Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) fixation - 2) obsession
Aide communautaire à l'exportation
Demande d'aide
Décomposition d'un corps par fixation d'eau
Fixation
Fixation de CO2
Fixation de l'aide
Fixation de restitution
Fixation des prix des médicaments
Fixation du carbone
Fixation du gaz carbonique
Hydrolyse
Montant de la restitution
Oxygénation
Préfixation de restitution
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Réaction de déviation du complément
Réaction de fixation de Bordet-Gengou
Réaction de fixation de l'alexine
Réaction de fixation du complément
Régime d'aide
Régime général des aides
Test de fixation du complément
épreuve de fixation du complément

Traduction de «fixation de l'affaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
épreuve de fixation du complément | réaction de déviation du complément | réaction de fixation de Bordet-Gengou | réaction de fixation de l'alexine | réaction de fixation du complément | test de fixation du complément

complementbindingsproef | complement-bindingsreactie | CBR [Abbr.]


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


fixation de CO2 | fixation du carbone | fixation du gaz carbonique

koolzuurbinding | koolzuurfixatie


Convention concernant la fixation des salaires minima, notamment en ce qui concerne les pays en voie de développement | Convention sur la fixation des salaires minima, 1970

Verdrag betreffende de vaststelling van minimumlonen, in het bijzonder met betrekking tot de ontwikkelingslanden


fixation | 1) fixation - 2) obsession

fixatie | vasthechting


Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères

Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken


restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


hydrolyse | décomposition d'un corps par fixation d'eau

hydrolyse | splitsing van scheikundige verbindingen onder opneming van water


oxygénation | 1) traitement d'un corps par oxygène - 2) fixation d'oxygène (chim.)

oxygenatie | verzadiging met zuurstof
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l'audition du 5 février 2018, le même producteur-exportateur chinois s'est référé à plusieurs reprises à la décision de l'organe d'appel de l'OMC concernant des importations d'éléments de fixation en provenance de Chine (affaire DS397).

Tijdens de hoorzitting van 5 februari 2018 verwees dezelfde Chinese producent-exporteur herhaaldelijk naar de uitspraak van de beroepsinstantie van de WTO met betrekking tot de invoer van bevestigingsmiddelen uit China (zaak DS397).


Les rapports thématiques ont couvert les questions nucléaires, la société civile, l'administration publique, la justice et les affaires intérieures, la fixation d'objectifs, le jumelage et les PME.

Thematische verslagen hadden betrekking op nucleaire aangelegenheden, maatschappelijke organisaties, openbaar bestuur, justitie en binnenlandse zaken, vaststellen van doelstellingen, jumelage en KMO's.


Le 2 mars 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par la Ministre des Affaires sociales à communiquer un avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal 'portant modification de l'arrêté royal du 19 décembre 2012 portant réglementation de l'amarinage à bord de navires de mer et fixation des modalités d'exécution de la perception et du recouvrement de la cotisation de solidarité pour l'amarinage par la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins'.

Op 2 maart 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Sociale Zaken verzocht binnen een termijn van dertig dagen een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit 'tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 december 2012 tot regeling van de zeegewenning aan boord van zeeschepen en tot vaststelling van de uitvoeringsmodaliteiten van de inning en invordering van de solidariteitsbijdrage voor de zeegewenning door de Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden'.


Le principe de la séparation des pouvoirs impose de respecter les informations qui seront fournies par les autorités judiciaires sur la manière dont le délai de fixation des affaires a été réduit.

Gelet op het beginsel van de scheiding der machten zal rekening gehouden worden met de informatie van de gerechtelijke overheid betreffende de manier waarop de behandelingstermijnen ingekort werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les tâches de fixation des affaires, d'encodage, etc. en matière pénale sont-elles modifiées par les compétences dévolues désormais au premier président ?

Worden de taken van het vastleggen van de zaken, van de gegevensopvang, enz., in strafzaken gewijzigd door de bevoegdheden die voortaan aan de eerste voorzitter worden gegeven ?


— pour la préparation de la fixation des affaires pénales;

— voor de voorbereiding van de rechtsdagbepaling van de strafzaken;


Question orale de M. Delcroix au ministre de la Justice sur « la fixation des affaires en matière fiscale ».

Mondelinge vraag van de heer Delcroix aan de minister van Justitie over « de vaststelling van rechtsdagen in fiscale zaken ».


Qu'en est-il des délais de fixation des affaires purement civiles, sources de tensions et de mécontentement parmi les citoyens ?

Hoe zit het bijvoorbeeld met de termijnen voor het vastleggen van louter burgerrechtelijke zaken, die voor de burgers evenwel bron zijn van spanningen en ontevredenheid ?


En ce qui concerne les attributions du comité de gestion, le comité de gestion est chargé entre autres de : l'approbation du projet de budget et des ajustements éventuels, dresser les comptes (le compte annuel, le compte d'exécution du budget, les comptes de gestion et les comptes patrimoniaux), la fixation de la politique tarifaire, l'approbation du lancement de tout marché public supérieur à 5.500 euros hors T.V.A. et l'approbation de la répartition de frais entre le SPF Affaires étrangères et le service administratif à comptabilité ...[+++]

Wat betreft de bevoegdheden van het beheerscomité, is het comité onder andere belast met: de goedkeuring van het begrotingsontwerp en eventuele aanpassingen, het opmaken van de rekeningen (de jaarrekening, de rekening van uitvoering van de begroting, de beheersrekeningen en de vermogensrekeningen), de bepaling van het tariefbeleid, de goedkeuring van de opstart van elke overheidsopdracht groter dan 5.500 euro exclusief btw en de goedkeuring van de verdeelsleutel van de kosten tussen de FOD Buitenlandse Zaken en de administratieve dienst met boekhoudkundige autonomie « Sociale activiteiten ».


Décision 2009/910/UE du Conseil du 1er décembre 2009 portant fixation des conditions d'emploi du haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (JO L 322 du 9.12.2009, p. 36).

Besluit 2009/910/EU van de Raad van 1 december 2009 tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (PB L 322 van 9.12.2009, blz. 36).


w