Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliquer des politiques de sécurité de l’information
Concevoir des politiques de produit
Courant politique
DG Politique régionale
DG Politique régionale et urbaine
Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion
Direction générale de la politique régionale
Développer des politiques de produit
Enseignant-chercheur en science politique
Enseignante-chercheuse en science politique
Enseignante-chercheuse en sciences politiques
Mettre au point des politiques de produit
Politique
Politique communautaire-politique nationale
Politique de dividende
Politique de détermination des prix
Politique de fixation des prix
Politique de l'UE-politique nationale
Politique de l'Union européenne-politique nationale
Politique de mise en réserve de dividende
Politique de mise en réserve de dividendes
Politique de tarification
Politique des prix
Politique nationale-politique communautaire
Politique nationale-politique de l'UE
Politique nationale-politique de l'Union européenne
Politique suivie en matière de dividendes
Politique tarifaire
Tendance politique
Vie politique
élaborer des politiques de produit

Vertaling van "fixant une politique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
région géographique et/ou politique du monde

geografische en / of politieke regio van wereld


politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


politique [ vie politique ]

politiek [ politiek leven ]


tendance politique [ courant politique ]

politieke richting [ politieke stroming ]


enseignant-chercheur en science politique | enseignante-chercheuse en sciences politiques | enseignant-chercheur en science politique/enseignante-chercheuse en science politique | enseignante-chercheuse en science politique

docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs


DG Politique régionale | DG Politique régionale et urbaine | direction générale de la politique régionale | direction générale de la politique régionale et urbaine | Direction générale XVI-Politique régionale et cohésion

DG Regionaal beleid | DG Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | directoraat-generaal Regionaal Beleid | directoraat-generaal Regionaal Beleid en Stadsontwikkeling | Directoraat-generaal XVI-Regionaal beleid en cohesie


politique de détermination des prix | politique de fixation des prix | politique de tarification | politique des prix | politique tarifaire

prijsbeleid | prijspolitiek


développer des politiques de produit | mettre au point des politiques de produit | concevoir des politiques de produit | élaborer des politiques de produit

kwaliteit verpakking service van een product ontwikkelen | productbeleid opstellen | productbeleid ontwikkelen | productontwikkeling beheren


politique de dividende | politique de mise en réserve de dividende | politique de mise en réserve de dividendes | politique suivie en matière de dividendes

dividendpolitiek


appliquer des politiques en matière de sécurité de l’information | mettre en place des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques de sécurité de l’information | appliquer des politiques relatives à la sécurité de l’information

gegevens beveiligen | gegevensbeveiliging toepassen | beleid methoden en regels toepassen voor gegevens- en informatiebeveiliging om te voldoen aan vertrouwelijkheids-integriteits- en beschikbaarheidsprincipes | beleid voor informatiebeveiliging toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accord renforce la riposte mondiale aux changements climatiques en fixant les politiques actuelles sur la voie de la neutralité climatique avant la fin du siècle.

De overeenkomst versterkt het mondiale antwoord op de klimaatverandering door het huidige beleid te richten op klimaatneutraliteit voor het einde van de eeuw.


AUTORITE FLAMANDE - 16 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991 fixant le règlement flamand relatif à l'autorisation écologique, l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 juin 1995 fixant les dispositions générales et sectorielles en matière de l'hygiène de l'environnement, l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2005 relatif à la classification géographique des systèmes d'eau et à l'organisation de la politique intégrée de l'eau en exécution du Titre I du décret ...[+++]

VLAAMSE OVERHEID - 16 OKTOBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991 houdende vaststelling van het Vlaams reglement betreffende de milieuvergunning, het besluit van de Vlaamse Regering van 1 juni 1995 houdende algemene en sectorale bepalingen inzake milieuhygiëne, het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2005 betreffende de geografische indeling van watersystemen en de organisatie van het integraal waterbeleid in uitvoering van Titel I van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid en het besluit van de Vlaamse Regering van 26 ...[+++]


G. que la Belgique est administrée par un gouvernement en affaires courantes dont la Commission européenne attend un plan de stabilité fixant la politique budgétaire pour les années à venir et un programme de réforme définissant des objectifs politiques ambitieux,

G. België wordt bestuurd door een regering van lopende zaken waarvan de Europese Commissie een stabiliteitsplan verwacht waarin het budgettair beleid van de komende jaren wordt uitgestippeld en een hervormingsprogramma waarin ambitieuze beleidsdoelstellingen worden vastgelegd,


2 à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture 2 à l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique ...[+++]t les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture 2.

Bijlage 2 bij het ministerieel besluit van 3 februari 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 à l'arrêté ministériel du 3 février 2017 modifiant diverses dispositions de l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique et les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture 1 à l'arrêté ministériel du 23 juin 2015 fixant la demande unique ...[+++]t les modalités de l'identification commune de parcelles, d'exploitations et de terres agricoles dans le cadre de la politique relative aux engrais et de la politique de l'agriculture 1.

Bijlage 1 bij het ministerieel besluit van 3 februari 2017 tot wijziging van diverse bepalingen van het ministerieel besluit van 23 juni 2015 houdende vaststelling van de verzamelaanvraag en de nadere regels voor de gemeenschappelijke identificatie van percelen, exploitaties en landbouwgrond in het kader van het meststoffenbeleid en van het landbouwbeleid


AUTORITE FLAMANDE - 7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2014 fixant les règles relatives à la politique générale du personnel et la politique spécifique du personnel dans les services des autorités flamandes et des organismes publics flamands, en ce qui concerne le glissement de certaines tâches et compétences

VLAAMSE OVERHEID - 7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2014 tot vaststelling van de regels voor het algemene personeelsbeleid en het specifieke personeelsbeleid in de diensten van de Vlaamse overheid en in de Vlaamse openbare instellingen, wat betreft de verschuiving van sommige taken en bevoegdheden


partis politiques: article 6 de la loi du 4 juillet 1989 et arrêté ministériel du 18 avril 2003 déterminant le modèle de la déclaration visée à l'article 6 de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des Chambres fédérales, ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques, et fixant le modèle des déclarations consignant les dépenses électorales engagées par les partis politiques à des fins de propagande électorale et d'origine des fonds par eux utilisé ...[+++]

politieke partijen : artikel 6 van de wet van 4 juli 1989 en het ministerieel besluit van 18 april 2003 tot vaststelling van het model van de verklaring bedoeld bij artikel 6 van de wet van 4 juli 1989 betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen van de federale Kamers, de financiering en de open boekhouding van de politieke partijen, en tot vaststelling van het model van de aangiften van de verkiezingsuitgaven die de politieke partijen gedaan hebben voor verkiezingspropaganda en van de herkomst van de geldmiddelen die zij gebruiken om die uitgaven te dekken en tot vaststelling van het ontvangstbewijs van die aang ...[+++]


L'arrêté royal du 10 décembre 1998 fixant les modalités d'enregistrement de l'identité des personnes physiques effectuant des dons de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et déterminant les formalités du dépôt des relevés annuels y relatifs (Moniteur belge du 23 décembre 1998 et 29 et 30 août 2000) a été pris en exécution de l'article 6, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989 et de l'article 116, § 6, alinéa 2, du Code électoral.

Ter uitvoering van artikel 6, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 en artikel 116, § 6, tweede lid, van het Kieswetboek werd het koninklijk besluit van 10 december 1998 uitgevaardigd tot vaststelling van de modaliteiten inzake het registreren van de identiteit van de natuurlijke personen die giften doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen, en tot bepaling van de formaliteiten voor het indienen van de desbetreffende jaaroverzichten (Belgisch Staatsblad van 23 december 1998 en 29 en 30 augustus 2000).


L'arrêté royal du 10 décembre 1998 fixant les modalités d'enregistrement de l'identité des personnes physiques effectuant des dons de 125 euros et plus à des partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et déterminant les formalités du dépôt des relevés annuels y relatifs a été pris en exécution de l'article 6, alinéa 2, de la loi du 4 juillet 1989 et de l'article 116, § 6, alinéa 2, du Code électoral (11) .

Ter uitvoering van artikel 6, tweede lid, van de wet van 4 juli 1989 en artikel 116, § 6, tweede lid, van het Kieswetboek werd het koninklijk besluit van 10 december 1998 uitgevaardigd tot vaststelling van de modaliteiten inzake het registreren van de identiteit van de natuurlijke personen die giften doen van 125 euro en meer aan politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen, en tot bepaling van de formaliteiten voor het indienen van de desbetreffende jaaroverzichten (11) .


Après les élections législatives du 13 juin 1999, lors desquelles cette obligation découlant des deux arrêtés ministériels du 2 mars 1999 a été mentionnée explicitement dans les modèles de formulaires de déclaration des partis potitiques et des candidats (Moniteur belge du 23 mars 1999), les présidents de la commission de contrôle ont signalé au ministre de l'Intérieur, par la lettre précitée du 16 juillet 1999, que la réglementation contenue dans les arrêtés ministériels en question ne correspondait pas à celle de l'arrêté royal du 10 décembre 1998 fixant les modalités d'enregistrement de l'identité des personnes physiques effectuant de ...[+++]

Naar aanleiding van de parlementsverkiezingen van 13 juni 1999, toen deze verplichting ingevolge de twee ministeriële besluiten van 2 maart 1999 expliciet in de modellen van de aangifteformulieren van de politieke partijen en de kandidaten werd vermeld (Belgisch Staatsblad, 23 maart 1999), hebben de voorzitters van de Controlecommissie er de minister van Binnenlandse Zaken bij de voormelde brief van 16 juli 1999 op gewezen dat de in deze ministeriële besluiten vervatte regeling afweek van die vervat in het koninklijk besluit van 10 de ...[+++]


w