Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget
Budget de l'UE
Budget de l'Union européenne
Créer un budget annuel de marketing
Directeur du budget
Directrice du budget
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fixer à demeure
Ligne budgétaire
Poste budgétaire
Responsable budgétaire et financier
élaborer un budget annuel de marketing
établissement du budget

Vertaling van "fixer des budgets " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


budget [ ligne budgétaire | poste budgétaire ]

begroting [ begrotingslijn | begrotingspost ]




budget de l'UE [ budget de l'Union européenne ]

EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]


directrice du budget | responsable budgétaire et financier | directeur du budget | directeur du budget/directrice du budget

accountant | budgetcontroleur | beheerscontroleur budget | budgetadviseur


créer un budget annuel de marketing | créer un budget annuel pour les opérations de marketing | élaborer un budget annuel de marketing | élaborer un budget annuel pour les opérations de marketing

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


fixer les délais pour le dépôt des déclarations de candidatures

een tijd waarbinnen lijsten van kandidaten kunnen worden ingeleverd vaststellen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour répondre aux besoins les plus urgents en matière d'observation par satellite, le directeur général de l'ESA a proposé aux États membres de l'agence de fixer un budget initial couvrant les trois premières phases de développement de la future infrastructure spatiale GMES (incluant le segment terrestre associé).

Om in de meest dringende behoeften aan satellietobservatie te voorzien, heeft de directeur-generaal van het ESA de ESA-lidstaten voorgesteld een startbudget samen te brengen om de kosten van de eerste ontwikkelingsfasen van de toekomstige GMES-ruimte-infrastructuur (inclusief het bijbehorende grondsegment) te dekken.


"1° fixer le budget maximal de l'intervention et un nombre maximal d'équivalents temps plein, de même que les barèmes applicables à ces fonctions; ".

"1° het maximumbudget van de tegemoetkoming en een maximum aantal voltijdse equivalenten vaststellen, evenals de geldende barema's voor deze functies; ".


2. « En ne contraignant pas le Roi à fixer le montant des indemnités des avocats prestataires de l'aide juridique de deuxième ligne en lien avec le nombre de leurs prestations et en permettant ainsi au Roi de fixer un budget sous la forme d'une ' enveloppe fermée ' pour rémunérer ces prestataires, l'article 508/19 du Code judiciaire, tel qu'inséré par l'article 4 de la loi du 23 novembre 1998 ' relative à l'aide juridique ' viole-t-il l'article 23, alinéa 3, 2° de la Constitution, en ce que cette disposition exige que le législateur f ...[+++]

2. « Schendt artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 23 november 1998 ' betreffende de juridische bijstand ', door de Koning niet ertoe te verplichten het bedrag van de vergoedingen van de advocaten die juridische tweedelijnsbijstand verstrekken vast te stellen in samenhang met het aantal van hun prestaties en door het de Koning aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een ' gesloten enveloppe ' vast te stellen om die verstrekkers te vergoeden, artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, in zoverre die bepaling vereist dat de wetgever de essentiële elementen die het recht op j ...[+++]


La Cour est aussi invitée à statuer sur la compatibilité, avec l'article 23, alinéa 3, 2°, de la Constitution, de l'article 508/19 du Code judiciaire, en ce que, en n'obligeant pas le Roi à déterminer le montant total des indemnités versées aux avocats ayant accompli des prestations au titre de l'aide juridique de deuxième ligne en fonction du nombre de ces prestations et en Lui permettant ainsi de fixer un budget sous la forme d'une « enveloppe fermée », cette disposition législative habiliterait le Roi à régler un élément essentiel du droit à l'aide juridique et L'autoriserait à réduire sensiblement le niveau de pr ...[+++]

Het Hof wordt ook verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre die wetsbepaling, door de Koning niet ertoe te verplichten het totale bedrag van de vergoedingen die zijn uitbetaald aan de advocaten die prestaties in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand hebben verricht, te bepalen naar gelang van het aantal van die prestaties en door het Hem aldus mogelijk te maken een begroting in de vorm van een « gesloten enveloppe » vast te stellen, de Koning ertoe zou machtigen een essentieel element van het recht op juridisc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne propose de fixer le budget total disponible pour la mise en œuvre du corps européen de solidarité à 341 500 000 EUR à prix courants, pour la période allant du 1 janvier 2018 au 31 décembre 2020.

De Commissie stelt voor om de totale begroting voor de uitvoering van het Europees Solidariteitskorps op 341 500 000 euro in lopende prijzen vast te stellen voor de periode 1 januari 2018 tot en met 31 december 2020.


2· dans l’alinéa 1er, les mots « fixer un prix de journée distinct, sur base d’un budget de moyens financiers et d’un quota de journées d’hospitalisation distinct » sont remplacés par les mots « fixer un budget distinct de moyens financiers » ;

2· in het eerste lid worden de woorden « een afzonderlijke prijs per verpleegdag bepalen op basis van een afzonderlijk budget van financiële middelen en van een afzonderlijk quotum van verpleegdagen » vervangen door de woorden « een afzonderlijk budget van financiële middelen bepalen » ;


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements technologiques.

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


De plus, il faudra fixer les budgets disponibles de l'ESA qui seront affectés, pour la période 2006-2010, aux programmes obligatoires, à savoir le programme scientifique et le budget général, et les États membres seront invités à souscrire à une série de programmes spatiaux dans les domaines de l'observation terrestre, de l'exploration planétaire, des fusées porteuses, des sciences de la microgravité et des nouveaux développements technologiques.

Verder zullen de beschikbare budgetten van ESA voor de periode 2006-2010 voor de verplichte programma's, met name het wetenschappelijk programma en het algemeen budget, moeten worden bepaald en zullen de lidstaten worden uitgenodigd een reeks ruimtevaartprogramma's te onderschrijven in de domeinen van de aardobservatie, planetaire exploratie, draagraketten, wetenschappen in de micrograviteit en nieuwe technologische ontwikkelingen.


La section 4 vise à l'abrogation de la possibilité, jamais mise en œuvre, de fixer un budget des moyens financiers distinct pour une association d'hôpitaux.

Afdeling 4 beoogt de afschaffing van de, nooit uitgevoerde, mogelijkheid om een afzonderlijk budget van financiële middelen vast te leggen voor een ziekenhuizenassociatie.


Même si l'on considère que trop de moyens financiers sont maintenus au niveau fédéral, c'est à la Chambre des représentants qu'il incombe de fixer les budgets de l'État.

Zelfs als men vindt dat de federale overheid te veel financiële middelen behoudt, is het nog de Kamer van volksvertegenwoordigers die de Rijksbegroting vaststelt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer des budgets ->

Date index: 2021-03-18
w