Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Accoudoir fixé à un rail
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Méthode du prix fixe
Offre à prix ferme
Procédure criminelle
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure ordinaire
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
Titre à intérêt fixe
Titre à revenu fixe
Titre à taux fixe
Valeur à revenu fixe
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Traduction de «fixe la procédure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la Commission,par une procédure d'urgence,fixe les mesures de sauvegarde

de Commissie stelt door middel van een spoedprocedure de vrijwaringsmaatregelen vast


méthode du prix fixe | offre à prix ferme | procédure ordinaire

aanbod tegen vaste prijs | gewone procedure


titre à intérêt fixe | titre à revenu fixe | titre à taux fixe | valeur à revenu fixe

effecten met vaste rente | vastrentende fondsen | vastrentende waarden | waarde met vaste rente(voet)


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


accoudoir fixé à un rail

aan rail bevestigde armleuning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. II. 11. Dans l'article 57 du même décret, modifié par le décret du 4 avril 2014, les mots « Le gouvernement fixe la procédure de délivrance du certificat d'enseignement fondamental ainsi que la forme de celui-ci » sont remplacés par les mots « Le gouvernement fixe les modalités, la forme et la procédure de délivrance des certificats d'enseignement au sens de l'article 53 ».

Art. II. 11. In artikel 57 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 4 april 2014, worden de woorden "De regering bepaalt de procedure tot aflevering van het getuigschrift basisonderwijs alsook de vorm ervan" vervangen door de woorden "De regering bepaalt de modaliteiten, de vorm en de procedure tot aflevering van de getuigschriften zoals bepaald in artikel 53".


Le Gouvernement flamand fixe la procédure de demande et d'octroi et les modalités de l'autorisation précitée ainsi que la procédure applicable à l'enquête de moralité et de fiabilité».

De Vlaamse Regering stelt de procedure voor de aanvraag en toekenning en de nadere regels van de voorafgaande machtiging en de procedure voor het moraliteits- en betrouwbaarheidsonderzoek vast".


Le présent arrêté royal donne exécution à l'article 42bis, alinéa premier, de la loi du 1 août 1985 et fixe la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'actes de terrorisme.

Voorliggend koninklijk besluit geeft uitvoering aan artikel 42bis, eerste lid, van de wet van 1 augustus 1985 en legt de procedure vast volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van daden van terrorisme.


Le Gouvernement flamand fixe la procédure de programmation».

De Vlaamse Regering bepaalt de programmatieprocedure".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Gouvernement flamand fixe la procédure de demande d'attribution de la compétence d'enseignement pour une ou plusieurs disciplines de l'enseignement secondaire des adultes dans une implantation, aux autorités des centres d'éducation des adultes.

De Vlaamse Regering bepaalt de aanvraagprocedure voor de toekenning van onderwijsbevoegdheid voor een of meerdere studiegebieden van het secundair volwassenenonderwijs in een vestigingsplaats aan de besturen van de centra voor volwassenenonderwijs.


La nouvelle circulaire du 18 juillet relative aux prédicateurs de haine offre une solution à ce problème en ce qu'elle organise un flux d'information structuré entre les services, fixe les procédures de constat, de vérification et de validation qu'une personne peut être signalée comme prédicateur de haine, et précise les éventuelles mesures à adopter.

Hieraan moet verholpen worden door de nieuwe circulaire haatpredikers van 18 juli, die een gestructureerde informatiedoorstroming tussen de diensten organiseert, de procedures vastlegt voor de vaststelling, verificatie en validatie dat iemand als haatprediker kan aangeduid worden, en de mogelijke maatregelen aangeeft


Article 15 Le Collège fixe la procédure de retrait de la désignation des acteurs en cas de non-respect des missions qui leur ont été confiées, ainsi que, le cas échéant, la procédure de renouvellement.

Artikel 15 Het College bepaalt de procedure voor de intrekking van de aanstelling van de actoren bij niet-naleving van de opdrachten die hen werden toevertrouwd, alsook, in voorkomend geval, de procedure van vernieuwing.


En d'autres termes, le législateur a fixé la procédure à suivre.

De wetgever bepaalde met andere woorden de te volgen procedure.


L'arrêté royal du 9 décembre 2015 fixe la procédure à suivre pour l'établissement et la modification du règlement de travail applicable au personnel occupé dans les missions et postes diplomatiques étrangers établis en Belgique.

Het koninklijk besluit van 9 december 2015 bepaalt de procedure die moet worden gevolgd voor het opstellen en het wijzigen van het arbeidsreglement dat van toepassing is op het personeel tewerkgesteld in de buitenlandse diplomatieke zendingen en de consulaire posten gevestigd in België.


L'arrêté royal du 19 décembre 2014 portant exécution de l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 et déterminant les modalités et conditions de la procédure d'agrément des sociétés de production et des intermédiaires éligibles, fixe la procédure.

Die procedure wordt geregeld bij het koninklijk besluit van 19 december 2014 tot uitvoering van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 en ter bepaling van de modaliteiten en voorwaarden van de erkenningsprocedure van productievennootschappen en van de in aanmerking komende tussenpersonen.


w