Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agir de manière fiable
Agir selon les bonnes manières
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire preuve de bonnes manières
Faire preuve de fiabilité
Hallucinose
Jalousie
Manier l'équipement du bar
Manipuler l’équipement du bar
Manière
Manière de servir
Mauvais voyages
Paranoïa
Programme SURE
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
SURE
Se comporter de manière fiable
Se servir de l'équipement du bar
Sectorisation fixée par programme
Utiliser l’équipement du bar
être fiable

Vertaling van "fixées de manière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


agir selon les bonnes manières | faire preuve de bonnes manières

goede manieren hebben | goede manieren tonen


être fiable | faire preuve de fiabilité | agir de manière fiable | se comporter de manière fiable

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certai ...[+++]

meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veilighe ...[+++]


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


manier l'équipement du bar | utiliser l’équipement du bar | manipuler l’équipement du bar | se servir de l'équipement du bar

de tap bedienen | dranken bereiden in een bar | barapparatuur bedienen | baruitrusting bedienen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aucun consensus n'a pu être atteint concernant la conservation d'un numéro mobile en l'absence de demande de portage de ce numéro; h. Un consensus a presque été atteint concernant le fait que toutes les composantes d'un pack chez l'opérateur donneur doivent être résiliées; i. Tous les opérateurs s'accordent sur le fait de ne pas inclure les déménagements dans le champ d'application d'Easy Switch; j. Tous les opérateurs sont d'avis qu'il ne faut pas fixer de « timers » pour l'installation, l'activation chez l'opérateur receveur et la désactivation chez l'opérateur donneur; k. Tous les opérateurs sont d'accord sur l'interdiction d'actions « win-back » pendant le processus Easy Switch mais aucun consensus n'a pu être atteint concernant l'i ...[+++]

Er was geen consensus over het behouden van een mobiel nummer indien er geen aanvraag wordt ingediend voor het overdragen van dit nummer; h. Er is bijna een consensus over het feit dat alle componenten van een pack bij de donor moeten worden opgezegd; i. Alle operatoren zijn het eens om verhuizingen buiten de draagwijdte van Easy Switch te houden; j. Alle operatoren vinden dat er geen "timers" moeten vastgelegd worden voor de installatie, de activatie bij de recipiëntoperator en de deactivatie bij de donoroperator; k. Alle operatoren gaan akkoord met het verbieden van "win-back" acties tijdens het Easy Switch proces maar er is geen consensus over het beletten van elke contact met de donoroperator voor de migratiedatum en het verbieden v ...[+++]


La soumission initiale sera scindée en deux marchés distincts, mais les modalités précises de cette réadjudication ne sont pas encore fixées de manière définitive.

De oorspronkelijke aanneming zal opgesplitst worden in twee afzonderlijke opdrachten, doch de precieze modaliteiten van deze heraanbesteding liggen nog niet definitief vast.


En voici deux exemples: - Au niveau politique fédéral, la reconnaissance formelle des aidants proches a été fixée de manière légale en mai 2014.

Twee voorbeelden: - Op het federale beleidsniveau werd reeds in mei 2014 de formele erkenning van mantelzorg wettelijk vastgelegd.


La durée de ce temps d'attente est préalablement fixée de manière stricte.

De lengte van die wachttijd wordt vooraf strikt vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, cette sous-partie B1 est fixée de manière forfaitaire sans lien avec la réalité des coûts supportés sur le terrain.

Dit onderdeel B1 wordt echter via een forfaitair systeem vastgesteld zonder link met de reële kost op de werkvloer.


La confusion est d'autant plus grande que, dans l'esprit du législateur de 1951, la distinction entre les collections de l'État et des Musées royaux n'était pas fixée en termes de propriété, possession ou gestion ou du moins n'était pas fixée de manière explicite.

De verwarring is des te groter daar, in de geest van de wetgever van 1951, het onderscheid tussen de collecties van de Staat en van de Koninklijke musea niet in termen van eigendom, bezit of beheer werd vastgelegd, of althans niet expliciet.


2.créer la possibilité de conclure des accords de gestion régionaux en sus de la desserte de base fixée de manière objective de manière à ce que les régions puissent garantir, au moyen de leurs propres budgets et en gestion propre, une offre supplémentaire.

2.de mogelijkheid creëren om regionale beheersovereenkomsten af te sluiten bovenop de objectief vastgestelde basisbediening zodat gewesten in staat zijn met eigen budgetten en in eigen beheer extra spoorbediening te garanderen,


4. Quelles clauses ont-elles été fixées de manière contractuelle en cas de non-respect des contrats?

4. Welke clausules werden contractueel vastgelegd bij het niet naleven van de contracten?


— dans une troisième résolution, qui porte sur Bruxelles, on rappelle que les frontières de cette Région sont fixées de manière définitive.

— in de derde resolutie die gaat over Brussel wordt opgeroepen om zich te houden aan de definitief vastgelegde grenzen van Brussel.


2. créer la possibilité de conclure des accords de gestion régionaux en sus de la desserte de base fixée de manière objective de manière à ce que les régions puissent garantir, au moyen de leurs propres budgets et en gestion propre, une offre supplémentaire.

2. de mogelijkheid creëren om regionale beheersovereenkomsten af te sluiten bovenop de objectief vastgestelde basisbediening zodat gewesten in staat zijn met eigen budgetten en in eigen beheer extra spoorbediening te garanderen,


w