Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administration fiscale
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorités fiscales
Contrôleur des contributions
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Estimation des ressources
Fisc
Fiscalement transparent
Hallucinose
Inspecteur des impôts
Inventaire des ressources
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prospection des ressources
Psychose SAI
Réaction dépressive
Réactionnelle
Résiduel de la personnalité et du comportement
Transparent au regard du fisc
Valorisation de l'estime de soi
épisodes isolés de dépression psychogène
évaluation de l'estime de soi
évaluation des ressources

Traduction de «fisc a estimé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fiscalement transparent | transparent au regard du fisc

fiscaal transparant


administration fiscale [ contrôleur des contributions | fisc | inspecteur des impôts ]

belastingadministratie [ belastinginspecteur | fiscus ]




administration fiscale | autorités fiscales | fisc

belastingadministratie | belastingautoriteit | belastingdienst | fiscus


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


valorisation de l'estime de soi

verbeteren van zelfbeeld


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluation de l'estime de soi

evalueren van eigenwaarde


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


évaluation des ressources [ estimation des ressources | inventaire des ressources | prospection des ressources ]

evaluatie van de hulpbronnen [ inventarisatie van de hulpbronnen | opsporing van hulpbronnen | schatting van de hulpbronnen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon des informations publiées le 21 janvier 2016, le fisc français a découvert 38.000 comptes appartenant à des contribuables français qui étaient cachés en Suisse auprès de la banque UBS, pour un manque à gagner fiscal estimé à 12 milliards d'euros.

Op 21 januari 2016 raakte bekend dat de Franse fiscus 38.000 verborgen rekeningen van Franse belastingplichtigen bij de Zwitserse bank UBS ontdekt had.


Le fisc a estimé que cette situation était inacceptable et a exigé que la Défense verse les accises impayées.

De fiscus vond dat niet kunnen en eiste de niet-betaalde accijnzen terug van Defensie.


1. a) Confirmez-vous cette erreur des services du fisc? b) Pourriez-vous me donner votre estimation des pertes, et cela pour les différents échelons de pouvoir (Régions, provinces et communes)?

1. a) Kunt u bevestigen dat de belastingdiensten die fout hebben gemaakt? b) Wat is uw raming van het verlies voor de verschillende beleidsniveaus (Gewesten, provincies en gemeenten)?


Mme Vermeulen estime que le SPP Politique scientifique n'intervient pas spontanément dans la relation entre le contribuable et le fisc.

Mevrouw Vermeulen is van oordeel dat de POD Wetenschapsbeleid niet spontaan tussenkomt in de relatie tussen de belastingplichtige en de fiscus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre ces considérations constitutionnelles sur la concertation entre le parquet, le fisc et les services de police concernant des dossiers concrets, qui est mise en place par l'article 29, alinéa 3, en projet, du Code d'instruction criminelle, Mme Faes estime qu'il est tout aussi utile de s'arrêter sur l'exception à la règle générale selon laquelle tout fonctionnaire qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal da ...[+++]

Naast deze grondwettelijke beschouwingen over het overleg tussen parket, fiscus en politiediensten in concrete dossiers dat wordt geïnstalleerd door het ontworpen artikel 29, derde lid, Sv. is mevrouw Faes van oordeel dat het zeker zo nuttig is stil te staan bij de uitzondering op de algemene verplichting van een ambtenaar die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden.


Mme Vermeulen estime que le SPP Politique scientifique n'intervient pas spontanément dans la relation entre le contribuable et le fisc.

Mevrouw Vermeulen is van oordeel dat de POD Wetenschapsbeleid niet spontaan tussenkomt in de relatie tussen de belastingplichtige en de fiscus.


Ils estimeraient, de plus, qu'il reste des imprécisions quant à la procédure à suivre si la travel exclusion est rejetée par le fisc ainsi que pour le double pécule de vacances calculé sur la base d'un salaire estimé " incorrectement " .

Ze vonden bovendien dat de te volgen procedure nog onduidelijk is indien de travel exclusion door de fiscus wordt verworpen en indien het dubbel vakantiegeld berekend is op basis van een 'verkeerd' ingeschat loon.


22. constate, avec regret, que les fusions transfrontalières demeurent, dans de nombreuses législations, soumises à l'impôt tandis que les fusions dans le cadre national ne sont pas imposables; estime que les fusions transfrontalières et les fusions nationales doivent être traitées par le fisc de manière neutre, puisque les investisseurs n'ont aucune prise sur de tels événements et qu'ils doivent être traités sur le même pied;

22. neemt met teleurstelling kennis van het feit dat in een groot aantal rechtsgebieden belastingen worden geheven op grensoverschrijdende samenvoegingen van fondsen, terwijl de samenvoeging van binnenlandse fondsen daar niet als belastbaar feit geldt; meent dat beleggers hierop geen invloed hebben, maar gelijk behandeld moeten worden, en dat daarom grensoverschrijdende en binnenlandse samenvoegingen fiscaal neutraal dienen te zijn;


22. constate, avec regret, que les fusions de fonds transfrontières demeurent, dans de nombreuses législations, soumises à l'impôt tandis que les fusions de fonds dans le cadre national ne sont pas imposables; estime que les fusions transfrontières et les fusions nationales doivent être traitées par le fisc de manière neutre, puisque les investisseurs n'ont aucune prise sur de tels événements et qu'ils doivent être traités sur le même pied;

22. neemt met teleurstelling kennis van het feit dat in een groot aantal rechtsgebieden belastingen worden geheven op grensoverschrijdende samenvoegingen van fondsen, terwijl de samenvoeging van binnenlandse fondsen daar niet als belastbaar feit geldt; meent dat beleggers hierop geen invloed hebben, maar gelijk behandeld moeten worden, en dat daarom grensoverschrijdende en binnenlandse samenvoegingen fiscaal neutraal dienen te zijn;


6. L'honorable ministre estime-t-il que le fisc n'a pas le droit de corriger les infractions à la Constitution qui ont été commises par ses fonctionnaires en établissant une nouvelle cotisation ou en apportant des corrections à une cotisation existante en vue de porter remède auxdites infractions ?

6. Is de geachte minister de mening toegedaan dat de fiscus het recht niet heeft om de door haar ambtenaren grondwettelijke overtredingen te corrigeren door een nieuwe aanslag te vestigen of verbeteringen aan te brengen om hun grondwettelijke overtreding te verbeteren ?


w