Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antigène CD4
Antigène T4
Fixation sur la molécule CD4
Glycoprotéine CD4
Glycoprotéine T4
Molécule CD4
Molécule T4
Récepteur CD4
Récepteur T4

Traduction de «fixation sur la molécule cd4 » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


antigène CD4 | antigène T4 | glycoprotéine CD4 | glycoprotéine T4 | molécule CD4 | molécule T4

CD4-molecuul


molécule CD4 | récepteur CD4 | récepteur T4

CD4-molecule | CD4-receptor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Diverses propositions d'économie dans le secteur des médicaments: a) Élargissement et adaptation du système de remboursement de référence. b) Mesures relatives à la fixation des prix des médicaments, dont la suppression des régimes d'exceptions aux baisses de prix. c) Non-diminution du ticket modérateur de 10%. d) Encouragement d'une prescription rationnelle en tenant compte du prix. e) Entrée en vigueur rapide de la prescription sous la dénomination commune internationale du médicament (DCI). f) Limitation stricte des nouvelles ad ...[+++]

9. Diverse besparingsmaatregelen in de sector van de geneesmiddelen: a) Uitbreiding en aanpassing van het systeem van referentieterugbetaling. b) Maatregelen betreffende het vastleggen van de prijzen van geneesmiddelen, waaronder afschaffing van het uitzonderingsstelsel voor prijsdalingen. c) Niet-vermindering van het remgeld met 10%. d) Aanmoediging van het rationeel en prijsbewust voorschrijven. e) Snelle inwerkingtreding van het voorschrijven onder de Internationale Gemeenschappelijke benaming (DCI). f) Strikte beperking van de nieuwe toelating tot terugbetaling voor moleculen of indicaties die echt innoverend zijn in hun therapeutisc ...[+++]


Ainsi, dans le cas des procédures des prix et de remboursement des spécialités pharmaceutiques contenant une nouvelle molécule, alors que la législation européenne stipule que le délai total dans lequel les décisions en matière de fixation de prix et d'admission au remboursement doivent être prises et communiquées au demandeur ne peut excéder les 180 jours, en Belgique en 1997 le délai était de 495 jours.

De Europese regelgeving met betrekking tot de prijszettings- en terugbetalingsprocedures voor farmaceutische specialiteiten die een nieuwe molecule bevatten, bepaalt dat de totale termijn waarbinnen de beslissingen inzake de prijszetting en de goedkeuring van de terugbetaling moeten worden genomen en aan de aanvrager moeten worden betekend, niet langer mag zijn dan 180 dagen. In België duurde die procedure in 1997 495 dagen.


1. a) Quelles mesures ont été prises ou le seront afin de permettre une commercialisation plus rapide des médicaments génériques sur le marché belge? b) Une manière adéquate d'atteindre cet objectif ne serait-elle pas de permettre que la procédure administrative (enregistrement, fixation du prix, demande de remboursement) puisse débuter et se terminer avant l'expiration du brevet protégeant la molécule mère?

1. a) Welke maatregelen werden of worden er genomen om generische geneesmiddelen sneller op de Belgische markt te brengen? b) Zou dit niet bereikt kunnen worden als de administratieve procedure (registratie, prijszetting, terugbetalingsaanvraag) ingesteld en afgerond zou kunnen worden vóór het octrooi op de moedermolecule vervalt?


La directive 81/851/CEE du Conseil du 28 septembre 1981concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires et le règlement CEE nº 2377/90 du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale prescrivent qu'il convient de fixer une valeur maximale pour les résidus de toute molécule qui peut être administrée à un animal destiné à l ...[+++]

De Europese richtlijn 81/851/EEG van de Raad van 28 september 1981 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en de verordening nummer 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, schrijven voor dat er voor elke molecule die aan een voedselproducerend dier wordt toegediend een maximumwaarde voor residuen dient te worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive européenne 81/851/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires et le règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale imposent que pour toute molécule administrée chez un animal de rente soit fixée une limite maximale de résidus (LMR ...[+++]

De Europese richtlijn 81/851/EEG van de Raad van 28 september 1981 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmiddelen voor diergeneeskunde en de verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990 houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, schrijven voor dat er voor elke molecule die bij een voedselsproducerend dier wordt toegediend een maximumwaarde voor residuen (MWR) dient vastgelegd te worden.


En outre, la directive européenne 81/851/CEE du Conseil du 28 septembre 1981 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux médicaments vétérinaires et le règlement (CEE) no 2377/90 du Conseil du 26 juin 1990 établissant une procédure communautaire pour la fixation des limites maximales de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale imposent que pour toute molécule administrée chez un animal de rente soit fixée une limite maximale de ré ...[+++]

De Europese richtlijn 81/851/EEG van de Raad van 28 september 1981 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik en de verordening (EEG) nr. 2377/90 van de Raad van 26 juni 1990, houdende een communautaire procedure tot vaststelling van maximumwaarden voor residuen van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik in levensmiddelen van dierlijke oorsprong, schrijven voor dat er voor elke molecule die bij een voedselproducerend dier wordt toegediend een maximumwaarde voor residuen (MWR) dient vastgelegd te worden.




D'autres ont cherché : antigène cd4     antigène t4     fixation sur la molécule cd4     glycoprotéine cd4     glycoprotéine t4     molécule cd4     molécule t4     récepteur cd4     récepteur t4     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixation sur la molécule cd4 ->

Date index: 2020-12-24
w