Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azoto-bacter
Bactérie fixant l'azote
Complément
Fixant
Ordonnance fixant l'affaire
Se fixant sur le complexe antigène-anticorps
Substance composée de plusieurs protéines
éclairage des compartiments des trains principaux
éclairage des logements des trains principaux

Vertaling van "fixant les principaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accidents causés par des moteurs principaux, sauf des moteurs électriques

ongevallen veroorzaakt door aandrijfmotoren, met uitzondering van elektrische motoren


éclairage des compartiments des trains principaux | éclairage des logements des trains principaux

verlichting van de onderstelkast


boyau d'accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux | demi-accouplement de conduite d'égalisation de réservoirs principaux

koppelslang van de vereffeningsleiding van de hoofdreservoirs


azoto-bacter | bactérie fixant l'azote

stikstofbacterie | stikstof-bindende bacterie


couper les broches fixant une pièce en filament sur un mandrin

pinnen op de opspandoorn afzagen | pinnen op de opspandoorn om het filament op zijn plaats te houden afzagen


préparer les moteurs principaux pour les opérations de navigation

hoofdmotoren klaarmaken voor navigatieactiviteiten


négocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


ordonnance fixant l'affaire

bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld




complément | substance composée de plusieurs protéines | se fixant sur le complexe antigène-anticorps

complement | aanvulling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. Les articles budgétaires suivants sont des articles principaux sur les sous-articles mentionnés dans la colonne de droite comme indiqué dans l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement Flamand du 3 mai 1991 fixant le plan budgétaire et comptable de la Commission communautaire flamande.

subartikelen zoals bedoeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststelling van het begrotings- en rekeningstelsel van de Vlaamse Gemeenschapscommissie.


Le 20 juillet et le 31 août 2016, les dirigeants des quatre principaux partis politiques sont parvenus à un accord sur la mise en œuvre de l'accord de Pržino, fixant notamment au 11 décembre 2016 la date d'élections parlementaires anticipées et déclarant leur soutien aux travaux du procureur spécial.

Op 20 juli en 31 augustus 2016 kwamen de leiders van de vier belangrijkste politieke partijen tot een overeenkomst over de uitvoering van het akkoord van Pržino, stelden zij de datum van 11 december 2016 vast als termijn voor vervroegde parlementsverkiezingen en betuigden zij hun steun aan de werkzaamheden van de bijzondere aanklager.


un programme fixant de nouveaux objectifs politiques en matière de qualité de l'air pour la période allant jusqu'à 2030; une révision de la directive sur les plafonds d'émission nationaux (directive 2016/2284/UE) fixant des plafonds d'émission nationaux plus stricts pour les cinq principaux polluants [dioxyde de soufre (SO ), oxydes d'azote (NO ), composés organiques volatils non méthaniques (COVNM), ammoniac (NH ) et particules fines (PM )]. D'ici à 2030, la mise en œuvre de la nouvelle directive réduira environ de moitié les 400 00 ...[+++]

nieuwe beleidsdoelstellingen inzake luchtkwaliteit voor de periode tot en met 2030; een herziene richtlijn nationale emissieplafonds (Richtlijn 2016/2284/EU) met strengere nationale emissieplafonds voor de vijf voornaamste verontreinigende stoffen (zwaveldioxide (SO ), NO , vluchtige organische stoffen met uitzondering van methaan (VOC's), NH en deeltjesmassa (PM ).Door de uitvoering van de nieuwe richtlijn zullen de 400 000 vroegtijdige sterfgevallen die jaarlijks worden veroorzaakt door luchtvervuiling in de EU tegen 2030 worden gehalveerd; een nieuwe richtlijn (Richtlijn 2015/2193/EU) ter vermindering van de verontreiniging door middelgrote verbrandings ...[+++]


§ 1. En application de l'article 10 de la loi ou de l'article 7, § 1, alinéas 2 à 4 de la loi défense et sécurité et sauf dans les cas visés à l'alinéa 4 du présent paragraphe, les documents du marché relatifs à un marché de travaux ou à un marché de services visés à l'annexe 1 du présent arrêté prévoient une clause de réexamen, telle que définie à l'article 38, fixant les modalités de la révision des prix en fonction de l'évolution des prix des principaux composants suivants :

§ 1. In toepassing van artikel 10 van de wet of van artikel 7, § 1, tweede tot vierde lid, van de wet defensie en veiligheid en behalve voor de gevallen bedoeld in het vierde lid van deze paragraaf, voorzien de opdrachtdocumenten bij een opdracht voor werken of een opdracht voor de in bijlage 1 bij dit besluit bedoelde diensten een herzieningsclausule, zoals bepaald in artikel 38, waarbij wordt voorzien in de herziening van de prijzen op grond van de prijsevolutie van volgende hoofdcomponenten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 52. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 31 AOUT 1998 FIXANT LE STATUT DES REPETITEURS, DES MAITRES DE LANGUE ET DES MAITRES DE LANGUE PRINCIPAUX A L'ECOLE ROYALE MILITAIRE Art. 66. Dans l'article 3, 8°, de l'arrêté royal du 31 août 1998 fixant le statut des répétiteurs, des maîtres de langue et des maîtres de langue principaux à l'Ecole royale militaire, modifié par l'arrêté du 23 novembre 2005, les mots "ministre de la Défense nationale" sont remplacés par les mots "ministre de la Défense".

Afdeling 52. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 31 AUGUSTUS 1998 TOT VASTSTELLING VAN HET STATUUT VAN DE REPETITOREN, TAALLERAREN EN EERSTAANWEZEND TAALLERAREN BIJ DE KONINKLIJKE MILITAIRE SCHOOL Art. 66. In artikel 3, 8° van het koninklijk besluit van 31 augustus 1998 tot vaststelling van het statuut van de repetitoren, taalleraren en eerstaanwezend taalleraren bij de Koninklijke Militaire School, gewijzigd bij het besluit van 23 november 2005, worden de woorden "minister van Landsverdediging" vervangen door de woorden "min ...[+++]


11 DECEMBRE 2015. - Règlement n° 15-05 fixant le budget pour l'année 2015 sanctionné par arrêté du Collège n° 20152016-0301 Le Conseil de la Commission communautaire flamande a adopté et nous, le Collège, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Le budget ordinaire de l'année 2016 est établi comme ce qui suit : Art. 2. Le budget extraordinaire pour l'année 2016 est établi comme ce qui suit : Art. 3. Les articles budgétaires suivants sont des articles principaux sur les sous-articles mentionnés dans la colonne de droite comme indiqué ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Verordening nr. 15-05 houdende vaststelling van de begroting voor het dienstjaar 2016, bekrachtigd bij collegebesluit nr. 20152016-0301 De Raad van de Vlaamse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en wij, het college, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. De gewone begroting voor het dienstjaar 2016 wordt als volgt vastgelegd : Art. 2. De buitengewone begroting voor het dienstjaar 2016 wordt als volgt vastgelegd : Art. 3. Volgende begrotingsartikelen zijn hoofdartikelen over de in de rechterkolom vermelde subartikelen zoals bedoeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse Regering van 3 mei 1991 tot vaststel ...[+++]


7. constate qu'en l'absence de politique industrielle de défense commune, le marché de la défense s'est considérablement fragmenté en matière de demande, d'offre, de réglementation et de normes; reconnaît qu'une politique industrielle de défense commune semble pertinente du point de vue économique pour renforcer le rôle de l'Union européenne sur la scène mondiale et préserver le potentiel technologique de l'Europe tout en tenant compte des spécificités de chaque État membre; est donc convaincu que la politique industrielle de défense européenne devrait encourager une coopération pluridimensionnelle au sein de l'Union, en en fixant les principaux objectifs industrie ...[+++]

7. merkt op dat het ontbreken van een communautair beleid inzake de defensie-industrie tot een aanzienlijke versplintering van de defensiemarkt voor wat betreft vraag en aanbod, regelgeving en normen; erkent dat een communautair beleid inzake de defensie-industrie economische voordelen zou opleveren, de rol van de Europese Unie op wereldniveau kan versterken en de ervoor kan zorgen dat Europa haar technologische capaciteiten behoudt, zonder daarom het specifieke karakter van elke lidstaat te negeren; meent daarom dat een Europees beleid inzake de defensie-industrie meerdimensionale samenwerking zou moeten aanmoedigen, tot voordeel van de EU, d ...[+++]


Les principaux éléments de la proposition tendant à permettre la réalisation de cet objectif sont des règles sur l'équilibre hommes-femmes, au sein des conseils des sociétés, parmi les membres n'exerçant pas de fonctions de direction (administrateurs non exécutifs), en particulier en fixant un objectif de 40 % et des normes de procédure. Les mesures en question sont détaillées à la rubrique "Contexte", point 1, du présent document.

De belangrijkste, op het realiseren van deze doelstelling gerichte onderdelen van het voorstel zijn regels inzake het man-vrouwevenwicht van bestuursleden van ondernemingen die geen leidinggevende functies uitoefenen (niet-uitvoerende bestuursleden), in het bijzonder een doelstelling van 40%, en procedurele regels. De maatregelen worden in het voorgaande uitvoerig beschreven (onder "Achtergrond", punt 1).


Les gouvernements de centre-droite et de centre-gauche ont décidé à l’unanimité d’accélérer la mise en œuvre de la stratégie antisociale de Lisbonne, en se fixant comme principaux objectifs la commercialisation de l’éducation et de la santé et l’attaque des caisses de maladie, des pensions, des salaires et des droits sociaux des travailleurs.

De centrumrechtse en centrumlinkse regeringen hebben unaniem toegezegd meer vaart te zullen zetten achter de verwezenlijking van de volksvijandige Strategie van Lissabon en de commercialisering van onderwijs en gezondheidzorg en de aanval op de pensioenfondsen en de pensioen-, loon- en sociale rechten van de werknemers uit te roepen tot hoofddoelstellingen.


Tous les principaux partis politiques autrichiens et allemands se sont engagés à augmenter le nombre de femmes sur leurs listes et à leurs postes de responsabilité, en partie en introduisant des quotas et en partie en se fixant des objectifs à atteindre.

Alle belangrijke politieke partijen in Oostenrijk en Duitsland hebben zichzelf verplicht tot een stijging van het aantal vrouwen op partijlijsten en in openbare posities, deels door middel van quota, deels door middel van streefcijfers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixant les principaux ->

Date index: 2023-12-27
w