Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustible nucléaire
Fissile
Fissile par neutrons lents
Matière fissile
Matière nucléaire
Produit nucléaire
Reacteur de production de materiaux fissiles
Reacteur de production de matieres fissiles
Substance non-fissile
élément combustible nucléaire

Vertaling van "fissiles aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires | traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires

splijtstofproductiestopverdrag | verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens | FMCT [Abbr.]


fissile | fissile par neutrons lents

fissiel | splijtbaar door langzame neutronen | thermisch splijtbaar


reacteur de production de materiaux fissiles | reacteur de production de matieres fissiles

reactor voor productie van splijtbaar materiaal








Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles

Nationale instelling voor radioactief afval en splijtstoffen


combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]

nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La marge de profitabilité des centrales nucléaires, calculée conformément à la formule décrite à la Section 2 de l'annexe à la présente loi, ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

De winstmarge van de kerncentrales, berekend overeenkomstig de formule zoals opgenomen in Afdeling 2 van de bijlage bij deze wet, herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


Ces coûts ne reprennent ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

Deze kosten hernemen noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


Cette fixation ne reprend ni directement, ni indirectement, aucun coût associé aux provisions nucléaires et à leur révision, dont les provisions pour le démantèlement et pour la gestion de matières fissiles irradiées, à l'exception du provisionnement initial du combustible repris en coût variable pour le combustible consommé durant la période.

Die vastlegging herneemt, noch rechtstreeks, noch onrechtstreeks, geen enkele kost die verband houdt met de nucleaire voorzieningen en met hun herziening, waaronder de voorzieningen voor de ontmanteling en voor het beheer van bestraalde splijtstoffen, met uitzondering van de oorspronkelijke voorziening voor de splijtstof die als variabele kost wordt opgenomen voor de verbruikte splijtstof gedurende deze periode.


Les recherches dirigées par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) depuis plus de 40 ans, dont les résultats sont notamment repris dans les rapports SAFIR et SAFIR 2, n'ont montré aucun élément rédhibitoire à la possibilité d'un stockage géologique dans une argile peu indurée des déchets de catégories B et C. Une gestion sure et responsable de la sortie nucléaire en Belgique nous impose de ne pas retarder inutilement les évaluations des différentes options pour la future gestion des dé ...[+++]

Het onderzoek dat sinds meer dan 40 jaar door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) verricht wordt en waarvan de resultaten onder meer beschreven zijn in het rapport SAFIR en SAFIR 2 hebben geen enkel onoverkomelijk element aan het licht gebracht waardoor geologische berging in weinig verharde klei van afval van categorie B en C niet mogelijk zou zijn. Een veilig en verantwoord beheer van de nucleaire uitstap in België dwingt ons om de evaluatie van de verschillende opties voor het toekomstig beheer van middelhoog- en van hoogactief radioactief afval en van langlevend afval niet nutteloos te ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales n'impose aucune affectation particulière aux moyens prêtés par Synatom à Electrabel.

De wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, legt geen enkel specifiek gebruik op aan de middelen die door Synatom aan Electrabel worden geleend.


La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le début des négociations relatives au Traité d'interdiction de la production de matières fissiles (TIPMF), ...[+++]

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, afgekort CTBT), opstart onderhandelingen over het Fissile Material Cut-off Treaty, afgekort FMCT); geen enkele vooruitgang over het Arabische priorita ...[+++]


La Conférence d'examen de 2005 s'est déroulée dans un climat défavorable: tensions à propos de l'Iran et de la Corée du Nord (absente à la Conférence), système antibalistique, mobilisation des pays membres du MNA (mouvement des pays non alignés) contre les positions occidentales en matière de contrôle des exportations et d'inspections accrues (protocole additionnel), mécontentement dû à l'inexécution des 13 mesures concrètes de 2000 (en particulier, le désarmement nucléaire, la ratification du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE), le début des négociations relatives au Traité d'interdiction de la production de matières fissiles (TIPMF), ...[+++]

De Toetsingsconferentie van 2005 ging door onder een negatief gesternte : spanningen rond Iran en Noord-Korea (dat afwezig bleef); missile defence; mobilisatie van de NAM landen (Non-Aligned Movement) tegen westerse stellingen inzake exportcontrole en verscherpte inspecties (aanvullend protocol); ongenoegen met niet-uitvoering van 13 praktische stappen van 2000 (inzonderheid nucleaire ontwapening, ratificatie van het kernstopverdrag (International Comprehensive Nuclear Test Ban Treaty, afgekort CTBT), opstart onderhandelingen over het Fissile Material Cut-off Treaty, afgekort FMCT); geen enkele vooruitgang over het Arabische priorita ...[+++]


Considérant le fait que l'organisme public de gestion des déchets radioactifs et des matières fissiles gère d'importants moyens financiers et que ces moyens augmenteront encore fortement dans le futur; qu'une part importante de ces moyens sera placée à moyen et long terme afin d'en disposer plus tard pour le financement des solutions choisies en matière de destination des déchets nucléaires; qu'aucun risque ne peut être pris concernant la disponibilité de ces moyens à cette échéance; que le placement d'une si importante quantité de ...[+++]

Gelet op het feit dat de openbare instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen belangrijke financiële middelen beheert en deze middelen in de toekomst nog sterk zullen stijgen; dat een belangrijk deel van deze middelen zal belegd worden op middellange en lange termijn om later ter beschikking te zijn voor het financieren van de dan gekozen oplossing inzake de bestemming van het nucleair afval; dat er geen enkel risico kan genomen worden inzake de beschikbaarheid van deze middelen op dat tijdstip; dat het beleggen van dergelijke grote hoeveelheden financiële middelen niet behoort tot de kerntaken en specialiteiten ...[+++]


12. reconnaît le rôle que l'énergie nucléaire a joué dans la combinaison énergétique de certains États membres, tout en constatant qu'aucun pays ne construit actuellement de nouveaux réacteurs nucléaires et que onze des quinze États membres ne disposent pas du nucléaire ou sont en train de l'éliminer progressivement; constate de plus que l'Union et d'autres signataires ont exclu l'énergie nucléaire du mécanisme de développement propre du protocole de Kyoto; reconnaît que l'UE doit atteindre son objectif, fixé à Kyoto, de réduction de 8 % du CO2 en 2010 et salue la déclaration du Livre vert selon laquelle, faute d'efficacité énergétique ...[+++]

12. herinnert aan de rol die kernenergie heeft gespeeld in de energiesamenstelling van bepaalde lidstaten en wijst er tegelijk op dat geen enkel land op dit ogenblik nieuwe kernreactoren bouwt, terwijl elf van de vijftien lidstaten geen kernenergie hebben of ze op dit ogenblik afbouwen; wijst er voorts op dat de EU en de andere ondertekenaars van het Kyoto-Protocol in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling kernenergie hebben uitgesloten; erkent dat de EU zich heeft verplicht tot de Kyotodoelstelling van een vermindering van 8% van haar CO2-emissie tegen 2010 en is verheugd over de stelling van het Groenboek dat, als geen beroep wordt gedaan op energie-efficiëntie om de vraag naar energie te laten dalen, de EU in de probleme ...[+++]


Il est à noter qu'en 1993 et 1994, il n'y a eu aucun transport par air de matières fissiles à l'échelle industrielle.

Het valt te noteren dat in 1993 en 1994 er geen luchttransporten van splijtstoffen op industriële schaal hebben plaatsgevonden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fissiles aucune ->

Date index: 2024-05-27
w