Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fixées au règlement intérieur lui-même » (Français → Néerlandais) :

2. Chaque Congrès peut modifier ce Règlement dans les conditions fixées au Règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce règlement dans les conditions fixées au règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce règlement dans les conditions fixées au règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


2. Chaque Congrès peut modifier ce Règlement dans les conditions fixées au Règlement intérieur lui-même.

2. Ieder Congres kan dit Reglement wijzigen, overeenkomstig de voorwaarden die in het Huishoudelijk Reglement zelf zijn vastgelegd.


En parallèle, la structure des instruments de dépenses de l’UE a été rationnalisée avec pour conséquence la création de deux fonds «Affaires intérieures»: un Fonds «Asile, migration et intégration» et un Fonds pour la sécurité intérieure (lui-même composé de deux instruments: FSI «Frontières» et FSI «Police»).

Parallel daaraan is de structuur van de uitgaveninstrumenten van de EU gerationaliseerd, wat leidde tot twee fondsen op het gebied van binnenlandse zaken: een Fonds voor asiel, migratie en integratie en een Fonds voor interne veiligheid (dat op zijn beurt bestaat uit twee instrumenten: ISF-Grenzen en ISF-Politie).


Si cet article a pour effet de modifier la fréquence fixée par le client lui-même, il est nécessaire de prévoir un seuil afin d'exclure les circonstances exceptionnelles.

Indien als gevolg van het artikel wordt afgeweken van de frequentie die de klant zelf bepaald heeft, is het instellen van een drempel noodzakelijk om uitzonderlijke omstandigheden uit te sluiten.


Plus particulièrement, des garanties explicites ont été fixées dans l’instrument lui-même pour préciser le droit à un recours effectif et à un procès équitable, y compris les droits de la défense, ce qui assure un niveau équivalent de protection juridictionnelle effective par les juridictions nationales.

In de richtlijn zelf worden uitdrukkelijke waarborgen gegeven met name met betrekking tot het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een eerlijk proces, met inbegrip van de rechten van verdediging, zodat gezorgd wordt voor een gelijkwaardig niveau van doeltreffende rechtsbescherming door de nationale rechtbanken.


En parallèle, la structure des instruments de dépenses de l’UE a été rationnalisée avec pour conséquence la création de deux fonds «Affaires intérieures»: un Fonds «Asile, migration et intégration» et un Fonds pour la sécurité intérieure (lui-même composé de deux instruments: FSI «Frontières» et FSI «Police»).

Parallel daaraan is de structuur van de uitgaveninstrumenten van de EU gerationaliseerd, wat leidde tot twee fondsen op het gebied van binnenlandse zaken: een Fonds voor asiel, migratie en integratie en een Fonds voor interne veiligheid (dat op zijn beurt bestaat uit twee instrumenten: ISF-Grenzen en ISF-Politie).


En parallèle, la structure des instruments de dépenses de l’UE a été rationnalisée avec pour conséquence la création de deux fonds «Affaires intérieures»: un Fonds «Asile, migration et intégration» et un Fonds pour la sécurité intérieure (lui-même composé de deux instruments: FSI «Frontières» et FSI «Police»).

Parallel daaraan is de structuur van de uitgaveninstrumenten van de EU gerationaliseerd, wat leidde tot twee fondsen op het gebied van binnenlandse zaken: een Fonds voor asiel, migratie en integratie en een Fonds voor interne veiligheid (dat op zijn beurt bestaat uit twee instrumenten: ISF-Grenzen en ISF-Politie).


Le pouvoir d’adopter son propre règlement intérieur lui est conféré par l’article 240, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l’UE.

De bevoegdheid om zijn eigen interne reglement vast te stellen, wordt verleend door artikel 240, paragraaf 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fixées au règlement intérieur lui-même ->

Date index: 2021-03-15
w