Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fièvre
Fièvre aphteuse
Fièvre aphteuse exotique
Fièvre aphteuse à virus exotique
ICC
Nécessité d'une vaccination contre la fièvre jaune
Virus de la fièvre aphteuse
Virus de la fièvre aphteuse A
Virus de la fièvre aphteuse O
Yaba
éradication aphteuse
éradication de la fièvre aphteuse

Traduction de «fièvre aphteuse vaccination » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut de coordination communautaire pour le vaccin contre la fièvre aphteuse | ICC [Abbr.]

CCI [Abbr.]


fièvre aphteuse à virus exotique | fièvre aphteuse exotique

exotisch mond-en-klauwzeer


éradication aphteuse | éradication de la fièvre aphteuse

uitroeiing van mond-en-klauwzeer


virus de la fièvre aphteuse O

Mond-en-klauwzeervirus O


virus de la fièvre aphteuse A

Mond-en-klauwzeervirus A








Fièvre (de):aphteuse | Yaba | Pharyngite lymphonodulaire à entérovirus Syndrome du virus de Tanapox

lymfonodulaire faryngitis door enterovirus | Tana-pokken | voet- en mondziekte | Yaba-pokken


Nécessité d'une vaccination contre la fièvre jaune

behoefte aan immunisatie tegen gele koorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Décision 2001/75/CE de la Commission du 18 janvier 2001 relative à des tests d’innocuité et d’activité des vaccins contre la fièvre aphteuse et des vaccins contre la fièvre catarrhale du mouton (JO L 26 du 27.1.2001, p. 38-39)

Beschikking 2001/75/EG van de Commissie van 18 januari 2001 betreffende de controle van de veiligheid en de werkzaamheid van mond- en klauwzeervaccins en bluetonguevaccins (PB L 26 van 27.1.2001, blz. 38-39)


Toutefois, comme les effets de la pasteurisation et de la stérilisation n’ont pas été validés pour le colostrum qui a une teneur élevée en cellules, le colostrum et les produits à base de colostrum pasteurisés ou stérilisés ne devraient être importés que des pays tiers qui sont indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination et répertoriés dans la colonne A de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010.

Aangezien echter de effecten van pasteurisatie en sterilisatie niet zijn gevalideerd voor colostrum met hoog celgehalte, mogen gepasteuriseerd of gesteriliseerd colostrum en producten op basis van colostrum alleen worden ingevoerd uit derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en die zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010.


Les pays tiers indemnes de fièvre aphteuse sans vaccination et de peste bovine pendant une période minimale de douze mois avant la date d’importation sont répertoriés dans la colonne A de l’annexe I du règlement (UE) no 605/2010, et les importations dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers dérivés de lait cru provenant de ces pays tiers sont autorisées sans traitement spécifique.

Derde landen die vrij zijn van MKZ zonder vaccinatie en van runderpest gedurende ten minste twaalf maanden voorafgaand aan de invoer, zijn opgenomen in kolom A van bijlage I bij Verordening (EU) nr. 605/2010, en de invoer in de Unie van rauwe melk en van rauwe melk afgeleide zuivelproducten uit die derde landen is toegestaan zonder dat zij een specifieke behandeling hebben ondergaan.


Fièvre aphteuse - Vaccination - Point de vue du gouvernement.

Mond- en klauwzeer - Vaccinatie - Standpunt van de regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fièvre aphteuse - Vaccination - Point de vue du gouvernement.

Mond- en klauwzeer - Vaccinatie - Standpunt van de regering.


La nouvelle génération de vaccins contre la fièvre aphteuse offre en effet de nouvelles perspectives quant à la différenciation entre les animaux vaccinés et infectés.

De huidige generatie MKZ-vaccins biedt immers perspectieven voor een differentiatie tussen gevaccineerde en besmette dieren.


L’étude sur des alternatives aux tests de contrôle de qualité des vaccins contre la fièvre aphteuse en vue de remplacer les épreuves virales par la sérologie a conduit à l’élaboration d’un « position paper » grâce auquel la monographie de la Pharmacopée européenne a été changée et qui sera bientôt envoyée aux Etats membres pour une première consultation.

Een studie naar alternatieve kwaliteitscontroles van mond en klauwzeer - vaccins om controletesten met experimentele virusinfecties te vervangen door serologie heeft geleid tot een voorstel dat binnenkort naar de lidstaten wordt gestuurd voor een eerste consultatieronde.


Néanmoins, le lait et les produits laitiers doivent subir un traitement thermique s’ils proviennent de pays dans lesquels un foyer de fièvre aphteuse est apparu ou dans lesquels une campagne de vaccination a été menée au cours des douze mois précédents.

Melk en zuivelproducten moeten echter een warmtebehandeling ondergaan indien ze afkomstig zijn uit een land waar in de afgelopen twaalf maanden een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of waar in die periode een vaccinatie tegen die ziekte werd uitgevoerd.


Les lots de produits laitiers et de produits à base de colostrum dont l’introduction dans l’Union européenne est autorisée conformément aux articles 2, 3, 4, 6 ou 7 et qui proviennent de pays tiers ou de parties de pays tiers dans lesquels un foyer de fièvre aphteuse est apparu au cours des douze mois précédant la date de délivrance du certificat sanitaire ou dans lesquels une campagne de vaccination a été menée contre cette maladie au cours de cette période ne sont effectivement autorisés sur le territoire de l’U ...[+++]

Zendingen zuivelproducten en producten op basis van colostrum die overeenkomstig de artikelen 2, 3, 4, 6 of 7 in de Europese Unie mogen worden binnengebracht uit derde landen of delen daarvan waar binnen een periode van twaalf maanden vóór de datum van ondertekening van het gezondheidscertificaat een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of die in die periode een vaccinatie tegen die ziekte hebben uitgevoerd, mogen alleen in de Europese Unie worden binnengebracht als deze producten een van de in artikel 4 vermelde behandelingen hebben ondergaan.


Le premier, entrepris en 2005, est mené par le CERVA à Bruxelles et vise à ne plus utiliser de bovins pour les infections virales dans les tests de qualité des vaccins contre la fièvre aphteuse.

Het eerste wordt uitgevoerd door het CODA te Brussel, startte in 2005 en zoekt alternatieve kwaliteitstesten voor mond- en klauwzeer-vaccins om virale besmettingsproeven bij runderen achterwege te kunnen laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fièvre aphteuse vaccination ->

Date index: 2022-09-29
w