Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixe de moteurs devrait aussi " (Frans → Nederlands) :

Ce nombre fixe de moteurs devrait aussi être révisé et ne devrait pas dépasser les plafonds de la section 1.2.2 de l’annexe XIII de la directive 97/68/CE.

Dit vaste aantal motoren moet ook herzien worden en zou de in punt 1.2.2 van bijlage XIII bij Richtlijn 97/68/EG vastgestelde maxima niet mogen overstijgen.


4. soutient les efforts visant à obtenir un accord sur un cessez-le-feu durable et pleinement respecté, garanti par un mécanisme fixé par la communauté internationale, et notamment une mission de maintien de la paix sous le commandement des Nations unies et la fin du siège; estime que cela devrait mettre fin au massacre et aux souffrances du peuple palestinien enclavé dans la bande de Gaza depuis 2007; exige la fin immédiate du siège de Gaza et un accès immédiat et sans entrave à l'aide humanitaire, notamment pour couvrir les besoin ...[+++]

4. steunt de pogingen om tot een akkoord te komen over een blijvend en volledig nageleefd staakt-het-vuren, dat moet worden gewaarborgd door een door de internationale gemeenschap in het leven te roepen mechanisme, dat onder meer een vredeshandhavingsmissie onder leiding van de VN inhoudt en een eind maakt aan het beleg; verwacht dat hiermee een einde zal komen aan de moord op en het lijden van de Palestijnse bevolking die sinds 2007 in de Gazastrook ingesloten zit; vraagt om een onmiddellijke beëindiging van het beleg van Gaza en onmiddellijke en onbelemmerde toegang tot humanitaire hulp, met name om te voorzien in de dringende medisc ...[+++]


La FISE devrait aussi contenir un tableau d'amortissement indicatif à l'intention du consommateur lorsque le crédit est un crédit pour lequel le paiement des intérêts est différé, dans lequel le remboursement du principal est différé pendant une période initiale ou lorsque le taux débiteur est fixé pour toute la durée du contrat de crédit.

Aan de consument moet een illustratieve aflossingstabel als onderdeel van het ESIS worden aangeboden indien het een krediet met uitgestelde rentebetaling betreft, waarbij de aflossing van de hoofdsom in een eerste fase wordt uitgesteld, of indien de debetrentevoet wordt vastgesteld voor de duur van de kredietovereenkomst.


– la Commission devrait évaluer clairement, dans l'examen annuel de la croissance, les principales difficultés économiques et budgétaires de l'Union et des différents États membres et recommander les mesures à prendre en priorité pour y remédier; elle devrait aussi recenser les initiatives prises au niveau de l'Union et des États membres pour améliorer la compétitivité, soutenir la transition énergétique, la création d'emplois et l'investissement à long terme, éliminer les obstacles à la croissance durable, mettre en œuvre les object ...[+++]

- De Commissie moet in de jaarlijkse groeianalyse de belangrijkste economische en budgettaire problemen van de Unie en van de individuele lidstaten beoordelen, voorstellen doen voor de belangrijkste maatregelen om die problemen aan te pakken, vaststellen welke initiatieven van de Unie en de lidstaten bevorderend zijn voor een sterkere concurrentiepositie, werkgelegenheidsschepping, energieovergang en langetermijninvesteringen, hindernissen voor duurzame groei wegnemen, de in de Verdragen en in de "Europa 2020"-strategie vastgelegde doelstellingen verwezenlijken, de zeven kerninitiatieven ten uitvoer leggen en macro-economische onevenwich ...[+++]


Il devrait aussi démontrer qu’une augmentation des paiements résultant de l’octroi de la dérogation est nécessaire pour garantir la poursuite de la mise en œuvre des programmes opérationnels et que la capacité d’absorption demeure un problème, même si les plafonds applicables aux taux de cofinancement fixés à l’article 53, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil (10) sont appliqués.

Er moet ook worden aangetoond dat een verhoging van de betalingen uit hoofde van de afwijking noodzakelijk is om de verdere uitvoering van de operationele programma’s te garanderen, en dat de absorptiecapaciteit problematisch blijft, zelfs wanneer de in artikel 53, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1198/2006 van de Raad (10) vastgestelde maxima voor medefinancieringspercentages worden gebruikt.


Une variante optionnelle permettant de mettre sur le marché un nombre fixe de moteurs dans le cadre du mécanisme de flexibilité devrait être disponible.

Er dient een alternatieve optie voor het in de handel brengen van een vast aantal motoren in het kader van de flexibele regeling beschikbaar te zijn.


Une variante optionnelle permettant de mettre sur le marché un nombre fixe de moteurs dans le cadre du mécanisme de flexibilité devrait être disponible.

Er dient een alternatieve optie voor het in de handel brengen van een vast aantal motoren in het kader van de flexibele regeling beschikbaar te zijn.


27. considère que l'objectif «emploi» devrait être un souci majeur de toutes les politiques de l'Union européenne et un objectif essentiel de la politique économique et monétaire; souligne que le travail n'est pas seulement une source de revenus, mais aussi un aspect fondamental de l'inclusion sociale dans tous les domaines de la société ainsi qu'un facteur d'épanouissement personnel; fait observer que, en 2005, le taux d'emploi dans l'Union européenne à quinze était de 65,2% et de 63,8% dans l'Union européenne, c'est-à-dire loin de ...[+++]

27. is van opvatting dat het scheppen van werkgelegenheid een hoofddoel in alle EU-beleidslijnen en een basisdoelstelling in het economisch en monetair beleid moet zijn; benadrukt dat werk niet alleen een bron van inkomsten vertegenwoordigt, maar ook een fundamenteel aspect van sociale insluiting in alle domeinen van de samenleving, alsook een element van persoonlijke ontwikkeling; merkt op dat het werkgelegenheidspeil in de EU-15 in 2005 op 62,5% lag en in de EU op 63,8%, hetgeen ver verwijderd is van de doelstelling van 70% in 2010 in de Lissabon-strategie; verzoekt om de inzet van de EU om dit doel te halen en verzoekt de komende E ...[+++]


La convergence des politiques nationales devrait aussi être recherchée en matière d'équipements des services de garde frontières, d'infrastructures fixes, d'équipements mobiles et de télécommunication.

Er zou ook moeten worden gestreefd naar convergentie van de nationale beleidsmaatregelen betreffende de uitrusting van de grensbewakingsdiensten, de vaste infrastructuur, de mobiele voorzieningen en de telecommunicatiesystemen.


- en 1999, la politique budgétaire devrait être mise en oeuvre de manière à ce que l'objectif de 2,0 % du PIB fixé pour le déficit public soit pleinement respecté; l'occasion offerte par des conditions économiques propices à la croissance et par les résultats budgétaires obtenus en 1998 pourrait être mise à profit pour réduire encore le déficit; la diminution des paiements d'intérêts devrait aussi être exploitée à cette fin,

- het voor 1999 geplande tekort van 2,0 % van het BBP moet worden gehaald; de gunstige groeivoorwaarden en de begrotingsresultaten van 1998 bieden mogelijkheden om het tekort nog verder terug te dringen; de daling van de rentebetalingen kan ook worden gebruikt om het tekort te verbeteren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe de moteurs devrait aussi ->

Date index: 2023-03-28
w