Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Supplément exigible dans certains trains

Vertaling van "fixer certaines exigences " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fixer des dimensions préférentielles à base modulaire pour certains éléments de la construction

modulaire maten welke voor bouwelementen bij voorkeur moeten worden aangehouden


supplément exigible dans certains trains

in sommige treinen verschuldigde toeslag


créance certaine, liquide et exigible

vaststaande, liquide en opeisbare vordering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre-temps, une proposition de loi a été adoptée (1) qui habilite le ministre à fixer certaines exigences auxquelles les produits, autres que des médicaments, doivent répondre pour être vendus en pharmacie.

Intussen is een wetsvoorstel goedgekeurd (1) , dat de minister machtigt bepaalde eisen te stellen waaraan producten die geen geneesmiddelen zijn, moeten voldoen om in de apotheek te mogen worden verkocht.


Entre-temps, une proposition de loi a été adoptée (1) qui habilite le ministre à fixer certaines exigences auxquelles les produits, autres que des médicaments, doivent répondre pour être vendus en pharmacie.

Intussen is een wetsvoorstel goedgekeurd (1) , dat de minister machtigt bepaalde eisen te stellen waaraan producten die geen geneesmiddelen zijn, moeten voldoen om in de apotheek te mogen worden verkocht.


Motifs d'exclusion obligatoire liés aux obligations fiscales et de sécurité sociale Art. 51. § 1. Sauf exigences impératives d'intérêt général et sous réserve des cas mentionnés au paragraphe 3, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire qui ne satisfait pas à ses obligations relatives au paiement d'impôts et taxes ou de cotisations de sécurité sociale sauf : 1° lorsque le montant impayé ne dépasse pas le montant à fixer par le Roi; ou 2° lorsque le ca ...[+++]

Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met fiscale en socialezekerheidsverplichtingen Art. 51. § 1. Behalve om dwingende redenen van algemeen belang en behoudens de in paragraaf 3 vermelde gevallen, sluit de aanbestedende overheid, in welk stadium van de plaatsingsprocedure ook, een kandidaat of inschrijver uit wanneer deze niet voldoet aan zijn verplichtingen tot betaling van belastingen of socialezekerheidsbijdragen, behalve : 1° wanneer het onbetaald gebleven bedrag niet hoger is dan het door de Koning te bepalen bedrag; of 2° wanneer de kandidaat of inschrijver kan aantonen dat hij op een aanbestedende overheid of een o ...[+++]


Il convient donc de fixer certaines exigences minimales relatives à leur régime d'agrément et de contrôle afin de prévenir tout conflit d'intérêts entre les ateliers et les entreprises de transport.

Derhalve moeten bepaalde minimumvereisten voor hun goedkeuring en audit worden vastgesteld om belangenconflicten tussen werkplaatsen en vervoersondernemingen te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, les États membres bénéficieront de la possibilité de fixer des exigences plus sévères pour les carburants dans certaines zones, tel que par exemple Bruxelles.

De Lid-Staten zullen tot slot over de mogelijkheid beschikken strengere normen op te leggen voor brandstoffen in bepaalde zones, zoals bijvoorbeeld Brussel.


Enfin, les États membres bénéficieront de la possibilité de fixer des exigences plus sévères pour les carburants dans certaines zones, tel que par exemple Bruxelles.

De Lid-Staten zullen tot slot over de mogelijkheid beschikken strengere normen op te leggen voor brandstoffen in bepaalde zones, zoals bijvoorbeeld Brussel.


- Certaines activités peuvent comporter des risques de santé pour le professionnel et son entourage Le respect des consignes de sécurité et le port d'équipements de protection individuelle sont obligatoires - L'exercice de la profession requiert une bonne résistance au stress - Dans l'exercice de la profession, il convient d'avoir conscience des effets de sa propre communication verbale, non verbale et numérique et de leur influence sur le client - L'exercice de la profession exige d'avoir le sens des responsabilités - Dans le cadre de cette profession, tous les aides-soignants contribuent à instaurer une culture de confraternité, de bien-être, de respect da ...[+++]

Het naleven van de veiligheidsvoorschriften en het dragen van persoonlijke beschermingsmiddelen is verplicht - De uitoefening van het beroep vereist een stressbestendige houding - Bij de beroepsuitoefening moet men zich bewust de van de effecten van de eigen verbale, non-verbale en digitale communicatie en de invloed hiervan op de cliënt - De uitoefening van het beroep vraagt verantwoordelijkheidszin - Bij dit beroep wordt er door alle zorgkundigen meegebouwd aan een cultuur van collegialiteit, welzijn, respect binnen de professionele relaties Handelingscontext - De zorgkundige moet op constructieve en transparante wijze informatie uitwi ...[+++]


Dès lors que la directive 2003/9/CE n'exclut pas de son champ d'application les demandeurs d'asile « placés en rétention », mais qu'elle prend au contraire leur situation en considération pour ne fixer, dans un certain nombre de circonstances, que des exigences minimales en matière d'accueil, il convient de s'assurer que les conditions d'accueil qui leur sont applicables répondent dès à présent aux exigences de la directive.

Aangezien in richtlijn 2003/9/EG niet staat dat in bewaring geplaatste asielzoekers buiten haar werkingssfeer vallen, maar daarentegen rekening wordt gehouden met hun situatie om, in bepaalde omstandigheden, slechts minimumvoorwaarden inzake opvang te bepalen, moet ervoor gezorgd worden dat de opvangvoorwaarden die op hen van toepassing zijn, nu al aan de vereisten van de richtlijn voldoen.


- (CS) Aujourd’hui, j’ai moi aussi voté pour donner à la Commission le pouvoir de faire des amendements flexibles aux annexes afin de fixer certaines exigences et règles techniques pour le contrôle des véhicules dans l’Union européenne.

– (CS) Vandaag hebben we mede met mijn stem de Commissie de bevoegdheid verleend om geheel flexibel wijzigingen aan te brengen in de bijlagen, om zo een aantal technische vereisten en regels te kunnen vastleggen met betrekking tot de voertuigcontrole in de Europese Unie.


Je pense qu'il est très important à cet égard de souligner dès maintenant qu'il faut aussi fixer certaines exigences pour que les nouveaux États membres se fassent représenter tant par des hommes que par des femmes, ce qui permettra également de soutenir les femmes dans ces pays.

Ik denk dat het belangrijk is nu reeds te eisen dat de nieuwe landen een evenredige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen sturen, als teken van steun aan de vrouwelijke bevolking in deze landen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer certaines exigences ->

Date index: 2022-02-18
w