Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fixer des instructions précises quant " (Frans → Nederlands) :

L'article 9 du décret de la Communauté flamande du 15 juillet 2005 réglant l'adoption internationale d'enfants prévoit que l'Autorité centrale flamande peut fixer des instructions précises quant à la manière dont l'enquête sociale est menée.

In artikel 9 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 15 juli 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen is gesteld dat de Vlaamse Centrale Autoriteit nadere richtlijnen kan bepalen inzake de wijze waarop het maatschappelijk onderzoek wordt gevoerd.


L'article 9 du décret de la Communauté flamande du 15 juillet 2005 réglant l'adoption internationale d'enfants prévoit que l'Autorité centrale flamande peut fixer des instructions précises quant à la manière dont l'enquête sociale est menée.

In artikel 9 van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 15 juli 2005 tot regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen is gesteld dat de Vlaamse Centrale Autoriteit nadere richtlijnen kan bepalen inzake de wijze waarop het maatschappelijk onderzoek wordt gevoerd.


M. De Crem souligne toutefois qu'il ne faut pas fixer de date précise quant à l'ouverture des négociations d'adhésion avant que la Turquie n'ait entièrement satisfait aux critères politiques de Copenhague.

De heer De Crem wijst er echter op dat er geen precieze datum vastgelegd moet worden voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen zolang Turkije niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen.


Le Ministre peut, en concertation avec le chef du département ou de l'agence, donner des instructions précises sur les informations concrètes que le rapport doit fournir par matière déléguée et fixer un schéma obligatoire pour le rapportage.

De minister kan, na overleg met het hoofd van het departement of agentschap, nadere instructies geven over de concrete informatie die per gedelegeerde aangelegenheid in het rapport verstrekt moet worden en een verplicht te volgen schema voor de rapportering vaststellen.


En communication téléphonique avec les chefs militaires des FDLR (notamment au moment du massacre de Busurungi de mai 2009); a donné des ordres militaires au haut commandement; a pris part aux opérations de coordination en vue du transfert d'armes et de munitions à des unités des FDLR et a relayé des instructions très précises quant à leur utilisation; s'est occupé de grosses sommes d'argent obtenues grâce à la vente illégale de ressources naturelles provenant de zones sous contrôle des FDL ...[+++]

Voerde telefoongesprekken met militaire commandanten te velde van de FDLR (onder meer tijdens het bloedbad in Busurungi in mei 2009); gaf militaire bevelen aan het opperbevel; was betrokken bij de coördinatie van de overdracht van wapens en munitie aan FDLR-eenheden en bij het doorgeven van specifieke gebruiksinstructies; beheerde grote geldsommen die werden bijeengebracht door middel van de illegale verkoop van natuurlijke hulpbronnen in gebieden onder controle van de FDLR.


Les fonctionnaires de mon département qui siègent au sein des groupes de travail de l'UE reçoivent chaque fois des instructions précises de la part des chefs de service quant à la position à adopter, le cas échéant sur la base de mes instructions.

Aan de ambtenaren van mijn departement die in de werkgroepen van de EU zetelen, wordt telkens een duidelijke standpuntbepaling meegegeven door de diensthoofden, in voorkomend geval op basis van mijn instructies.


L'Autorité centrale flamande peut fixer des instructions précises quant à la manière dont l'enquête sociale est menée conformément à l'article 1231-29 du Code judiciaire et aux dispositions d'un accord de coopération avec les autorités fédérales.

De Vlaamse Centrale Autoriteit kan nadere richtlijnen bepalen inzake de wijze waarop het maatschappelijk onderzoek gevoerd wordt conform artikel 1231-29 van het Gerechtelijk Wetboek en de bepalingen van een samenwerkingsakkoord met de federale overheid.


Le Ministre peut, en concertation avec l'administrateur général, donner des instructions précises sur les informations concrètes que le rapport doit fournir par matière déléguée et fixer un schéma obligatoire pour le rapportage.

De Minister kan, in samenspraak met de administrateur-generaal, nauwkeurige instructies geven i.v.m. de concrete informatie die het rapport voor elke overgedragen materie moet bevatten en een verplicht schema voor de rapportage vastleggen.


Le Ministre peut, en concertation avec le chef du département, donner des instructions précises sur les informations concrètes que le rapport doit fournir par matière déléguée et fixer un schéma obligatoire pour le rapportage.

De minister kan, na overleg met het hoofd van het departement, nadere instructies geven betreffende de concrete informatie die per gedelegeerde aangelegenheid in het rapport verstrekt moet worden en een verplicht te volgen schema voor de rapportering vaststellen.


Nous devons donc fixer des exigences précises non seulement quant au réseau mis à disposition mais aussi pour les conditions de raccordement du citoyen moyen, les tarifs sociaux, les tarifs de base et le droit de chacun au raccordement, y compris l'agriculteur qui habite à 400 mètres de la voie publique.

We moeten dus klare en duidelijke eisen stellen, niet alleen over het netwerk dat ter beschikking wordt gesteld, maar ook over de aansluitingsvoorwaarden voor de modale burger, over sociale tarieven, basistarieven en het recht van iedereen op aansluiting, ook van de landbouwer die 400 meter van de openbare weg woont.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer des instructions précises quant ->

Date index: 2021-09-24
w