Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «fiscale souhaite attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : Je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que le traitement fiscal de l'intervention de l'employeur dans le prix d'un abonnement, ne diffère pas selon que cette intervention est payée mensuellement, trimestriellement ou annuellement.

Antwoord : Ik wens de aandacht van het geachte lid erop te vestigen dat de fiscale behandeling van de werkgeversbijdrage in de kostprijs van een abonnement niet verschilt naargelang die bijdrage maandelijks, driemaandelijks of jaarlijks wordt betaald.


Tout d'abord, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, eu égard au peu de temps pour répondre, je ne peux pas pour l'instant fournir de réponse à la demande relative au système fiscal luxembourgeois.

Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat gezien de korte tijdsspanne om te antwoorden, ik op dit ogenblik geen antwoord kan verstrekken op de vraag over het Luxemburgse fiscale systeem.


Le Conseil Supérieur ne se prononce pas sur le point de savoir si et de quelle matière la loi fiscale doit être adaptée mais souhaite attirer l'attention du législateur.

De Hoge Raad spreekt zich niet uit of en over de wijze waarop de fiscale wetgeving hier moet aangepast worden, maar wil de kwestie aan de wetgever signaleren.


Tout d'abord, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que, eu égard au peu de temps pour répondre, je ne peux pas pour l'instant fournir de réponse à la demande relative au système fiscal luxembourgeois.

Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat gezien de korte tijdsspanne om te antwoorden, ik op dit ogenblik geen antwoord kan verstrekken op de vraag over het Luxemburgse fiscale systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que des réclamants souhaitent que des mesures soient prises en vue de revitaliser Sur-les-Bois; qu'ils préconisent à cet effet la mise en location ou la revente des logements vidés; que d'autres suggèrent une intervention financière de la Région wallonne pour compenser le déficit des communes désertées; que d'autres préconisent la réduction des charges fiscales ou le maintien de l'affectation en zone d'habitat à caractère rural afin d'attirer de nouvea ...[+++]

Overwegende dat bepaalde reclamanten wensen dat er maatregelen worden genomen voor de heropleving van Sur-les-Bois; dat zij voorstellen om de leegstaande woningen te verhuren of te verkopen; dat anderen financiële hulp voorstellen van het Waalse Gewest om het tekort van de verlaten gemeenten te compenseren; dat anderen de verlaging voorstellen van de fiscale lasten of het behoud van de bestemming als woongebied met landelijk karakter om nieuwe bewoners aan te trekken;


L'administration fiscale souhaite attirer votre attention sur le fait que l'ensemble des employeurs - chefs d'entreprise, sociétés privées, associations, établissements et organismes, d'une part, pouvoirs, institutions et organismes publics, d'autre part, et, en général, tous les débiteurs de revenus soumis au précompte professionnel - doivent remettre aux bénéficiaires, pour le 30 avril 2004 au plus tard, les fiches individuelles concernant les rémunérations et autres revenus, soumis au précompte professionnel, qu'ils ont payés ou attribués au cours de l'année 2003.

De belastingadministratie wijst erop dat alle werkgevers - bedrijfsleiders, privé-vennootschappen, verenigingen, firma's en instellingen enerzijds, openbare besturen en openbare instellingen anderzijds, en over het algemeen alle schuldenaars van inkomsten die onderworpen zijn aan de bedrijfsvoorheffing - de individuele fiches betreffende bezoldigingen en andere inkomens die aan de bedrijfsvoorheffing zijn onderwerpen en die in de loop van het jaar 2003 werden betaald of toegekend, ten laatste op 30 april 2004 moeten bezorgen aan de rechthebbenden.


Cela étant, je souhaite attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que les articles 41 à 47 de la loi du 26 mars 1999 relative au plan d'action belge pour l'emploi 1998 et portant des dispositions diverses, relatifs au régime fiscal des options sur actions, n'ont nullement pour effet de remplacer le salaire au moyen de l'attribution d'options sur actions.

Hoe dan ook wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat de artikelen 41 tot en met 47 van de wet van 26 maart 1999 betreffende het Belgisch actieplan voor de werkgelegenheid 1998 en houdende diverse bepalingen, met betrekking tot het belasting regime van aandelenopties, er geenszins toe strekken om het loon te vervangen door middel van toekenning van aandelenopties.


Je souhaite également attirer l'attention sur le fait que pour le moment il n'existe pas de format international applicable pour réaliser de manière efficace l'échange électronique entre Etats partenaires en ce qui concerne les biens immobiliers situés dans un autre Etat que celui de la résidence fiscale des propriétaires.

Ik wens de aandacht te vestigen op het feit dat momenteel nog geen enkel internationaal formaat van toepassing is om efficiënt de elektronische uitwisseling tussen partnerstaten te realiseren voor onroerende goederen gelegen in een andere Staat dan diegene van de fiscale woonplaats van de eigenaars.




D'autres ont cherché : fiscale souhaite attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscale souhaite attirer ->

Date index: 2024-03-05
w