Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés

Traduction de «fiscalement plus lourdement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. L'article 444 C.I.R. 1992 viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 1 du Protocole additionnel n° 1 à la Convention européenne des droits de l'homme dans la mesure où il permet d'appliquer une même sanction à un contribuable ayant rempli ses obligations fiscales sous forme de versements anticipés et à un contribuable n'ayant pas payé l'impôt; en effet, paradoxalement, le contribuable qui a payé tout son impôt (important) par le biais de versements anticipés sera sanctionné plus lourdement que le c ...[+++]

2. Schendt artikel 444 van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre het toelaat eenzelfde sanctie toe te passen op een belastingplichtige die zijn fiscale verplichtingen heeft vervuld in de vorm van voorafbetalingen en op een belastingplichtige die de belasting niet heeft betaald; paradoxaal genoeg zal immers de belastingplichtige die zijn gehele (aanzienlijke) belasting heeft betaald door middel van voorafbetalingen, zwaarder worden ...[+++]


Un autre membre de la commission fait observer que le capital à risque est déjà fiscalement plus lourdement frappé que le capital prêté, même après l'augmentation du précompte mobilier à 15 p.c.

Een ander commissielid merkt op dat het risicodragend kapitaal fiscaal reeds zwaarder getroffen wordt dan de kapitaalleningen, zelfs na de verhoging van de roerende voorheffing tot 15 pct.


Un autre membre de la commission fait observer que le capital à risque est déjà fiscalement plus lourdement frappé que le capital prêté, même après l'augmentation du précompte mobilier à 15 p.c.

Een ander commissielid merkt op dat het risicodragend kapitaal fiscaal reeds zwaarder getroffen wordt dan de kapitaalleningen, zelfs na de verhoging van de roerende voorheffing tot 15 pct.


Proposition de loi insérant dans le Code pénal un article 496bis visant à sanctionner plus lourdement les mécanismes de fraude financière et fiscale

Wetsvoorstel tot invoeging van artikel 496bis in het Strafwetboek strekkende tot het zwaarder bestraffen van financiële en fiscale fraudemechanismen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposition de loi insérant dans le Code pénal un article 496bis visant à sanctionner plus lourdement les mécanismes de fraude financière et fiscale

Wetsvoorstel tot invoeging van artikel 496bis in het Strafwetboek strekkende tot het zwaarder bestraffen van financiële en fiscale fraudemechanismen


Proposition de loi insérant dans le Code pénal un article 496bis visant à sanctionner plus lourdement les mécanismes de fraude financière et fiscale

Wetsvoorstel tot invoeging van artikel 496bis in het Strafwetboek strekkende tot het zwaarder bestraffen van financiële en fiscale fraudemechanismen


En englobant un nombre aussi large possible d'instruments financiers et d'acteurs, on se donnerait également les moyens de veiller à ce que la charge fiscale soit répartie de manière égale entre l'ensemble des acteurs, sachant que la charge pèserait plus lourdement sur les transactions financières qui présentent un caractère spéculatif et perturbateur affirmé.

Door te voorzien in een zo breed mogelijk scala van financiële instrumenten en actoren zou tevens moeten worden gewaarborgd dat de belastingdruk gelijk over alle actoren wordt verdeeld, doch naar verhouding zwaarder drukt op de meer speculatieve en verstorende financiële transacties.


L'inclusion d'un nombre aussi large que possible d'instruments financiers et d'acteurs devrait également permettre de veiller à ce que la charge fiscale soit répartie de manière égale entre l'ensemble des acteurs, sachant que la charge pèserait plus lourdement sur les transactions financières qui présentent un caractère spéculatif et perturbateur affirmé.

Door te voorzien in een zo breed mogelijk scala van financiële instrumenten en actoren zou tevens moeten worden gewaarborgd dat de belastingdruk gelijk over alle actoren wordt verdeeld, doch naar verhouding zwaarder drukt op de meer speculatieve en verstorende financiële transacties.


Les revenus du travail sont lourdement imposés, tandis que les revenus du capital sont de plus en plus privilégiés. Tout cela parce qu’il n’y a pas d’harmonisation des politiques fiscales et qu’au nom de la libéralisation des services, le modèle social européen est en train d’être démantelé.

Inkomen uit arbeid wordt bestraft en inkomen uit vermogen wordt beloond, omdat er geen harmonisatie is van fiscale beleidsmaatregelen en, wat de liberalisering van diensten betreft, het sociale Europese model ontmanteld wordt.


25. regrette que la Commission ne mentionne pas, dans son paquet de communications sur l'efficacité de l'aide (COM(2008)0177), la fuite des capitaux comme risque majeur pour les économies des pays en développement; fait observer que la fuite des capitaux porte lourdement atteinte au développement de structures économiques viables dans ces pays et rappelle que l'évasion fiscale coûte chaque année plus aux pays en développement que ne leur rapporte l'AOD; engage la Commiss ...[+++]

25. betreurt het dat in het mededelingenpakket van de Commissie over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (COM(2008)0177) geen melding wordt gemaakt van kapitaalvlucht als risicofactor voor de economieën van ontwikkelingslanden; wijst erop dat belastingontduiking de ontwikkeling van duurzame economische stelsels in ontwikkelingslanden ernstig schaadt en dat kapitaalvlucht de ontwikkelingslanden jaarlijks meer kost dan dat zij aan ODA ontvangen; roept de Commissie op in haar beleid maatregelen ter voorkoming van kapitaalvlucht op te nemen, zoals de Consensus van Monterrey voorschrijft, en ook een eerlijke analyse van de oorzaken va ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscalement plus lourdement ->

Date index: 2022-04-21
w