Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finissent chaque année » (Français → Néerlandais) :

La pollution marine est un problème majeur, avec plus de 10 millions de tonnes de déchets qui finissent chaque année dans la mer.

Vervuiling is een enorm probleem: elk jaar komt meer dan tien miljoen ton afval in zee terecht.


Jusqu'à 10 millions de tonnes de déchets, pour la plupart plastiques, finissent chaque année dans les océans et les mers du globe et en font progressivement la plus vaste décharge de déchets plastiques du monde.

Elk jaar komt er tien miljoen ton afval, vooral kunststof, terecht in de oceanen en zeeën, die daardoor 's werelds grootste stortplaats van kunststof zijn geworden.


Chaque année, des usagers (faibles) perdent la vie ou finissent gravement handicapés à la suite d'un accident de la route dû au fait qu'un automobiliste ne les a pas remarqués à temps.

Er worden jaarlijks nog altijd (zwakke) weggebruikers aangereden omdat automobilisten ze niet tijdig opmerken, soms met een zware handicap of zelfs de dood tot gevolg.


Chaque année, en Europe, des millions de tonnes de déchets sauvages finissent dans les rues, dans les océans, sur les plages, dans les forêts et dans la nature.

In Europa komen jaarlijks miljoenen tonnen afval op straat, in de oceanen, op de stranden, in de bossen en in de natuurgebieden terecht.


La directive permettra donc d’accomplir un grand pas en avant, elle limitera la commercialisation de certains nouveaux dispositifs de mesure contenant du mercure et permettra ainsi d’éviter qu’environ 30 tonnes de mercure ne finissent chaque année dans l’environnement par le biais des déchets.

De richtlijn betekent dan ook een grote vooruitgang: ze zal het op de markt brengen van bepaalde nieuwe kwikhoudende meettoestellen beperken en bewerkstelligen dat jaarlijks zo’n dertig ton kwik minder via afvalstromen in het milieu terechtkomt.


La directive permettra donc d’accomplir un grand pas en avant, elle limitera la commercialisation de certains nouveaux dispositifs de mesure contenant du mercure et permettra ainsi d’éviter qu’environ 30 tonnes de mercure ne finissent chaque année dans l’environnement par le biais des déchets.

De richtlijn betekent dan ook een grote vooruitgang: ze zal het op de markt brengen van bepaalde nieuwe kwikhoudende meettoestellen beperken en bewerkstelligen dat jaarlijks zo’n dertig ton kwik minder via afvalstromen in het milieu terechtkomt.


Nous parlons de plusieurs centaines de milliers de femmes et d’enfants qui finissent chaque année dans cette industrie criminelle, l’activité criminelle qui connaît la croissance la plus rapide et qui génère d’énormes sommes d’argent très facilement.

Wij hebben het over vele honderdduizenden vrouwen en kinderen die per jaar in deze criminele industrie belanden, de snelst groeiende criminele activiteit, en er wordt heel gemakkelijk, heel veel geld verdiend.


Aujourd’hui, comme mon honorable ami M. Sonik l’a dit tout à l’heure, chaque Européen produit près d’une tonne et demie de déchets en moyenne chaque année, déchets dont la plupart finissent dans des décharges, et non dans des décharges pour résidus.

Vandaag produceert de gemiddelde Europese burger, zoals collega Sonik al heeft gezegd, ongeveer anderhalve ton afval per jaar, waarvan het grootste deel terechtkomt op stortplaatsen, niet op stortplaatsen voor restafval.


3. a) A l'avenir, les administrations vont-elles effectivement veiller à ce qu'au bout d'un certain laps de temps, " tous" les contribuables finissent toujours par subir un contrôle (conjoint) approfondi ou superficiel? b) Auprès de quelles instances supérieures ou services de médiation les contribuables peuvent-ils se plaindre lorsqu'ils sont chaque année soumis à un contrôle approfondi et de longue durée, effectué ou non par les mêmes fonctionnaires et/ou services de TVA et des contribution ...[+++]

3. a) Zullen de administraties er in het vervolg effectief zorg voor dragen dat " alle" belastingplichtigen over een welbepaalde tijdspanne altijd wel eens aan de beurt komen voor een (gezamenlijke) grondige of een oppervlakkige controle? b) Bij al welke hogere instanties of ombudsdiensten kunnen de belastingplichtigen zich beklagen wanneer zij keer op keer jaarlijks al dan niet door dezelfde ambtenaren en/of BTW- en belastingdiensten aan een langdurige grondige controle worden onderworpen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finissent chaque année ->

Date index: 2021-06-30
w