Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Finlande
Finlande du sud
Finlande méridionale
La Finlande
La République de Finlande
Régions de la Finlande
République de Finlande
Uusimaa

Vertaling van "finlande avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Finlande méridionale [ Finlande du sud | Uusimaa ]

zuidelijk Finland [ Zuid-Finland ]


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


la Finlande | la République de Finlande

Finland | Republiek Finland


Finlande [ République de Finlande ]

Finland [ Republiek Finland ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’autre extrême, la Pologne, le Portugal et la Finlande avaient chacun octroyé deux cartes bleues, les Pays-Bas et la Hongrie une seule, la Belgique, Chypre, la Grèce et Malte n’en ayant accordé aucune[12].

Daartegenover staan PL, PT en FI met twee blauwe kaarten, NL en HU met elk één blauwe kaart en BE, CY, EL en MT met geen enkele blauwe kaart[12].


À cet égard, il faut se rappeler que la proposition prévoyant cette notification, que le Danemark, la Finlande, la Norvège et la Suède avaient présentée dans le Document de travail No 140, n'a pas été retenue.

In dit verband wijzen wij erop dat het voorstel van Denemarken, Finland, Noorwegen en Zweden in werkdocument nr. 140 om in een dergelijke kennisgeving te voorzien, niet in aanmerking werd genomen.


2. Au 31 décembre 1996, 68 États avaient ratifié le Protocole dont tous les États membres de l'Union européenne sauf le Luxembourg, le Portugal, la Finlande et bien sûr la Belgique.

2. Op 31 december 1996 hadden 68 Staten het Protocol bekrachtigd, onder meer alle Lid-Staten van de Europese Unie, met uitzondering van Luxemburg, Portugal, Finland en natuurlijk België.


a) Lorqu'un résident de la Belgique reçoit des revenus ou possède de la fortune qui sont imposables en Finlande conformément aux dispositions de la Convention, à l'exception de celles de l'article 10, paragraphe 2, de l'article 11, paragraphes 2 et 6, et de l'article 12, paragraphes 2 et 6, la Belgique exempte de l'impôt ces revenus ou cette fortune, mais elle peut, pour calculer le montant de ses impôts sur le reste du revenu ou de la fortune de ce résident, appliquer le même taux que si les revenus ou la fortune en question n'avaient pas été exemptés. ...[+++]

a) Indien een inwoner van België inkomsten verkrijgt die, of vermogen bezit dat, ingevolge de bepalingen van de Overeenkomst, niet zijnde de bepalingen van artikel 10, paragraaf 2, van artikel 11, paragrafen 2 en 6, en van artikel 12, paragrafen 2 en 6, in Finland mogen worden belast, stelt België die inkomsten of dat vermogen vrij van belasting, maar om het bedrag van de belasting op het overige inkomen of vermogen van die inwoner te berekenen, mag België het belastingtarief toepassen dat van toepassing zou zijn indien die inkomsten of dat vermogen niet waren vrijgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ En 1994, 6 pays seulement (le Danemark, la Finlande, la Norvège, les Pays-Bas, la Suède et les Seychelles) avaient un gouvernement dont environ un tiers des ministres étaient des femmes.

­ In 1994 waren er slechts 6 landen (Denemarken, Finland, Noorwegen, Nederland, Zweden en de Seychellen) met ongeveer één derde vrouwelijke ministers;


En 1963, dans le prolongement d'une proposition du ministre suédois des Affaires étrangères Bo Östen Undén de créer un club des États sans armes nucléaires à la fin des années 1950, le président finlandais Urho Kekkonen se prononçait en faveur d'une ZEAN qui aurait englobé cinq États: le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède, qui n'avaient pas d'armes nucléaires sur leur territoire.

Nadat eind jaren 1950 de Zweedse minister van Buitenlandse Zaken, Bo Östen Undén, had voorgesteld om een club van kernwapenvrije staten op te richten, sprak de Finse president Urho Kekkonen zich in 1963 uit voor een kernwapenvrije zone, die vijf staten zou omvatten : Denemarken, Finland, IJsland, Noorwegen en Zweden, die geen kernwapens op hun grondgebied hadden.


Conformément au principe de l'égalité de traitement, il est jugé opportun de prévoir une dérogation spéciale pour la Finlande par le biais d'une annexe XI – FINLANDE. Cette dérogation, qui est limitée aux pensions nationales servies selon le critère de la résidence, se justifie par les caractéristiques particulières de la législation de la Finlande en matière de sécurité sociale, dont l'objectif est de faire en sorte que le montant de la pension nationale ne soit pas inférieur au montant de la pension nationale établi comme si les périodes d'assurance accomplies dans tout autre État membre avaient ...[+++]

Overeenkomstig het beginsel van gelijke behandeling wordt een bijzondere afwijking middels de toevoeging van een bijlage XI - „FINLAND” beperkt tot op de woonplaats gebaseerde nationale pensioenen, passend geacht vanwege de bijzondere kenmerken van de Finse wetgeving inzake sociale zekerheid, die ertoe strekt te waarborgen dat het bedrag van het nationale pensioen niet lager is dan het bedrag van het nationale pensioen waarvan de berekening stoelt op de hypothese dat alle, in enige lidstaat vervulde, tijdvakken van verzekering in Finland zouden zijn vervuld.


À fin septembre 2002, 35 % des fonds FSE avaient été engagés et 13 % payés en ce qui concerne l'Ouest de la Finlande (aide allouée à 313 projets, dans le cadre desquels 23 896 personnes ont démarré), et 37 % avaient été engagés et 17 % payés en dans le cas du Sud de la Finlande (aide allouée à 215 projets, dans le cadre desquels 22 149 personnes ont démarré).

Eind september 2002 was in West-Finland 35% van de ESF-financiering vastgelegd en 13% uitbetaald (er is subsidie verstrekt voor 313 projecten, waaraan bij de start 23.896 personen deelnamen), en in Zuid-Finland was 37% vastgelegd en 17% uitbetaald (er is subsidie verstrekt voor 215 projecten, waaraan bij de start 22.149 personen deelnamen).


La contribution FSE au programme Est de la Finlande s'élève à 183 592 euros. Les mesures adoptées au titre de ce fonds couvrent la mise en place de systèmes de formation et l'amélioration de la qualité et de l'efficacité de l'éducation; la valorisation de l'expertise et le renforcement des compétences des travailleurs; la promotion de la fonctionnalité du marché du travail et le développement de la capacité d'insertion professionnelle; et la promotion d'une plus grande qualité de la vie professionnelle. À fin septembre 2002, 36,4 % des fonds FSE avaient été engag ...[+++]

De ESF-bijdrage voor de Oost-Finland bedraagt EUR183,592. De maatregel omvat de ontwikkeling van opleidingen en de verbetering van de kwaliteit en effectiviteit van het onderwijs, ontwikkeling van de deskundigheid en vaardigheden van de arbeidskrachten, bevordering van een functionelere arbeidsmarkt en een grotere inzetbaarheid, bevordering van gelijkheid van man en vrouw in het werk. Eind september 2002 was 36,4% van de ESF-financiering vastgelegd en 17,2% uitbetaald in Oost-Finland (voor 323 projecten, met bij de start 32.704 deelnemers, was subsidie verstrekt. Hiervan is 49% vrouw).


Article 1 er : Le premier rapport d'évaluation concluait que l'Autriche, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, la France, la Finlande, le Portugal et la Suède avaient correctement transposé l'article 1er, en ce sens qu'ils avaient spécifiquement classé les infractions terroristes dans une catégorie à part, tandis que l'Irlande avait entamé le processus visant à modifier sa législation à cette fin.

Artikel 1 : het eerste beoordelingsverslag concludeerde dat Oostenrijk, België, Denemarken, Frankrijk, Finland, Portugal, Spanje en Zweden artikel 1 correct hadden uitgevoerd in die zin dat zij terroristische misdrijven specifiek als een aparte categorie misdrijven strafbaar hadden gesteld, terwijl Ierland nog aan de wijziging van zijn wetgeving ter zake aan het werken was.




Anderen hebben gezocht naar : finlande     finlande du sud     finlande méridionale     république de finlande     uusimaa     la finlande     la république de finlande     régions de la finlande     finlande avaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

finlande avaient ->

Date index: 2021-07-20
w