Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barème d'étalonnage
Barème de prix
Barème de tarage
Barèmes
Barèmes d’évaluation de croissance
Barême international
Barême nord-américain
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Emprunt
Emprunt à taux fixe
Emprunt à taux variable
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Liste de prix
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prix de barème
Prix-barème
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Tarif de prix

Vertaling van "fixé au barème " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




barême international | barême nord-américain

Noord-Amerikaanse rekenmaatstaf


barèmes d’évaluation de croissance

beoordeling van groei


barème de prix [ liste de prix | tarif de prix ]

prijsschaal [ prijslijst | prijstarieven ]


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren




emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]

ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— la convention collective de travail qui fixe les barèmes minimums pour les employés de catégorie I a été modifiée par la CCT du 28 septembre 2009, en vertu de laquelle ces barèmes sont désormais fixés en fonction de l'expérience professionnelle et non plus en fonction de l'âge.

— anderzijds, de collectieve arbeidsovereenkomst waarin de minimumbarema's voor de bedienden van categorie I zijn vastgesteld, is echter gewijzigd door de CAO van 28 september 2009), waarin bij het vaststellen van de barema's voortaan rekening wordt gehouden met de beroepservaring en niet langer met de leeftijd.


Ou doit-elle aussi le notifier à tous les intérimaires relevant de la commission paritaire ayant fixé les barèmes qui n'ont pas été respectés dans le cas d'espèce ?

Of moet het vonnis ook worden bezorgd aan alle uitzendkrachten die vallen onder hetzelfde paritair comité dat de loonbarema's bepaalde die het uitzendbureau niet had toegepast in de concrete zaak ?


Ou doit-elle aussi le notifier à tous les intérimaires relevant de la commission paritaire ayant fixé les barèmes qui n'ont pas été respectés dans le cas d'espèce ?

Of moet het vonnis ook worden bezorgd aan alle uitzendkrachten die vallen onder hetzelfde paritair comité dat de loonbarema's bepaalde die het uitzendbureau niet had toegepast in de concrete zaak ?


III. - Liaison à l'indice des prix Art. 10. § 1. A l'exception des barèmes des rémunérations minimums fixés à l'article 3 ainsi que des rémunérations effectivement payées dont question à l'article 4, les barèmes des rémunérations minimums ainsi que les rémunérations réellement payées restent liés à l'indice de santé quadri mensuel.

III. - Koppeling aan het indexcijfer Art. 10. § 1. Met uitzondering van de in artikel 3 vastgestelde minimum weddeschalen, evenals de werkelijk uitbetaalde wedden waarvan sprake in artikel 4, blijven de minimum weddeschalen evenals de werkelijk uitbetaalde wedden gekoppeld aan de viermaandelijkse gezondheidsindex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Les ouvriers et ouvrières, visés par l'article 1er, 1) (appelés préparateurs en boucherie), exerçant des fonctions d'aide en boucherie ont droit à un pourcentage des salaires horaires minimums comme fixés dans la convention collective sur les salaires horaires des ouvriers exerçant des fonctions techniques de boucherie, charcuterie et triperie, sans cependant appliquer un salaire inférieur à celui de la catégorie 1 prévu dans la convention collective fixant les salaires horaires dans le commerce de bières et eaux de boisson : - à l' ...[+++]

Art. 2. De werklieden en werksters, bedoeld in artikel l, 1) (slagerijvoorbereiders genaamd), hebben recht op een percentage van de minimumuurlonen zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst op de uurlonen van de werklieden die technische slagerij-, spekslagerij- en penserijfuncties uitoefenen, zonder dat dit echter mag leiden tot een lager uurloon dan voorzien in categorie 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de minimumuurlonen in de handel in bieren en drinkwaters : - bij de aanwerving en gedurende het eerste jaar : 90 pct. van het barema op de leeftijd van 21 jaar en met 0 jaren praktijk; - na 1 jaar : 100 p ...[+++]


H. Représentants de commerce Art. 9. Les dispositions suivantes sont d'application aux représentants de commerce. a) Représentants rémunérés uniquement au fixe Les représentants rémunérés uniquement au fixe bénéficient au moins du barème de la catégorie III. b) Représentants dont la rémunération comporte des commissions Pour les représentants occupés à temps plein, dont la rémunération comporte des commissions établies d'après les montants des affaires traitées ou d'après d'autres critères, la rémunération est définie comme suit : - ...[+++]

H. Handelsvertegenwoordigers Art. 9. De volgende bepalingen zijn van toepassing op de handelsvertegenwoordigers. a) Handelsvertegenwoordigers die enkel een vaste wedde genieten De vertegenwoordigers die enkel een vaste wedde genieten, hebben tenminste recht op de weddenschaal van categorie III. b) Handelsvertegenwoordigers waarvan de wedde commissies omvat Voor de vertegenwoordigers die "fulltime" werkzaam zijn, en waarvan de wedde commissies omvat, die zijn vastgesteld overeenkomstig het bedrag van de handelsomzet of volgens andere maatstaven, wordt de wedde als volgt bepaald : - Voor handelsvertegenwoordigers die thuis horen in categ ...[+++]


Art. 24. Pour tout paiement périodique auquel le présent article s'applique : (a) le montant des indemnités doit être fixé selon un barème prescrit, ou selon un barème arrêté par les autorités publiques compétentes conformément à des règles prescrites; (b) le montant des indemnités ne peut être réduit que dans la mesure où les autres ressources de la famille du bénéficiaire dépassent des montants substantiels prescrits ou arrêtés par les autorités publiques compétentes conformément à des règles prescrites; (c) le total des indemnités et des autres ressources, après déduction des montants subst ...[+++]

Art. 24. Met betrekking tot elke periodieke betaling waarop dit artikel van toepassing is : (a) moet het bedrag van de uitkering worden vastgesteld volgens een voorgeschreven schaal of volgens een schaal, vastgesteld door het bevoegde overheidsorgaan, overeenkomstig voorgeschreven regelen; (b) mag het bedrag van de uitkering slechts worden verminderd in de mate waarin de overige inkomsten van het gezin van de gerechtigde een voorgeschreven of door het bevoegde overheidsorgaan overeenkomstig voorgeschreven regelen vastgesteld substantieel bedrag te boven gaan; (c) moet het totaal van de uitkering en de overige inkomsten na aftrek van h ...[+++]


Le barème fixé sur la base de cette comparaison est correct et satisfait au critère de compétitivité sur le marché de l'emploi local.

Op basis van deze vergelijking wordt dan een barema opgesteld, dat competitief en correct is op de lokale arbeidsmarkt.


Une comparaison entre les barèmes dont bénéficient les greffiers, tels qu'ils ont été fixés par l'arrêté royal du 10 mars 1993, et les barèmes dont bénéficient les fonctionnaires dirigeants des provinces, tels qu'ils ont été fixés par la circulaire du 14 juillet 1993 concernant la révision générale des barèmes et les directives communes pour une politique du personnel cohérente dans les administrations régionales et locales, ne permet absolument pas de tirer une telle conclusion.

Een vergelijking tussen de weddeschalen van de griffiers zoals vastgesteld door het koninklijk besluit van 10 maart 1993 en de weddeschalen van de leidende ambtenaren in de provincies zoals vastgesteld in de omzendbrief van 14 juli 1993 betreffende de algemene weddeschaalherziening en de gemeenschappelijke krachtlijnen voor een samenhangend personeelsbeleid in de lokale en regionale besturen, laat alleszins niet toe dergelijke conclusie te trekken.


- La presse s'est faite l'écho de la décision prise par la Commission européenne d'interdire les régimes des honoraires fixes et barèmes fixés par les professions libérales en général.

- Volgens de pers heeft de Europese Commissie besloten om stelsels van vaste honoraria en vastgestelde barema's voor vrije beroepen in het algemeen te verbieden.


w