Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aubaine au niveau des recettes de l'Etat
Aubaine fiscale
Recette exceptionnelle
Recettes supplémentaires
Représentant fiscal

Traduction de «fiscales supplémentaires représente » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aubaine au niveau des recettes de l'Etat | aubaine fiscale | recette exceptionnelle | recettes supplémentaires

inkomstenmeevaller | meevaller




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La régionalisation de ces recettes fiscales supplémentaires représente un montant de quelque 110 milliards de francs.

De regionalisering van deze bijkomende fiscale ontvangsten is goed voor een bedrag van zo'n 110 miljard frank.


La régionalisation de ces recettes fiscales supplémentaires représente un montant de quelque 110 milliards de francs.

De regionalisering van deze bijkomende fiscale ontvangsten is goed voor een bedrag van zo'n 110 miljard frank.


Afin de remédier à cette situation, il est proposé dans l'article 407 du projet de loi-programme déposé le 14 novembre 2002 à la Chambre des représentants (doc. Chambre, n 2124/032, 2002-2003, p. 177), de permettre aux sociétés, en accord avec les bénéficiaires, d'allonger la période d'exercice de maximum trois ans sans aucune charge fiscale supplémentaire pour les plans d'options sur actions conclus entre le 1 janvier 1999 et le 31 décembre 2002.

Teneinde deze toestand te verhelpen, wordt in artikel 407 van het ontwerp van programmawet, ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers op 14 november 2002 (stuk Kamer, nr. 2124/032, 2002-2003, blz. 177), voorgesteld om de vennootschappen toe te laten, met instemming van de begunstigden, de uitoefeningsperiode met hoogstens drie jaar te verlengen zonder enige bijkomende fiscale last, voor de aandelenoptieplannen afgesloten tussen 1 januari 1999 en 31 december 2002.


Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en de strategie van de zaak op elkaar afgestemd zijn, (bijv. het uniformeren van de tax ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première étude fournit des éléments de preuve supplémentaires permettant d'attester les bénéfices économiques globaux que représente un investissement opportun dans la protection contre les risques d'inondation; la seconde met en évidence les avantages d'un déplacement de la pression fiscale du travail vers l’utilisation des ressources et la pollution.

De ene studie toont de algehele economische voordelen aan van tijdige investeringen in werken ter bescherming tegen overstromingen, terwijl de andere studie de voordelen benadrukt van een verschuiving van de belastingdruk van arbeid naar het gebruik van hulpbronnen en vervuiling.


83. est préoccupé par les négociations menées actuellement par la Commission sur des échanges multilatéraux dans le commerce des services (ACS) avec, principalement, des pays de l'OCDE, et par l'intention ouverte de cautionner une libéralisation encore plus poussée que celle qui est inscrite dans l'accord actuel sur les AGCS; met en garde contre l'ambition de conclure les négociations avant la conférence ministérielle de l'OMC qui se tiendra le 9 décembre 2013; est d'avis que le nombre croissant d'accords bilatéraux et multilatéraux entraîne un affaiblissement plus rapide de la participation démocratique, dans les pays en développement, à la définition du calendrier des termes internationaux des échanges dans le cadre de l'OMC; est d'avis ...[+++]

83. maakt zich zorgen over de onderhandelingen die de Commissie momenteel hoofdzakelijk met de OESO-landen voert over plurilaterale handel in diensten (TISA) en het aangekondigde voornemen om in te stemmen met een nog verdergaande liberalisering dan die welke in de huidige GATS-overeenkomst is verankerd; waarschuwt tegen het streven om de onderhandelingen nog voor de aanstaande WTO-ministersconferentie van 9 december 2013 af te ronden; is van mening dat het toenemende aantal bilaterale en plurilaterale overeenkomsten tot een versnelde vermindering van de democratische participatie van ontwikkelingslanden bij de vaststelling van de agenda inzake de internationale handelsvoorwaarden binnen het kader van de WTO aan het leiden is; is van oor ...[+++]


Le Bureau a recommandé des dépenses destinées à embaucher 150 personnes supplémentaires, au Parlement et dans les groupes politiques, afin de répondre aux exigences imposées par le traité de Lisbonne – cela représente une augmentation massive des dépenses à un moment où tant de nos concitoyens sont confrontés à des réductions des services publics et à des augmentations fiscales.

Het Bureau heeft uitgaven aangeraden om honderdvijftig extra medewerkers aan te trekken voor het Parlement en voor de fracties, om te kunnen voldoen aan de vereisten van het Verdrag van Lissabon. Een enorme uitgavenstijging, en dat terwijl zo velen van onze burgers te maken gaan krijgen met bezuinigingen op overheidsdiensten en belastingverhogingen.


Afin de remédier à cette situation, il est proposé dans l'article 407 du projet de loi-programme déposé le 14 novembre 2002 à la Chambre des représentants (doc. Chambre, n 2124/032, 2002-2003, p. 177), de permettre aux sociétés, en accord avec les bénéficiaires, d'allonger la période d'exercice de maximum trois ans sans aucune charge fiscale supplémentaire pour les plans d'options sur actions conclus entre le 1 janvier 1999 et le 31 décembre 2002.

Teneinde deze toestand te verhelpen, wordt in artikel 407 van het ontwerp van programmawet, ingediend bij de Kamer van volksvertegenwoordigers op 14 november 2002 (stuk Kamer, nr. 2124/032, 2002-2003, blz. 177), voorgesteld om de vennootschappen toe te laten, met instemming van de begunstigden, de uitoefeningsperiode met hoogstens drie jaar te verlengen zonder enige bijkomende fiscale last, voor de aandelenoptieplannen afgesloten tussen 1 januari 1999 en 31 december 2002.


Le 3 février, le ministre irlandais des finances a déclaré au Dail (chambre des représentants) qu’une lettre envoyée par la Commission à l’Irlande le 6 janvier pour lui demander des informations supplémentaires dans le cadre de son enquête sur les exemptions fiscales pour droits de saillie en Irlande s’était perdue et était restée introuvable pendant près d’un mois.

Op 3 februari verklaarde de Ierse minister van Financiën in de Dail (Ierse Lagerhuis) dat de brief die de Commissie op 6 januari aan Ierland had toegezonden met het verzoek om aanvullende informatie in verband met haar onderzoek naar de Ierse belastingvrijstelling op tarieven voor dekhengsten, bijna een maand lang onvindbaar was geweest.


Constate que cet accord n'offre pas de garanties supplémentaires aux Flamands de Bruxelles sur le plan communal, comme demandé par les représentants des sections bruxelloises du CVP, du VLD, du SP, d'Agalev et de la VU-ID ; n'organise aucune réelle autonomie fiscale ; transfère seulement quelques compétences limitées aux Régions et Communautés ; maintient la répartition incontrôlable de la dotation de l'enseignement ; procède à ...[+++]

Stelt vast dat dit akkoord geen bijkomende waarborgen voor de Brusselse Vlamingen op gemeentelijk vlak biedt zoals gevraagd door de vertegenwoordigers van de Brusselse afdelingen van CVP, VLD, SP, Agalev en VU-ID; geen reële fiscale autonomie organiseert; slechts enkele beperkte bevoegdheden overhevelt naar de Gewesten en Gemeenschappen; de oncontroleerbare verdeling van de onderwijsdotatie laat voortbestaan; een drastische vermindering van de financiële middelen van de Gemeenschappen realiseert zonder bijkomende bevoegdheidsoverdrachten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fiscales supplémentaires représente ->

Date index: 2021-11-15
w