Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Torture

Vertaling van "fixe qui était " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Face supérieure de la base de la langue Partie fixe de la langue SAI Tiers postérieur de la langue

achterste derde van tong | dorsaal oppervlak van tongbasis | vastzittend deel van tong NNO


Cycliste blessé dans une collision avec un objet fixe ou stationnaire

wielrijder gewond bij botsing met vast of stilstaand object
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'évaluateur a considéré qu'un projet était efficace lorsque ses résultats sont obtenus à un coût raisonnable et qu'il était efficient lorsque les résultats attendus sont obtenus et les objectifs fixés atteints.

Een project werd door het evaluatiebureau beschouwd als efficiënt wanneer de resultaten tegen redelijke kosten werden verkregen en als doelmatig wanneer die resultaten voldeden aan de verwachtingen en de doelstellingen waren bereikt.


Art. 50. Lorsque la résidence fixe d'un notaire nommé ou désigné avant l'entrée en vigueur de la présente loi, dans l'acte de désignation original visé à l'article 45 ou 52, § 2, alinéa 3, de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat ou dans un arrêté royal ou ministériel ultérieur, a été désignée pour une partie d'une commune, un canton dans une commune ou une ancienne commune ayant entre-temps fusionné et dont l'ensemble du territoire fait actuellement partie d'un même canton, la résidence fixe correspond dans ce cas à la commune dans laquelle sa résidence était ...[+++]

Art. 50. Wanneer de vaste standplaats van een notaris die voor de inwerkingtreding van deze wet benoemd of aangesteld werd, in de oorspronkelijke aanstellingsakte bedoeld in artikel 45 of 52, § 2, derde lid, van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt of in een later koninklijk of ministerieel besluit, werd aangewezen onder de benaming van een deel van een gemeente, van een kanton binnen een gemeente of van een voormalige gemeente die sedertdien gefuseerd is en waarvan het ganse grondgebied thans deel uitmaakt van een zelfde kanton, dan is de vaste standplaats de gemeente waarbinnen zijn standplaats gelegen was op de dag dat de ...[+++]


Si ce droit fixe spécifique était supprimé, le droit fixe général de 1 000 francs serait alors d'application, comme pour tous les autres actes d'huissier, soit une augmentation de 800 francs, d'autant plus onéreuse si les montants protestés sont faibles.

Indien het specifiek vast recht zou worden opgeheven, zou het algemeen recht van 1 000 frank van toepassing zijn zoals voor alle andere akten van een gerechtsdeurwaarder, dat wil zeggen een verhoging met 800 frank, dat vrij aanzienlijk kan zijn wanneer de geprotesteerde bedragen klein zijn.


Si ce droit fixe spécifique était supprimé, le droit fixe général de 1 000 francs serait alors d'application, comme pour tous les autres actes d'huissier, soit une augmentation de 800 francs, d'autant plus onéreuse si les montants protestés sont faibles.

Indien het specifiek vast recht zou worden opgeheven, zou het algemeen recht van 1 000 frank van toepassing zijn zoals voor alle andere akten van een gerechtsdeurwaarder, dat wil zeggen een verhoging met 800 frank, dat vrij aanzienlijk kan zijn wanneer de geprotesteerde bedragen klein zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) Étant donné que le télétravail était encore en phase de test, aucun jour fixe n’était encore arrêté.

b) Daar het telewerken nog in een testfase was, waren er nog geen vaste dagen per week afgesproken.


Par exemple, dans le cas de produits comparables faisant l'objet d'un dumping et originaires de Chine (tels que certains produits plats laminés à froid en acier), le droit antidumping moyen fixé par l'Union était de 21,1 %, tandis que celui fixé par les États-Unis, qui n'appliquent pas la règle du droit moindre, s'élevait à 265,8 %.

In de praktijk betekent dit dat op vergelijkbare producten die met dumping worden ingevoerd uit China, zoals bepaalde koudgewalste platte staalproducten, in de EU gemiddeld 21,1 % antidumpingrecht werd geheven, terwijl in de VS, waar de regel van het laagste recht niet wordt toegepast, het gemiddelde antidumpingrecht 265,8 % bedroeg.


À la demande d'explications 5-1910 de la sénatrice Marleen Temmerman au sujet du dépistage sérologique mensuel du VIH, de l'hépatite et de la syphilis dans le cadre des traitements d'infertilité, la ministre avait répondu il y a quelques mois (en avril 2012) qu'un consensus s'était formé en vertu duquel l'intervalle maximal entre deux tests était fixé à 24 mois en cas de don entre partenaires. Il n'était donc plus question de dépistage obligatoire pour tout traitement impliquant l'utilisation de sperme et/ou d'ovules.

Enkele maanden geleden (april 2012) antwoordde de minister op vraag om uitleg 5-1910 van senator Marleen Temmerman aangaande de maandelijkse serologische screening voor hiv, hepatitis en syfilis in het kader van fertiliteitsbehandelingen, dat er een consensus werd bereikt om in het geval van partnerdonatie een maximale interval van 24 maanden te voorzien en dus niet langer een screening te eisen bij elke behandeling waarbij men sperma en/of eicellen gebruikt.


En conséquence, la comptabilisation des coûts, selon une approche LRIC, de la fourniture en gros des services de terminaison d'appel sur les marchés de la téléphonie fixe et de la téléphonie mobile doit permettre de recouvrer uniquement les coûts qui seraient évités si un service de terminaison d'appel en gros n'était plus fourni à des tiers.

Met een op LRIC-gebaseerde kostenberekening voor gespreksafgiftediensten op wholesaleniveau in vaste en mobiele markten moeten derhalve alleen de kosten kunnen worden terugverdiend die vermeden kunnen worden wanneer een gespreksafgiftedienst op wholesaleniveau aan derden niet langer wordt verschaft.


Le comité est parvenu à la conclusion que les critères microbiologiques fixés à l'annexe II, chapitre 4, de la directive 92/118/CEE du 17 décembre 1992 définissant les conditions de police sanitaire ainsi que les conditions sanitaires régissant les échanges et les importations dans la Communauté de produits non soumis, en ce qui concerne lesdites conditions, aux réglementations communautaires spécifiques visées à l'annexe A, chapitre 1, de la directive 89/662/CEE et, en ce qui concerne les pathogènes, de la directive 90/425/CEE en termes de santé du consommateur, étaient excessifs et a estimé que l'application d'un critère microbiologique obligatoire pour Salmonella uniquement était ...[+++]

Daarin stelde het WCMV dat de microbiologische criteria van hoofdstuk 4 van bijlage II bij Richtlijn 92/118/EEG van de Raad van 17 december 1992 tot vaststelling van de veterinairrechtelijke en de gezondheidsvoorschriften voor het handelsverkeer en de invoer in de Gemeenschap van producten waarvoor ten aanzien van deze voorschriften geen specifieke communautaire regelgeving geldt als bedoeld in bijlage A, hoofdstuk I, van Richtlijn 89/662/EEG, en, wat ziekteverwekkers betreft, van Richtlijn 90/425/EEG wat de gezondheid van de consument betreft te streng waren en dat het voldoende zou zijn om alleen een verplicht microbiologisch criterium voor salmonella te hanteren ...[+++]


À la page 61 de son rapport, le Comité R écrit, au sujet de la portée de la notion de « résidence fixe » à laquelle Mme Erdal était soumise depuis 2003 conformément à un arrêté ministériel, que la thèse selon laquelle la résidence fixe constitue davantage qu'une obligation administrative se retrouve également dans la doctrine, outre l'article 68 de la loi sur les étrangers ; la résidence fixe y est également définie en termes de mesure de sécurité ou de mesure de limitation de la liberté comme juste milieu entre une privation de liberté, comme la mise à disposition du gouver ...[+++]

Op bladzijde 61 van zijn verslag schrijft het Comité I over de draagwijdte van het begrip `vast verblijf', waaraan mevrouw Erdal sinds 2003 bij ministerieel besluit onderworpen was: `Het feit dat het vaste verblijf meer is dan een administratieve verplichting komt ook tot uiting in de rechtsleer, naast artikel 68 van de vreemdelingenwet. Ook daar wordt over het vaste verblijf steeds gesproken in termen van veiligheidsmaatregel of vrijheidsbeperkende maatregel die het midden houdt tussen een vrijheidsberoving, zoals de terbeschikkingstelling van de regering, en een verplichte plaats van inschrijving'.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     fixe qui était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixe qui était ->

Date index: 2024-09-15
w