Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fins utiles nous rappelons encore " (Frans → Nederlands) :

À toutes fins utiles, nous rappelons encore brièvement dans les grandes lignes à quelles règles est soumis le recrutement du personnel dans les administrations locales bruxelloises en vertu des lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Dit heeft verreikende gevolgen voor wat de taalkennis van het personeel betreft. Voor de goede orde herinneren we nog even in grote lijnen aan welke regels het aanwerven van personeel in de Brusselse plaatselijke besturen onderworpen is krachtens de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (verder : SWT).


À toutes fins utiles, nous rappelons encore brièvement dans les grandes lignes à quelles règles est soumis le recrutement du personnel dans les administrations locales bruxelloises en vertu des lois du 18 juillet 1966 sur l'emploi des langues en matière administrative.

Dit heeft verreikende gevolgen voor wat de taalkennis van het personeel betreft. Voor de goede orde herinneren we nog even in grote lijnen aan welke regels het aanwerven van personeel in de Brusselse plaatselijke besturen onderworpen is krachtens de wetten van 18 juli 1966 op het gebruik van de talen in bestuurszaken (verder : SWT).


À toutes fins utiles, j'attire encore l'attention de l'honorable membre sur le fait que la loi-programme du 27 décembre 2006 contient des dispositions portant sur la création d'une banque de données « constitution de pensions complémentaires ».

Tot al wat dienen kan, vestig ik de aandacht van het geachte lid nog op het feit dat de programmawet van 27 december 2006 bepalingen bevat inzake de oprichting van een gegevensbank « opbouw aanvullende pensioenen ».


A toutes fins utiles, il convient encore de préciser que, s’agissant d’une tolérance, la mise en application du principe énoncé au point 5.3., précité, est bien entendu facultative.

Ter verduidelijking wordt nog opgemerkt dat, aangezien het een toegeving betreft, het toepassen van het principe uiteengezet in voormeld punt 5.3. uiteraard facultatief is.


À toutes fins utiles, nous pouvons vous communiquer qu'au terme du cycle d'évaluation 2014, 3 mentions "insuffisant" et 11 mentions "à améliorer" ont été attribuées aux membres du personnel du CGRA. 3. En ce qui concerne la troisième question, aucun recours n'a pour le moment été introduit contre les mentions attribuées au terme du cycle d'évaluation 2015.

Voor zover dienstig kunnen we u meedelen dat er aan het einde van de evaluatiecyclus 2014 3 vermeldingen "onvoldoende" en 11 vermeldingen "te verbeteren" werden toegekend aan de personeelsleden van het CGVS. 3. Wat de derde vraag betreft, is er voorlopig geen enkel beroep ingediend tegen de vermeldingen die worden toegekend aan het einde van de evaluatiecyclus 2015.


Rappelons qu'à l'époque, en mars 2011, le Parlement belge (dans lequel nous ne siégions pas encore) a soutenu à l'unanimité cette intervention et a confirmé l'engagement de la Belgique auprès de la coalition internationale.

Ter herinnering: in maart 2011 zegde het Belgische Parlement (waarin mijn partij toen nog niet zetelde) eenparig zijn steun toe aan die interventie en bevestigde het de verbintenis van België ten aanzien van de internationale coalitie.


Ceci est en partie une histoire de statistiques et de définitions utilisées: nous savons en effet que nous sommes parvenus à empêcher des attentats dans notre pays en 2015, par exemple à la suite de l'intervention à Verviers, et nous nous rappelons également des efforts des services de sécurité pendant la période de fin d'année.

Dit is deels een zaak van statistiek en gehanteerde definities: we weten immers dat we er in ons land in 2015 in slaagden aanslagen te voorkomen, bijvoorbeeld naar aanleiding van de tussenkomst te Verviers en we herinneren ons zo ook de inspanningen van de veiligheidsdiensten gedurende de eindejaarsperiode.


Il est recommandé de procéder à ce nettoyage régulièrement au cours de l'exercice et ce dans le cadre d'une saine gestion. o Nous vous rappelons également que l'article 56 du règlement général sur la comptabilité des CPAS précise qu'un engagement réserve tout ou partie d'un crédit budgétaire à une fin exclusive de toute autre destination.

Het is aanbevolen om tijdens het dienstjaar, in het kader van een gezond beheer, regelmatig tot deze aanzuivering over te gaan. o Wij herinneren u eraan dat in artikel 56 van het algemeen reglement gepreciseerd wordt dat door een vastlegging het volledige of het gedeeltelijke begrotingskrediet uitsluitend voor een welbepaalde doelstelling wordt voorbehouden.


Par ailleurs, la visite conjointe du ministre de l'Intérieur Jambon, du ministre de la Défense Vandeput et du secrétaire d'État à l'Asile et la Migration Francken à Tunis, fin (le 29 et 30) septembre 2015, ont également été l'occasion de montrer notre volonté de continuer à approfondir encore davantage nos relations et notre coopération bilatérale avec la Tunisie dans tous les domaines utiles et d'intérêt commun.

Tevens was het gezamenlijk bezoek van de Belgische ministers van Binnenlandse Zaken, Defensie en van de staatssecretaris voor Asiel en Migratie aan Tunis op 29 en 30 september (2015) eveneens een gelegenheid om onze wil te tonen om de bilaterale samenwerking te versterken en om mogelijke pistes voor samenwerking in de diverse beleidsdomeinen te onderzoeken in overleg met de Tunesische overheden.


À toutes fins utiles, il est encore précisé que, lorsque le courtier est redevable de la taxe en Belgique, mais qu'il se prévaut, pour son intervention, de la dispense de faire agréer un représentant responsable, conformément à l'article 55, alinéa 4, du Code de la TVA, c'est le cocontractant qui doit acquitter cette taxe, selon les modalités prévues à l'article 5, § 1, de l'arrêté royal nº 31, du 29 décembre 1992.

Tenslotte wordt er nog op gewezen dat wanneer de makelaar schuldenaar is van de belasting, maar hij zich voor zijn tussenkomst overeenkomstig artikel 55, vierde lid, van het BTW-Wetboek beroept op de ontheffing van de verplichting om een aansprakelijke vertegenwoordiger te laten erkennen, de medecontractant gehouden is tot het voldoen van deze belasting volgens de modaliteiten van artikel 5, § 1, van het koninklijk besluit nr. 31 van 29 december 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fins utiles nous rappelons encore ->

Date index: 2023-09-13
w