Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de fin d'année
Arrestation aux fins d'extradition
De telle façon
Examen de fin d'année
Examen de fin d'études
Tremblement fin

Vertaling van "fins d’une telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


arrestation aux fins d'extradition

aanhouding ter fine van uitlevering






conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes

voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen




s'étendre au-delà du contenu de la demande telle qu'elle a été déposée

zich verder uitstrekken dan de inhoud van de oorspronkelijke aanvrage




dilatation et curetage de l'utérus pour fin de diagnostic

diagnostische dilatatie en curettage van uterus


syndrome de microcéphalie-corps calleux fin-déficience intellectuelle

microcefalie, dun corpus callosum, intellectuele achterstand-syndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail du 27 juin 2012 instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et n° 103ter du 20 décembre 2016,

- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad van 27 juni 2012 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016,


Article 1. La présente convention est conclue en exécution de l'accord sectoriel du 9 juin 2017 ainsi qu'en application de la convention collective de travail n° 103 portant établissement d'un régime de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 103ter.

Artikel 1. Onderhavige overeenkomst is afgesloten in uitvoering van het sectoraal akkoord van 9 juni 2017, evenals in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter.


Les employeurs ressortissant à la Commission paritaire pour l'intermédiation en services bancaires et d'investissement sont libres de remplacer la prime de fin d'année telle que prévue dans la convention collective de travail du 29 mai 1989 relative aux conditions de travail et de rémunération conclue au sein de la commission paritaire n° 218 par la gratification annuelle telle que prévue dans la convention collective de travail du 9 juillet 2015 relative à la gratification annuelle, par tout autre avantage équiva ...[+++]

Het staat de werkgevers die onder het Paritair Comité voor de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten ressorteren vrij om de eindejaarspremie zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 1989 betreffende de arbeids- en verloningsvoorwaarden gesloten binnen het paritair comité nr. 218 te vervangen door de jaarlijkse gratificatie zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2015 betreffende de jaarlijkse gratificatie, dan wel door enig ander gelijkwaardig voordeel of door andere gelijkwaardige voordelen".


Outre la garantie prévue à l'article 15, cette cotisation est destinée au financement de la prime de fin d'année telle que prévue par les conventions collectives de travail concernant la prime de fin d'année des travailleurs intérimaires, et au financement des avantages sociaux tels que prévus par la convention collective de travail relative aux avantages sociaux destinés aux travailleurs intérimaires.

Deze bijdrage is, naast de waarborg bedoeld in artikel 15, bestemd voor de financiering van de eindejaarspremie, zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de eindejaarspremie van de uitzendkrachten en voor de financiering van de sociale voordelen zoals voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst houdende sociale voordelen voor de uitzendkrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La reprise de cette ancienneté constituée au titre d'intérimaire s'applique pour tous les avantages auprès de l'employeur concerné, sauf pour la prime de fin d'année telle que définie, pour les employés de l'industrie chimique, dans la convention collective de travail conclue le 20 octobre 2015 concernant la prime de fin d'année minimale.

Deze als uitzendkracht opgebouwde en overgenomen anciënniteit geldt voor alle voordelen bij de betrokken werkgever, uitgezonderd voor de toekenning van de eindejaarspremie, als bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de minimum eindejaarspremie, gesloten op 20 oktober 2015 in het Paritair Comité voor de bedienden uit de scheikundige nijverheid.


A la lumière des objectifs qu'il poursuit, il pouvait raisonnablement conclure qu'il existe entre la détention d'animaux à fourrure à des fins exclusives ou principales de production de fourrure et la détention d'animaux à d'autres fins des différences telles qu'une interdiction de détention doit être édictée dans la première hypothèse.

In het licht van de doelstellingen die hij nastreeft, kon hij redelijkerwijze tot de conclusie komen dat tussen het houden van pelsdieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen en het houden van dieren voor andere doeleinden zodanige verschillen bestaan dat in het eerste geval een verbod op het houden ervan dient te worden uitgevaardigd.


Pour mettre fin à de telles pratiques, un accord aurait été récemment conclu entre prestataires et mutualité.

Om paal en perk te stellen aan zulke praktijken zouden de artsen en de ziekenfondsen onlangs een akkoord gesloten hebben.


2. Allez-vous prendre des initiatives législatives pour mettre fin à de telles pratiques?

2. Zal u wetgevende initiatieven nemen om een einde te maken aan die praktijken?


Enverrez-vous les directives nécessaires aux CPAS afin qu'il soit mis fin à de telles pratiques?

Zal u de nodige richtlijnen rondsturen aan de OCMW's om ervoor te zorgen dat er een eind wordt gemaakt aan deze praktijk?


4. a) Pourquoi les personnes qui introduisent une demande d'intégration sociale n'obtiennent-elles pas d'adresse de référence dans certaines communes? b) Enverrez-vous les directives nécessaires aux CPAS afin qu'il soit mis fin à de telles pratiques?

4. a) Waarom krijgen in sommige gemeenten personen die een aanvraag doen tot maatschappelijke integratie, geen referentieadres? b) Zal u de nodige richtlijnen rondsturen aan de OCMW's om ervoor te zorgen dat er een eind wordt gemaakt aan deze praktijk?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins d’une telle ->

Date index: 2021-11-19
w