Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Date limite de transposition
Déficit de mise en œuvre
Déficit de transposition
Délai
Délai d'attente
Délai d'édition
Délai de concrétisation
Délai de démarrage
Délai de mise en marche
Délai de mise en route
Délai de procédure
Délai de préavis
Délai de réalisation
Délai de réponse de l'opératrice
Délai de suite
Délai de transmission de la demande
Délai de transposition
Prendre des décisions critiques en termes de délais
Prescription d'action
Retard de transposition
Supporter la pression des délais de fabrication

Traduction de «fixera des délais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délai d'attente | délai de réponse de l'opératrice | délai de transmission de la demande | délai d'établissement d'une communication internationale

schakeltijd


délai | délai de concrétisation | délai de mise en route | délai de réalisation

introductietijd | lead time | voorzieningsperiode


délai de démarrage | délai de mise en marche | délai de mise en route | délai de suite

doorlooptijd


délai d'édition

termijn voor publicatie [ termijn voor publikatie ]


prescription d'action [ délai de procédure ]

verjaring van de vordering [ procestermijn ]


respecter des délais pour la préparation de dossiers juridiques

deadlines halen voor het voorbereiden van rechtszaken


déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]

omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]


prendre des décisions critiques en termes de délais

tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen


supporter la pression des délais de fabrication

omgaan met productiedeadlines | omgaan met druk van productietermijnen | omgaan met productietermijnen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission fixera des délais dans ses demandes de normes et le financement sera soumis à des critères auxquels devront satisfaire les OEN, notamment quant à la rapidité de l’élaboration des normes, la représentation appropriée des acteurs concernés, ainsi que la qualité, la pertinence et l’opportunité des normes édictées.

De Commissie zal in haar verzoeken om normen uiterste termijnen opnemen en de financiering zal afhankelijk worden gesteld van onder meer de snelheid waarmee de ENI’s normen ontwikkelen, de behoorlijke vertegenwoordiging van belanghebbenden en de kwaliteit, relevantie en tijdigheid van de geproduceerde normen.


La direction fixera le délai dans lequel une solution pourra être trouvée, sans dépasser les deux mois.

De directie zal de termijn bepalen waarbinnen een oplossing zal kunnen gevonden worden, zonder de twee maanden te overschrijden.


Ainsi, le juge fixera le délai pendant lequel la requête doit être complétée.

Zo stelt de rechter een termijn vast tijdens welke het verzoekschrift aangevuld moet worden.


Le règlement fixera un délai de six mois valable dans tous les États membres au terme duquel le titulaire d'un certificat d'immatriculation qui transfère sa résidence normale dans un autre État membre devra demander la réimmatriculation de son véhicule. Ainsi, c'est le critère de l'article 7 de la directive 83/182/CEE du 28 mars 1983 relative aux franchises fiscales applicables à l'intérieur de la Communauté en matière d'importation temporaire de certains moyens de transport invoqué par le requérant qui s'appliquera aux personnes physiques qui n'agissent ...[+++]

Zo zal voor natuurlijke personen die niet handelen in de uitoefening van hun beroepsactiviteit het door de verzoeker aangehaalde criterium van artikel 7 van richtlijn 83/182/EEG van 28 maart 1983 betreffende belastingvrijstellingen bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen binnen de Gemeenschap worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, le juge fixera le délai pendant lequel la requête doit être complétée.

Zo stelt de rechter een termijn vast tijdens welke het verzoekschrift aangevuld moet worden.


Art. 6. A l'article 102bis, § 3, du même décret, modifié par le décret du 14 octobre 2016, sont ajoutées les phrases « Lorsque le contrôleur a imposé une amende administrative, il fixera, au besoin, un nouveau délai raisonnable endéans lequel l'obligation du locataire doit encore être respectée.

Art. 6. Aan artikel 102bis, § 3, van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 14 oktober 2016, worden de zinnen "Als de toezichthouder een administratieve geldboete heeft opgelegd, zal hij als dat nodig is een nieuwe redelijke termijn bepalen waarbinnen de huurdersverplichting alsnog moet zijn nagekomen.


Art. 16. Il sera élaboré, au sein de l'entreprise et à l'issue d'une concertation, un règlement d'ordre intérieur qui fixera les modalités concrètes relatives à la façon dont les délais et les modalités, visés aux articles 13, 14, 15, 18, § 1, § 3 et § 4, 25 et 26 au moins, seront repris.

Art. 16. Er zal in de onderneming in overleg een huishoudelijk reglement uitgewerkt worden met concrete bepalingen rond de wijze waarop de tijdstippen en bepalingen van op zijn minst artikelen 13, 14, 15, 18, § 1, § 3 en § 4, 25 en 26 worden opgenomen.


Sur la base du document établi par le secrétariat de l'OMC, le comité fixera un délai pour l'échange de questions, la demande de renseignements complémentaires et la formulation d'observations sur les réponses des autres parties.

Aan de hand van een door het WTO-secretariaat opgesteld document stelt het Comité een periode vast voor de uitwisseling van vragen, verzoeken om aanvullende informatie en opmerkingen over de antwoorden van de andere partijen.


Si le tribunal déclare la requête fondée, il fixera un nouveau délai venant s'ajouter au délai initial, en tenant compte de tous les éléments.

Verklaart de rechtbank het verzoekschrift gegrond, dan zal zij een nieuwe termijn bepalen als toe te voegen aan de oorspronkelijke termijn, rekening houdend met alle elementen.


Dans quel délai la Belgique fixera-t-elle ses normes maximales ?

Binnen welke termijn zal België maximumnormen vaststellen ?


w