Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale aient introduit celle-ci trop " (Frans → Nederlands) :

Il s’avère que 8% des 5,7 millions de Belges – en tout et pour tout 455 294 personnes – devant, chaque année, introduire une déclaration fiscale aient introduit celle-ci trop tard en 2004.

Op de 5,7 miljoen Belgen die elk jaar een belastingbrief moeten indienen, blijkt dat 8% van de Belgen, of welgeteld 455 294 belastingplichtigen in 2004 hun belastingbrief te laat indienden.


Parmi celles-ci: "l'utilisation accrue des instruments macroprudentiels visant à empêcher une expansion excessive du crédit ainsi qu'une supervision des banques afin de conserver des volants de fonds propres suffisants, la mise en place de mesures visant à réduire les subventions explicites et implicites aux institutions financières trop grandes pour faire faillite et faire des réformes destinées à atténuer le biais fiscal qui pénalise le financement p ...[+++]

Tot die hervormingen behoren:"*Greater use of macro-prudential instruments to prevent credit overexpansion, and the supervision of banks to maintain sufficient capital buffers; *Measures to reduce explicit and implicit subsidies to too-big-to-fail financial institutions (...); *Reforms to reduce the tax bias against equity financing and to make value added tax neutral between lending to households and businesses".


M. Bellot tient à signaler que, lorsque notre administration fiscale pose des questions aux administrations irlandaise et anglaise, celles-ci ne répondent jamais, bien que les directives en question aient été transposées dans ces pays.

De heer Bellot wenst op te merken dat, wanneer onze fiscale administratie vragen stelt aan de Ierse en Engelse administratie, deze, alhoewel ze voorliggende richtlijnen hebben omgezet, nooit antwoorden.


Il se demande s'il arrive que l'on ouvre de nouvelles enquêtes à charge des personnes qui introduisent des demandes d'accord sur la base des informations que l'administration fiscale obtient par l'intermédiaire de celles-ci. Si oui, le fait d'avoir introduit une demande peut avoir des conséquences négatives pour les contribuables en question.

Spreker vraagt zich af of het soms gebeurt dat naar aanleiding van de informatie die de fiscale administratie via de aanvragen voor akkoorden bereikt er nieuwe onderzoeken bij de aanvragers worden ingesteld waarbij de belastingplichtige het « slachtoffer » kan worden van het feit dat hij een aanvraag heeft ingediend.


1-) le résultat de l’évaluation du handicap que réalise la Direction générale Personnes handicapées n’est pas seulement utilisé pour calculer le droit aux allocations aux personnes handicapées (que celles-ci aient plus ou moins de 65 ans), mais est aussi et souvent utilisé par la personne handicapée pour établir la preuve qu’elle satisfait aux conditions requises pour bénéficier de compensations sociales, fiscales ou tarifaires.

1-) De beoordeling van de handicap door de Directie-generaal Personen met een handicap vormt de basis voor de berekening van het recht op tegemoetkomingen voor personen met een handicap (ouder of jonger dan 65 jaar), maar wordt eveneens vaak gebruikt door personen met een handicap om aan te tonen dat zij aanspraak kunnen maken op sociale en fiscale compensaties of compenserende tarieven.


Pour ce faire, le Modèle OCDE vise à assurer un équilibre approprié entre, d'une part, la nécessité d'établir l'accès à des informations financières fiables et, d'autre part, la nécessité d'éviter de faire peser sur les économies concernées des charges considérées par celles-ci comme trop lourdes, voire irréalistes, en matière de discipline fiscale.

Om dat te bereiken wil het OESO-Model komen tot een passend evenwicht tussen de noodzaak de toegang tot betrouwbare financiële inlichtingen vast te leggen, enerzijds, en de noodzaak te vermijden dat de economie van de betrokken landen lasten op het vlak van fiscale discipline zouden worden opgelegd die door deze landen worden beschouwd als zijnde te zwaar en zelfs irrealistisch.


P. considérant que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 315 de 2011 sur les attitudes des entrepreneurs européens à l'égard de l'éco-innovation montre que les PME sont confrontées à une hausse du coût des matières, bien que la majorité d'entre elles aient introduit des procédés ou des méthodes de production éco-innovants qui soient nouveaux ou sensiblement améliorés en vue de réduire ce coût; considérant qu'elles souffrent également d'un accès insuffisant aux subventions et déductions fiscales existante ...[+++]

P. overwegende dat uit het verslag van de Flash Eurobarometer 315 uit 2011, over de houding van Europese ondernemers tegenover eco-innovatie, blijkt dat kmo's met hogere materiële kosten te kampen hebben, hoewel de meeste bedrijven ter vermindering van de materiële kosten nieuwe of aanzienlijk verbeterde eco-innovatieve productieprocessen of –methoden hebben ingevoerd, en dat ze ook last hebben van onvoldoende toegang tot bestaande subsidies en fiscale stimulansen en van de onzekere marktvraag;


P. considérant que l'enquête Eurobaromètre Flash n° 315 de 2011 sur les attitudes des entrepreneurs européens à l'égard de l'éco-innovation montre que les PME sont confrontées à une hausse du coût des matières, bien que la majorité d'entre elles aient introduit des procédés ou des méthodes de production éco-innovants qui soient nouveaux ou sensiblement améliorés en vue de réduire ce coût; considérant qu'elles souffrent également d'un accès insuffisant aux subventions et déductions fiscales existante ...[+++]

P. overwegende dat uit het verslag van de Flash Eurobarometer 315 uit 2011, over de houding van Europese ondernemers tegenover eco-innovatie, blijkt dat kmo's met hogere materiële kosten te kampen hebben, hoewel de meeste bedrijven ter vermindering van de materiële kosten nieuwe of aanzienlijk verbeterde eco-innovatieve productieprocessen of –methoden hebben ingevoerd, en dat ze ook last hebben van onvoldoende toegang tot bestaande subsidies en fiscale stimulansen en van de onzekere marktvraag;


Ce problème est également évoqué dans le rapport de Benedetto Della Vedova dans lequel celui-ci déclare que bien qu'il y ait eu concurrence entre les systèmes fiscaux, il n'a jamais été établi que celle-ci ait donné lieu à un processus effréné et que les recettes fiscales aient régulièrement augmenté.

Dit staat ook in het verslag van Benedetto Della Vedova, waarin wordt verklaard dat er weliswaar concurrentie was tussen belastingstelsels, maar dat er geen bewijs was voor een neerwaartse spiraal en dat de belastinginkomsten gestaag toenamen.


Ce sera au débat à déterminer si la nature et le contenu de la réglementation adoptée sont trop vagues, et si celle-ci a introduit une certaine incertitude juridique en rendant trop souvent son application tributaire de la législation nationale.

Er moet gedebatteerd worden over de vraag of de aard en inhoud van de verordening zoals die is aangenomen, te vaag zijn en of er een zekere wettelijke onzekerheid door is ontstaan doordat de toepassing ervan in te veel gevallen onder de nationale wetgeving valt.


w