Au cours des huit années que j'ai passées au poste de chef du département d'audit chargé des banques et de la gestion de la dette, mes travaux ont porté essentiellement sur le contrôle: i) de la gestion des finances de l'État fédéral, des Länder et des communes, ii) de dossiers spécifiques en matière de taxation dans les Länder, ii
i) des transactions financières risquées réalisées par les entreprises publiques, iv) de l'efficacité du système de contrôle interne de la gestion financière des collectivités territoriales et v) de l'efficience des établissements bancaires publics (y compris la Banque centrale autrichienne) ainsi que de l'effi
...[+++]cacité des systèmes de surveillance financière (surveillance des marchés financiers, plan de sauvetage des banques).Tijdens de acht jaar dat ik als hoofd van de voor banken en debt-management verantwoordelijke afdeling Controle werkzaam was, lag het zwaartepunt van de door mij geleide controles op de beoordeling van i) het financieel beheer van de bond, deelstaten en gemeenten, ii) specifieke beleggingstransacties in de deelstate
n, iii) risicovolle financiële transacties van publiekrechtelijke ondernemingen, iv) de doeltreffendheid van het systeem voor interne controle wat het financieel beheer van regionale publiekrechtelijke organen betreft, en v) het financieel beheer van publieke banken (waaronder de nationale bank van Oostenrijk) en de doeltreffe
...[+++]ndheid van de systemen voor financieel toezicht (toezicht op de financiële markten, pakket voor de redding van de banken).