Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscales est déjà particulièrement importante " (Frans → Nederlands) :

La longueur des procédures fiscales est déjà particulièrement importante, en raison des délais excessifs donnés, en l'absence de toute procédure formelle organisée, au traitement des réclamations par les directeurs régionaux.

De fiscale procedures duren reeds bijzonder lang door de buitensporige termijnen waarover de gewestelijke directeurs beschikken voor de behandeling van bezwaren, omdat er geen enkele formele regeling bestaat voor de procedure.


Le niveau global des dépenses auxquelles une administration fiscale doit faire face pour assurer ses missions en matière de taxation et autres tâches qui lui ont été assignées est une question importante et particulièrement d’actualité pour tous les États membres.

Het totale bedrag dat een belastingdienst uitgeeft om belastingen te heffen en andere opgelegde taken uit te voeren, is voor alle lidstaten een belangrijke en actuele kwestie.


2. Le conseil fiscal a aussi pour mission d'aider le contribuable à remplir ses obligations fiscales, que ce soit en remplissant des déclarations à l'impôt sur les revenus, des déclarations à la TVA ou en vérifiant des avertissements-extraits de rôle, etc. L'interaction entre le droit et la comptabilité est particulièrement importante dans cette fonction.

2. Daarnaast is het de taak van de belastingconsulent de belastingplichtige te helpen aan zijn fiscale verplichtingen te voldoen, of die taak nu de vorm aanneemt van aangiften in de inkomstenbelasting, BTW-aangiften of nazicht van aanslagbiljetten, enz. Het is binnen die functie dat de wisselwerking tussen recht en boekhouden vooral een rol speelt.


2. Le conseil fiscal a aussi pour mission d'aider le contribuable à remplir ses obligations fiscales, que ce soit en remplissant des déclarations à l'impôt sur les revenus, des déclarations à la TVA ou en vérifiant des avertissements-extraits de rôle, etc. L'interaction entre le droit et la comptabilité est particulièrement importante dans cette fonction.

2. Daarnaast is het de taak van de belastingconsulent de belastingplichtige te helpen aan zijn fiscale verplichtingen te voldoen, of die taak nu de vorm aanneemt van aangiften in de inkomstenbelasting, BTW-aangiften of nazicht van aanslagbiljetten, enz. Het is binnen die functie dat de wisselwerking tussen recht en boekhouden vooral een rol speelt.


La fraude fiscale estimée en Belgique, en Europe et dans le monde atteint aujourd'hui une proportion particulièrement importante.

Naar schatting neemt de fiscale fraude in België, Europa en wereldwijd nu bijzonder grote proporties aan.


À cet égard, l'activité de la CTIF liée à la fraude fiscale grave et organisée apparait particulièrement importante et croissante.

In dat opzicht lijkt het optreden van de CFI in verband met ernstige en georganiseerde fiscale fraude bijzonder belangrijk en frequenter te worden.


Les grandes initiatives présentées par la Commission en 2015 afin de renforcer la transparence fiscale et de réformer la fiscalité des entreprises portent déjà leurs fruits: la proposition relative à la transparence en matière de décisions fiscales anticipées a été adoptée par les États membres en sept mois seulement et un certain nombre d’autres réformes importantes de l'impô ...[+++]

Belangrijke initiatieven van de Commissie in 2015 om de fiscale transparantie te vergroten en de vennootschapsbelasting te hervormen, werpen al vruchten af: de lidstaten hebben in slechts zeven maanden tijd overeenstemming bereikt over het voorstel voor transparantie inzake fiscale rulings en er is een begin gemaakt met een aantal andere ingrijpende hervormingen van de vennootschapsbelasting.


Le Conseil ne nie pas qu'après une longue période de nécessaire restriction budgétaire, un certain nombre de mesures doivent être envisagées en Belgique, telles que l'allégement de la charge fiscale, particulièrement sur le travail, et la mise en place d'une politique active de l'emploi. Toutefois, c'est le contrôle des dépenses publiques qui doit rester la priorité numéro un; le Conseil exhorte donc le gouvernement belge à respecter strictement, à partir de 2001 déjà, la limit ...[+++]

De Raad erkent dat na een lange periode van budgettaire beperkingen een aantal beleidsterreinen aandacht verdient, zoals verlaging van de belastingen, vooral die op de arbeid, en een actief werkgelegenheidsbeleid. Hij meent echter dat beheersing van de overheidsuitgaven nog steeds de hoogste prioriteit moet krijgen en dringt er bij de Belgische overheid op aan al in 2001 de hand te houden aan de limiet van 1,5% die is vastgesteld voor de reële stijging van de primaire uitgaven.


Les négociants en or d'investissement ont des obligations particulières, notamment pour empêcher les possibilités de fraude fiscale due à un double usage de l'or (industriel et d'investissement): ils doivent tenir une comptabilité de toutes les opérations importantes et conserver les documents permettant d'identifier leurs clients pendant au moins cinq ans.

Handelaars in beleggingsgoud hebben bijzondere verplichtingen, met name om fiscale fraude te wijten aan dubbel gebruik van het goud tegen te gaan (industrieel en voor beleggingen): zij zijn verplicht een boekhouding te voeren van alle belangrijke handelingen en gedurende ten minste vijf jaar de stukken te bewaren aan de hand waarvan de identiteit van hun klanten kan worden vastgesteld.


Le but de cette disposition est de retenir sur place les populations d'origine grecque de ces pays, particulièrement en Albanie. d) La déduction fiscale, dont l'octroi était limité jusqu'au 31.12.94, pourra être disponible jusqu'à la fin de 2004. e) Le ministre de l'Economie Nationale a la possibilité de désigner certaines zones géographiques prioritaires, qui pourront ainsi recevoir des aides plus importantes.

Het doel van deze bepaling is om remigratie te voorkomen van de in deze landen - vooral in Albanië - woonachtige bevolking van Griekse afkomst. d) De belastingvermindering, die aanvankelijk tot 31.12.1994 kon worden verleend, is beschikbaar tot eind 2004. e) De minister van Nationale Economie kan bepaalde prioritaire geografische zones aanwijzen waar een ruimere steun kan worden toegekend.


w