Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs conditionnels
Actifs éventuels
Dette éventuelle
Développer un cadre d’assurance qualité
Engagement conditionnel
Fixer
Fixer des cordons d’alimentation à un module électrique
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Passif éventuel

Traduction de «fixer un éventuel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


dette éventuelle | engagement conditionnel | passif éventuel

niet in de balans opgenomen verplichting | voorwaardelijke verbintenis | voorwaardelijke verplichting


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

persoon die belast is met de frequentie-aanwijzingen en toezegging van een station


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


actifs conditionnels | actifs éventuels

voorwaardelijke activa (vorderingen)


fixer des bandes de renfort en bois aux éléments d’un navire

houtversterkende strips aan vaartuigonderdelen bevestigen


fixer des cordons d’alimentation à un module électrique

stroomkabels aan elektrische modules bevestigen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette commission est chargée : 1° d'examiner les dossiers, transmis au SPF conformément à l'article 25; 2° de proposer le retrait ou non de l'identificateur de la liste visée à l'article 22 et de fixer d'éventuelles conditions de réintégration sur cette liste; 3° d'assurer le secrétariat et l'archivage de ces dossiers.

Deze commissie is belast met : 1° het onderzoeken van de dossiers overgemaakt aan de FOD overeenkomstig artikel 25; 2° het voorstellen van het al of niet schrappen van de identificeerder van de lijst bedoeld in artikel 22 en het vastleggen van de eventuele herintroductievoorwaarden op deze lijst; 3° het instaan voor het secretariaat en het archiveren van deze dossiers.


Les tâches du service d'inspection du secteur des Finances sont donc celles qui sont décrites dans la loi de 2011 révisée en 2014, à savoir: * prendre connaissance du Plan de Sécurité de l'Exploitant (P.S.E.) décrit dans la loi et y verifier l'inventaire des points sensibles de l'infrastructure, l'analyse de risque consistant à identifier les principaux scénarios de menaces potentielles et l'existence de mesures internes de sécurité permanentes et de mesures graduelles en fonction de l'importance des menaces; * veiller aux tests et à la mise à jour du P.S.E; * sur base des constatations réalisées, donner des recommandations, des instructions ou des avertissements à l'exploitant concernant le respect des dispositions de l ...[+++]

De taken van de inspectiedienst voor de financiële sector sluiten hier volledig bij aan en zijn: * kennisnemen van het in de wet beschreven Beveiligingsplan van de Exploitant (B.P.E.) en daarin de inventaris controleren van de gevoelige locaties van de infrastructuur, alsook de risicoanalyse die erin bestaat de voornaamste scenario's van potentiële dreigingen te identificeren, en nagaan of er permanente interne beveiligingsmaatregelen en graduele maatregelen bestaan volgens de ernst van de dreigingen; * toezien op de tests en op de bijwerking van het B.P.E.; * op basis van de gedane vaststellingen, aan de exploitant aanbevelingen, inst ...[+++]


- Avis scientifique et technique en matière de dispositifs médicaux Art. 58. Le Roi peut fixer les conditions et les modalités selon lesquelles l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé donne un avis scientifique ou technique relatif à la recherche et au développement d'un dispositif médical en vue de son éventuelle mise sur le marché ou en vue de son éventuelle modification après sa mise sur le marché.

- Wetenschappelijk en technisch advies met betrekking tot medische hulmiddelen" Art. 58. De Koning kan de voorwaarden en nadere regels vastleggen waaronder het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten wetenschappelijk of technisch advies verstrekt over het onderzoek naar en de ontwikkeling van een medisch hulpmiddel met het oog op zijn eventuele in de handel brengen of met het oog op zijn eventuele wijziging na in de handel brengen.


7. Le précompte immobilier est un impôt régional et dans ce cadre, il appartient à la compétence de chaque Région de fixer le principe et les modalités d'éventuelles mesures de compensations financières au profit des communes.

7. De onroerende voorheffing is een gewestelijke belasting en in dit kader behoort het tot de bevoegdheid van elk Gewest om het principe en de modaliteiten van eventuele maatregelen voor financiële compensaties ten voordele van de gemeenten te bepalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable membre semble contester la manière de fixer des tarifs entre les ayants-droit, les utilisateurs et les consommateurs, à l'aide d'une grille d'évaluation prévoyant qu'un tarif est fixé pour les supports et les appareils "manifestement utilisés" pour la reproduction privée, compte tenu notamment de la fonction de reproduction, de la mesure de l'utilisation pour copie privée, de l'application éventuelle des mesures techniques de protection etc. Dans ce système, un consentement préalable des milieux concernés est nécessaire et ...[+++]

De tegensprekelijke manier van vaststellen van de tarieven tussen rechthebbenden, gebruikers en consumenten, aan de hand van een evaluatierooster waarbij een tarief wordt vastgesteld voor de dragers en apparaten die "kennelijk gebruikt" worden voor privékopie, onder meer rekening houdend met de kopieerfunctie, de mate van gebruik voor privékopie, het al dan niet toepassen van technische beschermingsmaatregelen enzovoort, alvorens op consensuele basis door alle betrokken milieus te worden vastgelegd, lijken mij voldoende garanties te bieden voor een evenwichtige wijze van vaststellen van de tarieven voor de verschillende dragers en appara ...[+++]


Ce rapport devrait comprendre, le cas échéant, des propositions de modification du règlement (UE) n° 510/2011 en vue de fixer des objectifs en matière d'émission de CO 2 pour les véhicules utilitaires légers au-delà de 2020, y compris l'éventuelle fixation d'un objectif réaliste et réalisable pour 2025, fondé sur une analyse d'impact globale qui tiendrait compte du maintien de la compétitivité du secteur et des secteurs liés, tout en maintenant une trajectoire claire de réduction des émissions compatible avec les objectifs climatiques ...[+++]

Dat verslag moet, in voorkomend geval, voorstellen tot wijziging van Verordening (EU) nr. 510/2011 bevatten met het oog op het vaststellen van CO 2 -emissiedoelstellingen voor nieuwe lichte bedrijfsvoertuigen na 2020, met inbegrip van het mogelijk vaststellen van een realistische en haalbare doelstelling voor 2025, op basis van een alomvattende effectbeoordeling waarin rekening wordt gehouden met het concurrerend blijven van de industrie en daarvan afhangende bedrijfstakken, met behoud van een duidelijk emissiereductietraject overeenkomstig de langetermijnklimaatdoelstellingen van de Unie.


4. Pour le 31 décembre 2012 au plus tard, le Parlement européen et le Conseil réexaminent le taux de collecte et l'échéance fixés au paragraphe 1, en vue notamment de fixer un éventuel taux de collecte séparée pour les équipements de réfrigération et de congélation, les ampoules, y compris à filament, et les petits équipements, sur la base d'un rapport de la Commission accompagné le cas échéant d'une proposition de la Commission.

4. Op basis van een verslag van de Commissie, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel, herbezien het Europees Parlement en de Raad tegen 31 december 2012 het in lid 1 vermelde inzamelingspercentage en de in lid 1 vermelde streefdatum, mede met het oog op de eventuele vaststelling van een streefcijfer voor de gescheiden inzameling van koel- en diepvriesapparatuur, lampen, gloeilampen en kleine apparaten.


4. Pour le 31 décembre 2012 au plus tard, le Parlement européen et le Conseil réexaminent le taux de collecte et l'échéance fixés au paragraphe 1, en vue notamment de fixer un éventuel taux de collecte séparée pour les équipements de réfrigération et de congélation, sur la base d'un rapport de la Commission accompagné le cas échéant d'une proposition de la Commission.

4. Op basis van een verslag van de Commissie, in voorkomend geval vergezeld van een voorstel, herbezien het Europees Parlement en de Raad tegen 31 december 2012 het in lid 1 vermelde inzamelingspercentage en de in lid 1 vermelde streefdatum, mede met het oog op de eventuele vaststelling van een streefcijfer voor de gescheiden inzameling van koel- en diepvriesapparatuur.


Toute personne qui, à titre professionnel, a l'intention de s'adresser à un ou plusieurs investisseurs en vue de fixer les conditions d'une éventuelle distribution significative future ou d'un éventuel rachat significatif futur de titres, auxquels elle participe à la demande d'un émetteur ou d'un vendeur, conserve des registres appropriés de ses demandes.

Een persoon die, optredend op verzoek van een uitgever of verkoper, in het kader van zijn beroep voornemens is een of meer beleggers te polsen met het oog op de vaststelling van de voorwaarden van een eventuele toekomstige significante toekenning of terugkoop van effecten, houdt passende dossiers van zijn navragen bij.


31. regrette que la communication n'aborde pas suffisamment les questions de la substitution et de la réutilisation; rappelle que la substitution, notamment de matières premières critiques et de terres rares, revêt une importance fondamentale et offre des solutions efficaces en matière d'approvisionnement et de risques environnementaux; invite, dès lors, la Commission à accélérer ses travaux dans ce domaine en renforçant le financement de la recherche et de l'innovation grâce à l'éventuel développement d'un programme de recherche et développement consacré à la substitution dans le cadre du futur programme-cadre de recherche, qui soutie ...[+++]

31. betreurt het feit dat in de mededeling onvoldoende aandacht aan vervanging en hergebruik wordt besteed; herinnert eraan dat vervanging, in het bijzonder in het geval van kritieke grondstoffen en zeldzame aardmtealen, zeer relevant is en indien mogelijk efficiënte oplossingen kan bieden voor bevoorradings- en milieurisico's; verzoekt de Commissie derhalve hier meer oog voor te hebben door financiering voor onderzoek en innovatie ter beschikking te stellen middels de mogelijke ontwikkeling van een OO-programma inzake vervanging in het volgende kaderprogramma voor onderzoek, en steun te geven aan proeffabrieken; spoort de Commissie e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixer un éventuel ->

Date index: 2024-12-01
w