Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomisation des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Eurojust
Fixer de l’acier renforcé
Matière de renfort
Produit de renforcement
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement de la capacité de puits
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement des puits
Renforcement du pouvoir des femmes
Renforcer un moule de mannequin
Types de fibres pour le renforcement de polymères
Types de fibres pour le renfort de polymères
émancipation de la femme

Traduction de «fins du renforcement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


renforcement de la capacité de puits | renforcement des puits

bevordering van putten


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


Eurojust [ Agence européenne pour le renforcement de la coopération judiciaire ]

Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]


renforcer un moule de mannequin

lichaamsvorm versterken


types de fibres pour le renforcement de polymères | types de fibres pour le renfort de polymères

typen vezels voor polymeerversterking | types vezels voor polymeerversterking | soorten vezels voor polymeerversterking | vezelsoorten voor polymeerversterking




renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux fins de renforcer la prévention et la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme pouvant mener au terrorisme, les données à caractère personnel et informations extraites d'une banque de données communes peuvent être communiquées selon les modalités déterminées par le Roi, à une autorité ou une entité tierce après évaluation par le gestionnaire, le responsable opérationnel, l'Organe et les services visés à l'article 44/11/3ter, § 1.

Met als doel het voorkomen en het bestrijden van het terrorisme en het extremisme dat tot terrorisme kan leiden, te versterken, kunnen de van een gemeenschappelijke gegevensbank afkomstige persoonsgegevens en informatie volgens de door de Koning bepaalde nadere regels, na evaluatie door de beheerder, de operationeel verantwoordelijke, het Orgaan en de diensten bedoeld in artikel 44/11/3ter, § 1, meegedeeld worden aan een derde overheid of een derde eenheid.


(b) promouvoir, encourager, soutenir et entreprendre toutes activités visant à renforcer la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques à l'échelle mondiale par la mise en œuvre d'un programme de recherche, de formation, de diffusion des informations et d'activités de terrain aux fins de renforcer les capacités des programmes nationaux et internationaux en matière de ressources phytogénétiques;

(b) het bevorderen, aanmoedigen, ondersteunen en het deelnemen aan activiteiten om het behoud en het gebruik van plantgenetische rijkdommen wereldwijd te versterken door de uitvoering van een programma, de verspreiding van informatie en veldactiviteiten bestemd om de mogelijkheden van nationale en internationale programma's inzake plantgenetische rijkdommen te vergroten;


(b) promouvoir, encourager, soutenir et entreprendre toutes activités visant à renforcer la conservation et l'utilisation des ressources phytogénétiques à l'échelle mondiale par la mise en œuvre d'un programme de recherche, de formation, de diffusion des informations et d'activités de terrain aux fins de renforcer les capacités des programmes nationaux et internationaux en matière de ressources phytogénétiques;

(b) het bevorderen, aanmoedigen, ondersteunen en het deelnemen aan activiteiten om het behoud en het gebruik van plantgenetische rijkdommen wereldwijd te versterken door de uitvoering van een programma, de verspreiding van informatie en veldactiviteiten bestemd om de mogelijkheden van nationale en internationale programma's inzake plantgenetische rijkdommen te vergroten;


Le développement et la consolidation de l'Espace européen de la recherche (EER) par une interaction étroite entre l'enseignement supérieur, la recherche et l'innovation demeurera un objectif prioritaire aux fins de renforcer la compétitivité de l'Europe et de relever les principaux défis sociétaux et technologiques.

De volledige ontwikkeling en consolidatie van de Europese onderzoeksruimte (EOR) via nauwe interactie tussen het beleid inzake hoger onderwijs, onderzoek en innovatie, zal een prioritaire doelstelling blijven, met het oog op de bevordering van het concurrentievermogen van Europa en het aanpakken van de belangrijke maatschappelijke en technologische uitdagingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Il est nécessaire d'apporter à la convention Europol les modifications requises aux fins de renforcer l'appui opérationnel qu'Europol fournit aux autorités policières nationales.

(3) In de Europol-overeenkomst dienen de nodige wijzigingen te worden aangebracht om zo de operationele steunfunctie van Europol ten behoeve van de nationale politiediensten te versterken.


A cette fin, le Bureau bruxellois de la Planification transmet au Gouvernement un rapport détaillant les données qualitatives et quantitatives visées aux §§ 1 et 2 concernant les secteurs statistiques suivants : 1° les secteurs statistiques qui remplissent les conditions cumulatives visées au § 2 et qui n'étaient pas inclus au sein de la précédente zone de revitalisation urbaine ou, à défaut, de l'Espace de Développement Renforcé du Logement et de la Rénovation du plan régional de développement; 2° les secteurs statistiques qui ne remplissent pas les conditions cumulatives visées au § 2 et qui étaient inclus au sein de la précédente zon ...[+++]

Het Brussels Planningsbureau maakt hiertoe een verslag over aan de regering met de in paragrafen 1 en 2 bedoelde kwalitatieve en kwantitatieve gegevens betreffende de volgende statistische sectoren : 1° de statistische sectoren die voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die niet inbegrepen waren in de voorgaande zone voor stedelijke herwaardering of, bij ontstentenis, de Ruimte voor Versterkte Ontwikkeling van de Huisvesting en de Renovatie van het gewestelijk ontwikkelingsplan; 2° de statistische sectoren die niet voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die inbegrepen waren in de voorgaande zone voor stedelijke herwaardering of, bij ontstentenis, de Ruimte voor Versterkte Ontwikkeling van de Huisvestin ...[+++]


Ces nouvelles entraves limitent, voire annulent l'ouverture des marchés et les possibilités de renforcer leur transparence, d'augmenter la variété des produits et d'abaisser les prix, ce qui nuit aux utilisateurs et aux consommateurs et, en fin de compte, à l'efficacité et à la croissance économiques.

Deze nieuwe hindernissen beperken en annuleren zelfs de opening van de markten en de mogelijkheid om hun transparantie te versterken, de variëteit van de producten te verhogen en de prijzen te verlagen, wat de gebruikers en consumenten en tenslotte de efficiëntie en economische groei schaadt.


Pour ce faire un renforcement du personnel est requis. comme détaillé dans la réponse à la question 1 b). b) Le renforcement envisagé du personnel comprend: - pour les cellules administratives d'arriéré: 4 greffiers, 4 niveau A, 8 niveau C et 2 niveau D; - pour le traitement sur le fond des recours complexes: 1 magistrat et 24 niveau A; - selon le conclave budgétaire du 10 octobre 2014, il avait été décidé de renforcer le CCE (RvV) avec: Fin décembre 2014, il y a eu effectivement nomination et recrutement, d'où la situation est: Mai ...[+++]

Hiervoor is een personeelsversterking nodig, zoals uiteengezet in het antwoord op vraag 1 b). b) De beoogde personeelsversterking bestaat uit: - voor de administratieve achterstandcellen: 4 griffiers, 4 niveau A, 8 niveau C en 2 niveau D; - voor de verwerking van de complexe beroepen ten gronde: 1 magistraat en 24 niveau A; - bij het budgetaire conclaaf van 10 oktober 2014 werd besloten de RVV te versterken: Eind december 2014, vonden er benoemingen en aanwervingen plaats. Door de "lineaire besparing", ziet de RvV af van de aanwerving van 7 juristen.


Une des mesures à cet fin est le renforcement de la surveillance du commerce électronique, entre autres en ce qui concerne l'application de la TVA.

Eén van de maatregelen die in dit kader worden genomen is het verscherpen van het toezicht op de elektronische handel, onder meer wat betreft de toepassing van de btw".


Dans le cadre de l'évaluation des règles de financement de l'AFSCA, envisagez-vous une augmentation de la dotation, notamment aux fins de renforcer l'efficacité des laboratoires ?

Overweegt u bij de evaluatie van de financiering van het FAVV een verhoging van de dotatie, met name met het oog op grotere efficiëntie van de laboratoria?


w