Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Coopération judiciaire civile
Coopération judiciaire en matière civile
Entreprise
Entreprise de haute technologie
Firme
Firme agro-alimentaire
Firme multinationale
Firme à haute technicité
Firme à haute technologie
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne
Partie civile
Prix européen pour les firmes pionnières

Vertaling van "firmes civiles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise de haute technologie | firme à haute technicité | firme à haute technologie

geavanceerde-technologietoepassend bedrijf


Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


blessures causées à des militaires et à des civils pendant une guerre et une insurrection

letsel van militair personeel en burgers veroorzaakt door oorlog en opstand


entreprise [ firme ]

onderneming [ firma | maatschappij ]


prix européen pour les firmes pionnières

Europese prijs voor bijzonder progressieve bedrijven






mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]

justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Les contrôles préventifs de la légionelle dans les casernes belges sont sous-traités aux firmes civiles qui se chargent de l'Exploitation et de la Maintenance Technique (EMT) des installations techniques liées à l'infrastructure ou sont exécutés par le laboratoire spécialisé de la composante médicale pour les installations qui ne sont pas couvertes par les contrats précités. b) Le laboratoire spécialisé au sein de la composante médicale est le laboratoire d'Hydrologie/Bromatologie/Air du Service Vétérinaire, situé au sein de l'Hôpital Militaire Reine Astrid.

1. a) De preventieve controles op legionellose in de Belgische kazernes worden uitbesteed aan de burgerfirma's die voor Uitbating en Technisch Onderhoud (UTO) van de aan de infrastructuur gelinkte technische installaties zorgen of worden uitgevoerd door het gespecialiseerde laboratorium van de medische component voor installaties die door bovengenoemde contracten niet gedekt worden. b) Het gespecialiseerde laboratorium binnen de medische component is het labo Hydrologie /Bromatologie/ Lucht van de Diergeneeskundige Dienst dat deel uitmaakt van het Militair Hospitaal Koningin Astrid.


Dans ce contexte, il a entre autres été décidé de faire rédiger des plans de gestion de la légionnelle et en particulier pour les bâtiments logements, les facilités sportives et les crèches des casernes et pour l'hôpital militaire. a) Les plans de gestion déjà commandés sont repris en Annexe A. b) La rédaction des plans de gestion de la légionnelle pour les casernes belges est sous-traitée aux firmes civiles qui se chargent de l'Exploitation et la Maintenance Technique (EMT) des installations techniques liées à l'infrastructure. c) À terme et conformément à la décision prise au sein de la Défense, tous les quartiers disposeront d'un plan ...[+++]

In deze context werd er onder andere beslist om Legionella-beheersplannen te laten opstellen en in het bijzonder voor de logementsblokken, de sportfaciliteiten en de kinderkribbes van de kazernes en voor het militaire hospitaal. a) De reeds bestelde Legionella-beheersplannen worden in bijlage A hernomen. b) De opmaak van de Legionella-beheersplannen voor de Belgische kazernes wordt uitbesteed aan de burgerfirma's die voor Uitbating en Technisch Onderhoud (UTO) van de aan de infrastructuur gelinkte technische installaties zorgen. c) Op termijn en conform de beslissing die binnen Defensie genomen werd, zullen alle kwartieren over een Legio ...[+++]


L'approvisionnement en carburant gasoline du 1er Wing s'effectue via des livraisons par camion-citerne par une firme civile sur contrat.

De brandstofbevoorrading in gasoline van 1 Wing gebeurt via leveringen met tankwagens door een burgerfirma op contract.


4. Pour pouvoir bénéficier des dispositions de l'article 1 , paragraphe 1 du présent Accord, le personnel contractuel devra remplir les conditions suivantes a) ils doivent travailler en Belgique exclusivement sous l'autorité, la direction et la gestion directes des autorités militaires des Forces des Etats-Unis et; b) ils ne peuvent être détachés temporairement d'un établissement d'une firme privée, établi en Belgique ou dans l'Union européenne, et ils ne peuvent exercer aucune autre activité professionnelle dans l'Union européenne et; c) ils ne peuvent disposer en Belgique du pouvoir d'agir pour le compte de leur entreprise d'origine ...[+++]

4. Om aanspraak te kunnen maken op de bepalingen in artikel 1, paragraaf 1, van deze Overeenkomst moeten de contractuele personeelsleden voldoen aan de volgende voorwaarden : a) ze moeten in België werken uitsluitend onder het rechtstreekse gezag, de rechtstreekse leiding en het rechtstreekse beheer van de militaire autoriteiten van de Strijdkrachten van de Verenigde Staten en; b) ze kunnen niet tijdelijk gedetacheerd zijn door een vestiging van een privéfirma, die in België dan wel in de Europese Unie gevestigd is, en ze mogen geen enkele andere beroepsactiviteit in de Europese Unie uitoefenen en; c) ze mogen in België niet beschikken ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'emploi total s'élève à 39.085 hommes-années, qui se répartit comme suit : i) Commande initiale: 27.115 hommes-années ii) Seconde commande: 8.851 hommes-années iii) Programme de modernisation: 3.119 hommes-années Ce gain en emploi est certainement permanent ; il ne faut pas oublier que le programme F-16 a permis aux firmes concernées de se positionner dans le secteur aéronautique (civil), (voir par exemple la participation industrielle belge aux programmes AIRBUS).

De totale werkgelegenheid bedraagt 39.085 manjaren, verdeeld als volgt: i) Initiële bestelling: 27.115 manjaren ii) Tweede order: 8.851 manjaren iii) Moderniseringsprogramma: 3.119 manjaren Deze winst in werkgelegenheid is zeker blijvend; er mag niet vergeten worden dat het F 16 programma de betrokken firma's heeft toegelaten om zich in de (civiele) luchtvaartsector te positioneren (zie bv. de Belgische industriële deelname aan de AIRBUS-programma's).


Q. rappelant que, lors du débat en plénière du 20 octobre 2010, le commissaire au commerce a sollicité son avis sur une question en suspens, à savoir s'il convenait d'inclure les brevets dans les sections relatives aux mesures d'exécution civile; considérant que les négociateurs de l'ACAC ont affirmé que "l'ACAC ne ferait pas obstacle au transit transfrontalier de médicaments génériques légitimes"; rappelant qu'il a signalé lui-même, dans sa résolution comme dans sa déclaration écrite, que toute mesure visant à renforcer les compétences en termes de contrôle transfrontalier et de saisies de marchandises ne peut porter atteinte à l'accè ...[+++]

P. overwegende dat de commissaris voor Handel het Parlement tijdens de plenaire vergadering van 20 oktober 2010 om een advies heeft gevraagd over de hangende vraag of octrooien in de afdeling Handhaving via het burgerlijk recht moeten worden opgenomen; overwegende dat de ACTA-onderhandelaars hebben verklaard dat de ACTA de grensoverschrijdende doorvoer van legale generieke geneesmiddelen niet zal belemmeren; overwegende dat het Parlement in zijn resolutie en schriftelijke verklaring te kennen heeft gegeven dat maatregelen ter uitbreiding van bevoegdheden voor grensoverschrijdende inspectie en inbeslagname van goederen de mondiale toega ...[+++]


O. rappelant que, lors du débat en plénière du 20 octobre 2010, le commissaire au commerce a sollicité son avis sur une question en suspens, à savoir s'il convenait d'inclure les brevets dans les sections relatives aux mesures d'exécution civile; rappelant que les négociateurs de l'ACAC ont affirmé que cet accord ne fera pas obstacle au transit transfrontalier de médicaments génériques légitimes; rappelant qu'il a signalé lui-même, dans sa résolution comme dans sa déclaration écrite, que toute mesure visant à renforcer les compétences en termes de contrôle transfrontalier et de saisies de marchandises ne peut porter atteinte à l'accès ...[+++]

O. overwegende dat de commissaris voor Handel het Parlement tijdens de plenaire vergadering van 20 oktober 2010 om een advies heeft gevraagd over de hangende vraag of octrooien in de afdeling Handhaving via het burgerlijk recht moeten worden opgenomen; overwegende dat de ACTA-onderhandelaars hebben verklaard dat ACTA de grensoverschrijdende doorvoer van legale generieke geneesmiddelen niet zal belemmeren; overwegende dat het Parlement in zijn resolutie en schriftelijke verklaring te kennen heeft gegeven dat maatregelen ter uitbreiding van bevoegdheden voor grensoverschrijdende inspectie en inbeslagname van goederen de mondiale toegang ...[+++]


Lors de la première année d'occupation, l'effectif à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier trimestre civil pour lequel la firme visée a introduit une déclaration auprès de l'Office national de sécurité sociale.

Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal, het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.


" Lors de la première année d'occupation, l'effectif à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier trimestre civil pour lequel la firme visée a introduit une déclaration auprès de l'Office National de Sécurité Sociale" .

" Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal, het aantal werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend" .


Lors de la première année d'occupation, l'effectif à prendre en considération est le nombre de travailleurs occupés au dernier jour du premier trimestre civil pour lequel la firme visée a introduit une déclaration auprès de l'Office national de Sécurité sociale.

Bij het eerste jaar tewerkstelling is het in aanmerking te nemen aantal het aantal, werknemers tewerkgesteld op de laatste dag van het eerste burgerlijk kwartaal waarvoor betrokken firma een aangifte bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid heeft ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

firmes civiles ->

Date index: 2022-11-13
w