de renforcer l'aide aux victimes (environ 2 650 personnes (16) ), plusieurs associations firent remarquer que cela n'aurait pour résultat que de faire augmenter le plafond de l'aide financière dont ils bénéficient qu'à hauteur de 1 500 euros, ce qui reste insuffisant eu égard aux nombreuses difficultés quotidiennes engendrées par l'absence d'un ou de plusieurs membres.

Toen de Duitse regering zich er in mei 2009 toe verbond 100 miljoen euro uit te trekken voor de komende vijfentwintig jaar, om de slachtoffers beter te ondersteunen (ongeveer 2 650 mensen (16) ), wezen verscheidene verenigingen erop dat dit slechts tot resultaat zou hebben dat het maximum bedrag van de financiële hulp tot 1 500 euro wordt verhoogd, wat ontoereikend blijft gelet op de vele dagelijkse problemen veroorzaakt door het ontbreken van één of meer ledematen.


Le règlement s’applique donc également aux pays de la zone euro qui sollicitent une assistance financière ou en bénéficient déjà de pays de l’UE, de pays hors UE, de mécanismes de stabilité de l’UE ou d’institutions financières internationales.

Daarom is deze verordening ook van toepassing op landen in het eurogebied die financiële bijstand krijgen of vragen van EU-landen, niet-EU-landen, EU-stabiliteitsmechanismen of internationale financiële instellingen.


Le règlement s’applique donc également aux pays de la zone euro qui sollicitent une assistance financière ou en bénéficient déjà de pays de l’UE, de pays hors UE, de mécanismes de stabilité de l’UE ou d’institutions financières internationales.

Daarom is deze verordening ook van toepassing op landen in het eurogebied die financiële bijstand krijgen of vragen van EU-landen, niet-EU-landen, EU-stabiliteitsmechanismen of internationale financiële instellingen.


Vu l'urgence motivée par l'impérieuse nécessité de déterminer au plus tôt le montant des diverses aides financières dont peuvent bénéficier les communes;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de dringende noodzaak om zo vlug mogelijk het bedrag van de diverse financiële hulp vast te leggen die de gemeenten kunnen krijgen;


Art. 7. Les employeurs, qui bénéficient à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté d'une intervention supplémentaire du Fonds sectoriel en application de l'article 4, § 2, alinéa 1 de l'arrêté royal précité avant sa modification par le présent arrêté, peuvent en application de la disposition précitée, telle qu'elle est libellée après l'entrée en vigueur de cet arrêté, prétendre à une intervention supplémentaire qui est au moins égale à celle dont ils bénéficient déjà.

Art. 7. De werkgevers die op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit een bijkomende tegemoetkoming van het Sectoraal Fonds genieten met toepassing van artikel 4, § 2, eerste lid van het voormeld koninklijk besluit vóór zijn wijziging bij huidig besluit, zijn met toepassing van voormelde bepaling, zoals zij luidt na de inwerkingtreding van dit besluit, gerechtigd op een bijkomende tegemoetkoming die minstens gelijk is aan diegene die zij reeds genieten.


Vu l'urgence motivée par l'impérieuse nécessité de déterminer au plus vite les montants des diverses aides financières dont peuvent bénéficier les villes et communes bénéficiant d'un contrat de sécurité et de société;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de dwingende noodzaak zo vlug mogelijk de bedragen van de diverse financiële hulp waarvan de steden en gemeenten met een veiligheids- en samenlevingscontract kunnen genieten, te bepalen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

financières dont bruxelles bénéficie déjà ->

Date index: 2023-10-09
w