Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financés au titre du sixième programme-cadre sera publiée annuellement " (Frans → Nederlands) :

Dans le prolongement des quatre projets de recherche sur la RSE financés au titre du sixième programme-cadre de recherche communautaire, la Commission examinera les possibilités de soutenir d’autres projets semblables dans le cadre du tout prochain septième programme-cadre.

De Commissie zal, voortbouwend op de vier MVO-onderzoeksprojecten die gefinancierd zijn onder het zesde kaderprogramma voor onderzoek, nagaan of er mogelijkheden zijn om verder onderzoek naar MVO te ondersteunen als onderdeel van het toekomstige zevende kaderprogramma.


* Tous les acteurs concernés doivent étudier à fond les possibilités de financement au titre du sixième programme-cadre de recherche et de développement technologique.

* De mogelijkheden tot financiering in het kader van het Zesde Kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling moeten door alle betrokkenen volledig worden onderzocht.


En conséquence, aucune recherche faisant intervenir le clonage reproductif humain ne peut bénéficier d'un financement au titre du sixième programme-cadre de la Communauté européenne.

Het zesde kaderprogramma heeft dan ook alle onderzoek waarbij mensen reproductief worden gekloond, van financiering uitgesloten.


Il sera possible d'introduire de nouvelles demandes de financement dans ce domaine au titre du sixième programme-cadre de recherche et de développement technologique de l'UE [8].

Het zesde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de EU biedt verdere financieringsmogelijkheden [8].


S'agissant du financement communautaire, si le sixième programme cadre de recherche prévoit un budget de recherche de 17,5 milliards d'euros sur quatre ans, avec mobilisation d'investissements privés pouvant être estimés à un montant analogue, ces chiffres représentent à peine, sur une base annuelle, environ 7% des dépenses publiques ...[+++]

Wat betreft de communautaire middelen: er staan in het kader van het zesde onderzoekskaderprogramma weliswaar 17,5 miljard euro voor onderzoek gedurende een periode van vier jaar beschikbaar, waardoor naar schatting private investeringen in een vergelijkbare orde van grootte gemobiliseerd worden, maar dit komt op jaarlijkse basis slechts op ongeveer 7% van de nationale publieke uitgaven ten behoeve van onderzoek en 5% van de uitgaven van het bedrijfsleven neer.


Une liste des projets de recherche impliquant l'utilisation de tous les types de cellules souches embryonnaires humaines, qui sont financés au titre du sixième programme-cadre sera publiée annuellement par la Commission".

De Commissie publiceert jaarlijks een lijst van onderzoekprojecten waarbij menselijke embryonale stamcellen, van welk type ook, worden gebruikt en die via het zesde kaderprogramma worden gefinancierd".


Une liste des projets de recherche impliquant l'utilisation de tous les types de cellules souches adultes ou embryonnaires humaines, qui sont financés au titre du sixième programme-cadre sera publiée annuellement par la Commission.

De Commissie publiceert jaarlijks een lijst van onderzoekprojecten waarbij menselijke adulte of embryonale stamcellen, van welk type ook, worden gebruikt en die via het zesde kaderprogramma worden gefinancierd.


Le projet intégré ALARM d’évaluation des risques environnementaux à grande échelle pour la biodiversité est lui aussi financé au titre du sixième programme-cadre et comprend un module sur la disparition des pollinisateurs.

Het geïntegreerde project ALARM, gericht op de beoordeling van grootschalige milieurisico’s voor de biodiversiteit, wordt ook gefinancierd binnen het zesde kaderprogramma en bevat een module over het verlies van bestuivers.


(10) Par souci de transparence, une liste des projets de recherche impliquant l'utilisation de cellules souches embryonnaires humaines, qui sont financés au titre du sixième programme-cadre devra être publiée annuellement par la Commission.

(10) Om de transparantie te waarborgen dient door de Commissie jaarlijks een lijst te worden gepubliceerd van de onderzoekprojecten waarbij menselijke embryonale stamcellen worden gebruikt en die via het zesde kaderprogramma worden gefinancierd.


Selon moi, et selon de nombreux chrétiens, y compris l’Église chrétienne à laquelle j’appartiens, il est tout à fait approprié de continuer à financer cette recherche, comme nous l’avons fait au titre du sixième programme-cadre pour la recherche.

In mijn visie, en in die van veel christenen, waaronder ook die van de christelijke kerk waar ik toe behoor, is het volkomen juist dat we dit onderzoek blijven financieren, zoals we dat ook gedaan hebben bij het zesde kaderprogramma voor onderzoek.


w